- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Нелегкий выбор - Синтия Виктор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Э-э… Джулиан, ты не в курсе, Рик и Джерри дали «добро» на наброски костюмов Мамули и Матильды?
Обычно они отвечали ей напрямую, но время от времени отправляли свои «великолепно» и «прекрасно» через Джулиана, работа которого на «Карпатию» заключалась в основном в поддерживании контактов и сохранении лица фирмы перед клиентами и деловыми партнерами.
— Пока нет, — глядя ей прямо в лицо, ответил он, — но, думаю, сегодня вечером ответ придет. Правда, есть еще кое-что… так, мелочи…
Он замялся, и Лэйни тотчас сообразила, о чем идет речь. «Карпатия» была весьма консервативной фирмой и старалась поддерживать свою репутацию.
Чуть более широкая улыбка, слегка более растрепанные волосы — и реакция следовала такая, словно персонаж был совершенно опорочен.
— И что же это за мелочи?
— Да так, — Джулиан отмахнулся, — речь идет о том, что пара набросков выполнена в духе «Дорсета».
Это прозвучало легко, как что-то не слишком важное, но Лэйни хорошо знала, что значит «в духе «Дорсета». Эта компания, почти не уступающая «Карпатии» по размеру и связям, отличалась экзотикой дизайна и смелостью новых идей. Для лояльных сотрудников «Карпатии» сделать набросок «в духе «Дорсета» было едва ли не ужаснее, чем появиться на Бродвее голым в час пик. Не удержавшись в обычных рамках, Лэйни сделала один из набросков вызывающе пурпурным, а на другом применила технику набрызгивания. Надо было соображать, что делаешь, обругала она себя, чувствуя, как резко испортилось настроение. «Карпатия» обеспечивала стабильную работу, но не поощряла сотрудников, осмеливающихся на творческий подход. Более того, за это могли уволить.
Заметив, что Лэйни приуныла, Джулиан похлопал ее по плечу (чуть ласковее и дольше, чем требовали приличия).
— Позвони мне, когда станет ясно, чем кончилось дело, — попросила она, смущенно отстраняясь.
— Разумеется. Ты будешь на месте, скажем, в три? К тому времени ситуация прояснится.
Она кивнула, поскорее проходя к конвейеру для грязной посуды.
— Правда ведь, Джулиан Ролл очень симпатичный? — проворковала Гейл, пристраиваясь рядом.
— И очень, очень женатый! — резко добавила Карла не столько для нее, сколько для Лэйни, но та даже не обернулась.
— Увидимся!
И она решительно зашагала к выходу из кафетерия.
— Эй, вы!
Раздраженный голос Эла Смайли раскатился по коридору, заранее оповещая о том, что к отделу художественной разработки приближается его начальник. Как и каждый сотрудник отдела, Лэйни подняла голову от наброска, над которым склонялась последние полчаса.
Она делила небольшой офис с другим дизайнером, Фрэн Майерсон, которая не замедлила схватиться за щетку для волос. Сделав пару энергичных рывков сквозь золотистую гриву, Фрэн помотала головой, чтобы волосы интереснее рассыпались по плечам. Она находила забавной манеру директора обращаться к сотрудникам «эй, вы» независимо от пола и должности. Казалось, для него все на одно лицо, и Фрэн жаждала как-то выделиться и запомниться. Что до Лэйни, то она считала фамильярное обращение естественным для человека, который не замечает на галстуке горчицу, а в зубах — остатки съеденного в обед шпината. Главной своей задачей Эл Смайли считал жесточайший надзор над пятнадцатью дизайнерами фирмы. Они должны были скрупулезно воссоздавать персонажи, приносящие наибольшие барыши (такие, как Мамуля и крошка Матильда, уже успевшие украсить собой миллионы кружек, рюкзаков и маек). Надсмотрщик из Эла был что надо, но в остальном он не мог похвастаться совершенством. Вообще говоря, он ни разу в жизни не сумел как следует завязать шнурки.
— Эй, вы… э-э… Вульф!
Лэйни отложила маркер, которым обводила еще одну Пэтси-Пони для майки, и повернулась к Элу, который приплясывал на месте и неистово двигал челюстями, расправляясь с жевательной резинкой. Если ему приходилось оставаться в покое более двух минут, приплясывание и жевание приобретали бешеную интенсивность.
— Как продвигается работа? — не спрашивая разрешения, Эл повернул набросок к себе.
— Сделай одолжение, Эл, зайди через полчаса, — ответила Лэйни, прикрывая набросок рукой. — Обещаю, что Пэтси выйдет очаровашкой. Дети будут драться, чтобы заполучить майку, только не мешай мне, о’кей?
— А что слышно из Калифорнии?
— Пока не знаю. Джулиан Ролл обещал позвонить, как только ответ придет.
— А кто работает над Кусачим Дракошей? — не унимался Эл, блуждая взглядом по комнате, словно ответ был написан на одной из стен.
Фрэн поспешила ответить, наклонившись так, чтобы в вырезе показалось побольше груди. Эл, разумеется, не заметив этого, мячиком выкатился в коридор.
— Он такой лапуся! — вздохнула Фрэн, к изумлению Лэйни.
— Кто, Эл Смайли?!
— Он тебе не нравится? — искренне удивилась Фрэн. — Я думала, все женщины от него без ума… но ты не станешь отрицать, что он невероятно энергичный? Я тащусь от таких живчиков!
Лэйни поразмыслила над словом «живчик».
— Знаешь, сверхэнергичные мужчины меня немного пугают. Кстати, желаю удачи! Элу не мешает завести подружку, которая восхищалась бы тем, какой он «живчик»… или хотя бы отдавала его одежду в стирку не реже раза в год.
Вернуться к работе не удалось: зазвонил телефон.
— Лэйни Вульф слушает.
— Я звоню, чтобы сказать, что ты сегодня прекрасно выглядишь, — раздался ласковый, интимный голос Джулиана.
— Чем могу быть вам полезной, сэр? — спросила Лэйни, заметив краем глаза, что Фрэн беззастенчиво прислушивается.
— Ты можешь уйти с работы в пять и вволю называть меня «сэр» у себя дома. «Спасибо, сэр!», «Было потрясающе, сэр!», «Я хочу еще, сэр!» и все такое прочее…
Воркующий голос Джулиана неожиданно вызвал у Лэйни раздражение. Что мешает ему заранее условиться о встрече? Почему она всегда должна была бежать к нему по первому зову и именно тогда, когда это устраивало его, а не ее? Лучше уж встречаться только по вторникам, как заведено! Почему, ну почему он так бессовестно пользуется ею?
«Потому что из вас двоих в браке состоит он, дура ты бестолковая», — зло сказала себе Лэйни.
— Боюсь, это не получится, сэр, — бесстрастно доложила она, с мрачным удовольствием видя разочарование Фрэн. — Что слышно насчет набросков?
— Лос-Анджелес, разумеется, настаивает на более стандартном подходе, — ответил Джулиан, меняя тон. — Прости, Лэйни. Ты и сама знала, что этим кончится. Их вкусы не меняются с 1938 года — и с чего им меняться? Прибыль решает все.
— Спасибо, Джулиан.
Лэйни повесила трубку, не дожидаясь продолжения. Любопытный взгляд Фрэн заставил ее низко склониться над наброском.

