- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Открой душу - Изабель Ричардс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты рассказала Энди? — повторила она.
— Вообще-то… нет, я как-то об этом не подумала. Я была так счастлива, что обо всем забыла. Ты считаешь, надо ему рассказать?
Эми энергично кивнула.
— На твоем месте я бы рассказала ему до того, как об этом узнает Григ Хэнкс.
Они подъехали к дому, и Долли воскликнула:
— Смотри, там у окна леди Хэнкс! Слушай, но ведь сэр Аластер говорил, что до конца недели она не вернется.
— Полагаю, она приехала в твою честь, — заметила Эми и уже представила, какое выражение лица должно было быть у Альбы — более неприятную и скучную физиономию вряд ли можно отыскать.
Сэр Аластер встретил девушек с распростертыми объятиями. Его жена поздоровалась любезно, но сдержанно, словно вообще не была с ними прежде знакома. Она была элегантно одета и ухожена, и вообще вид у нее был такой, как будто она родилась леди и хозяйкой огромного поместья.
— Очень приятно снова видеть вас, — вежливо произнесла Альба. — Сейчас подадут аперитив. — Тут же появилась горничная с подносом и рюмками, одетая в традиционную форму прислуги: черное платье с белым передником и шапочкой. — Отнесите все это в зеленую гостиную, — велела леди Хэнкс.
— Да, ваша светлость.
Эми смотрела на это действо во все глаза. Когда она была здесь в последний раз, слуги носили обычную одежду и обращались к сэру Аластеру без всяких формальностей, причем самого хозяина, похоже, это вполне устраивало. Судя по всему, новоявленная леди Хэнкс ввела в доме кое-какие перемены.
— Ну-ка, посмотрим кольцо! — потребовал сэр Аластер. Он взял руку, робко протянутую Долли, издал одобрительный возглас и подозвал жену, чтобы та тоже посмотрела.
— Очень красиво, — с улыбкой гюрзы произнесла леди Хэнкс — Только вот стоит ли так тратиться, Энди? Тебе ведь придется еще многое покупать для свадьбы…
Сэр Аластер и Энди быстро переглянулись, и тут Эми поняла, что именно сэр Аластер, а не его сын, платил за кольцо. Похоже, до Альбы это тоже дошло, ибо она нахмурилась и бросила взгляд на собственное обручальное кольцо. Оно, конечно, было более роскошным, чем у Долли, но ненамного. Эми показалось, что обстановка вокруг накалилась, но Долли, похоже, ничего не заметила.
— А не пора ли нам садиться за стол? — жизнерадостно спросил сэр Аластер.
— Еще нет, дорогой, — мягко укорила его леди Хэнкс. — Горничная еще не объявила, что ужин подан.
— Ах да, конечно, — спохватился сэр Аластер. Вид у него при этом был как у провинившегося школьника.
В этот момент появилась горничная в униформе и почти пропела:
— Ужин подан, миледи.
— Вот и здорово! — откликнулся сэр Аластер, и его жена слегка нахмурилась.
— Ты должен вести к обеду Долли, — заявила ему Альба. — Она ведь у нас почетная гостья.
— А почему мы не можем взять и войти в столовую без церемоний? — поспешно вмешался Энди. Он поравнялся с Эми и шепнул: — И так все время, Господи спаси нас и помилуй!
За обедом сэр Аластер сделал ошеломляющее сообщение:
— Как только Энди сообщил мне, что помолвлен, я сказал, что только вы будете устраивать их свадьбу, — жизнерадостно поведал он Эми. — Я хочу, чтобы все было в точности, как у нас с Альбой. Все самое лучшее и, разумеется, за мой счет. Нет, нет, моя дорогая, я настаиваю, — успокоил он Долли, начавшую было протестовать. — Мне всегда хотелось иметь дочь, и вот теперь она у меня появится. Все должно быть по высшему разряду.
— Но мне в самом деле не нужна роскошная свадьба, — взмолилась Долли. Мощный удар грома заглушил ее слова, и девушка на мгновение замолчала. Когда шум затих, она продолжила: — Мне бы хотелось скромную церемонию в церкви и небольшой прием с друзьями…
— По-моему, так будет лучше всего, — перебила ее Альба, ласково положив руку на локоть мужа. — Не следует навязывать девушке пышную церемонию, если она сама не хочет, дорогой. И вообще, не вижу смысла торопиться с этой свадьбой, ведь они еще так молоды. Женитьба — это ведь такой важный шаг. Его следует хорошенько обдумать.
Эми вдруг поняла, что Альба вообще настроена против свадьбы. Она, как кошка, прятала коготки глубоко под шелковистым мехом, но иногда они все же проглядывали. Почему? — недоумевала Эми. Что может иметь Альба против Долли?
Однако сэр Аластер, похоже, не понял намеков жены.
— Вздор, — жизнерадостно объявил он. — По мне, раз уж решился, то чем скорее дело будет сделано, тем лучше. Мы устроим такую же свадьбу, какая была у нас, а может, еще лучше. Я не потерплю, чтобы говорили, что я расшибся в пух и прах ради собственной свадьбы, а на сыне стал экономить. — Он сияющим взглядом окинул Долли. — Может показаться, что мы не рады тебе, моя дорогая, а этого нельзя допустить.
Под его напором Долли уступила, оставив сэра Аластера разглагольствовать о предстоящей церемонии. Эми сделала попытку остановить его:
— Сэр Аластер… — начала она.
— Ал, — перебил почтенный джентльмен. — Мы ведь теперь — одна семья.
— Ну, хорошо, Ал. Я считаю, что не следует поручать мне организовывать эту свадьбу, — отчаянно взмолилась девушка.
— Вот еще, глупости. Кому же еще, как не вам? Я тут кое-что подсчитал… — И он протянул Эми листок из записной книжки. Девушка сразу ее вспомнила: именно в эту книжку сэр Аластер все записывал, обсуждая с Эми церемонию своего бракосочетания.
— Это наверняка может подождать. — В голосе Альбы зазвучали стальные нотки.
— Ты права, — согласился сэр Аластер со вздохом. — Мы… — Ему пришлось повысить голос под новым сокрушительным ударом грома. — Мы обсудим детали свадьбы за кофе. Господи, не завидую тем, кто оказался на улице в такую погоду.
Эми между тем лихорадочно соображала, как выпутаться из щекотливой ситуации, но ей ничего не приходило в голову. Можно было предвидеть такой поворот событий, но тут она оплошала. И теперь приходилось примириться с возможностью регулярных встреч с Григом Хэнксом, а этого Эми всем сердцем хотелось бы избежать.
Когда все направились пить кофе в библиотеку, девушка отвела Энди в сторону.
— Вы уже сообщили брату о том, что женитесь? — спросила она.
— Более или менее.
— Что значит — более или менее?
— Я не застал его и оставил записку. Не сомневаюсь, что секретарша передаст ее Григу, как только тот разделается со своими сверхважными делами. Правда, когда он вернется, может возникнуть очень неловкая ситуация, потому что Альбе взбрело в голову…
— Где вы там застряли? — весело спросил сэр Аластер. — Идите сюда.
— Потом расскажу, — шепнул Энди.
Сэр Аластер провел всех в библиотеку.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
