- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Подарок для королевы - Энид Блайтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джулиан был заинтригован.
– Рассказывай дальше, – попросил он. – И впрямь никто, кроме Энн, не знал, что Дик прячется в сарае, а уж назвать его по имени… Странно.
– Я подошёл к окну и увидел силуэт человека, в глазах его был какой-то нездоровый блеск. Но он меня с улицы не видел, и я ответил низким голосом: «Я здесь», – чтобы он не догадался, кто я на самом деле.
– И что он тебе сказал? – спросила Джордж.
– Какую-то бессмысленную чепуху, причём повторил дважды, чтобы я запомнил: «Слушай послание от Гвоздя. Он просил передать, что Сорока Мэгги в курсе. Два Дерева. Хмурые Воды. Весёлая Джейн. И Сорока Мэгги тоже в курсе». Вот.
Все растерянно замолкли, а потом Джордж как захохочет:
– Послание от Гвоздя? Два Дерева, Хмурые Воды, Весёлая Джейн, Сорока Мэгги тоже в курсе? Дик, тебе это явно приснилось. Скажи, Джулиан?
– Ну да, полная чушь. Приходит человек, называет Дика по имени, несёт всю эту околесицу… Я придерживаюсь версии, что это был сон.
Дик уже и сам верил в это, но тут он резко вскочил, будто вспомнил что-то очень важное.
– Стоп! Тот человек просунул мне сквозь щель листок, записку, и я её подобрал.
– Это меняет дело, – заинтригованно произнёс Джулиан. – Но, если ты не найдёшь эту записку, значит, тебе приснился и тот дядька, и записка. А вот если записка существует, то это правда, как бы нелепо она ни звучала.
Дик порылся в карманах и в одном нащупал смятую, замусоленную бумажку. Он вытащил её и расправил на ладони. На этом клочке было лишь несколько слов и какие-то линии. Дик ликующе посмотрел на друзей.
– Это она? – спросил Джулиан. – Чёрт возьми, значит, тебе это не приснилось!
Дик снова присел, и теперь над запиской склонились четыре головы, – нет, пять, потому что к детям присоединился и Тим. Ведь ему тоже было интересно, и он просунул лохматую голову между Диком и Джулианом.
– Не могу ничего понять, – покачал головой Джулиан. – Похоже на какую-то схему, но о чём она – в жизнь не догадаешься.
– Он сказал, что у Мэгги тоже есть это послание, – припомнил вдруг Дик.
А Джордж принялась рассуждать вслух:
– И кто такая Сорока Мэгги и почему она «тоже в курсе»?
– Дик, ты ничего не упустил? – поинтересовался Джулиан.
– Там ещё кое-что произошло. Потом в сарай пришёл сын хозяйки. Он сидел и бормотал себе под нос, и мне показалось, что он будто ждал кого-то. Утром, когда я проснулся, он исчез. Вот я и подумал, что он тоже мне приснился. Он меня, кстати, не заметил.
Джулиан насупил брови, он пытался сосредоточиться. Вся эта история – неспроста. И тут Энн взволнованно заговорила:
– Дик, Джу, кажется, я знаю, зачем этот второй приходил в сарай. Потому что первый должен был передать ему записку. Ему, а не нашему Дику. Просто он перепутал их в темноте. Увидел, как наш Дик вошёл внутрь, и принял его за другого.
– Да, но откуда он узнал моё имя?
– А с чего ты это взял?! Он вообще о тебе ни сном ни духом. Может, сына хозяйки тоже зовут Дик, не подумал? – захлёбываясь от волнения, сказала Энн. – Наверняка у них была назначена встреча. Когда он произнёс твоё имя, он обращался к тому Дику, к другому, а ты решил, что к тебе. И сунул записку не тебе, а думая, что ты – это он. А когда этот другой пришёл, он опоздал, и записка была уже у тебя!
Закончив свой долгий монолог, Энн гордо посмотрела на ребят: ну разве она не умница?
Джулиан одобрительно похлопал сестру по плечу:
– Верно, Энн. Думаю, так всё и было.
И тут Дик вспомнил про мальчика, которого они встретили, когда убегали с Энн подальше от этого ужасного дома.
– Энн, а что сказал тот мальчуган в поле? Погоди… Не припомню слово в слово, но он говорил о том, что этот дом принадлежит миссис Тэггарт, а она самая большая грязнуля в округе. А потом добавил: «Вы туда не ходите, её сын всё равно вас прогонит. Все его кличут Грязным Диком и боятся из-за его дурного характера». Грязный Дик! Его тоже зовут Дик! Как же я мог забыть!
– Это ещё раз доказывает, что Энн права, – сказал Джулиан.
Энн зарделась. Не так уж часто она оказывалась смекалистей остальных!
Все опять задумались, а потом Джордж спросила:
– Как думаете, это может быть как-то связано с беглым преступником?
– Вполне, – кивнул Джулиан. – Скорее всего, это он и был. Дик, от кого была записка?
– От какого-то Гвоздя. Я даже подумал, что это, наверное, кличка.
– Значит, записка от Гвоздя… – задумчиво повторил Джулиан. – Скорее всего, это заключённый, приятель беглеца. Зная, что тот собирается дать дёру, Гвоздь передал записку, адресованную сыну старухи. Возможно, у них какой-то план и они в сговоре.
– В каком смысле? – недоумённо переспросил Дик.
– Думаю, Грязный Дик знал, что, когда зазвонят колокола, к нему может явиться беглец с запиской. Наверняка у них была такая договорённость с Гвоздём. И тогда ему нужно сидеть и ждать в сарае гонца. Жаль, что нам не понятен смысл этого послания и то, что нарисовано на листке.
– Может, всё-таки нам сообщить в полицию? – предложила Джордж. – Это уже не шутки, и, возможно, наша информация поможет схватить преступника.
– Ты права, надо посмотреть по карте, где тут ближайшая деревня, – согласился Джулиан. – И он принялся изучать карту. – Мы можем не отступать от намеченного ранее маршрута. Ближе всех Риблз, где я планировал остановку на обед – в случае, если нам не хватит сэндвичей. Доберёмся до Риблз и спросим, есть ли там полицейский участок.
Тимми любил, когда ребята в движении, а не сидят сиднем. После такого сытного завтрака ему хотелось побегать, и, услышав слова Джулиана, он радостно ринулся вперёд.
– Слава богу, пёсик здоров, – сказала Энн. – Надеюсь, впредь он будет умнее и не станет забираться в кроличьи норы.
Да куда там! Не прошло и получаса, а Тим успел засунуть морду аж в десяток кроличьих нор! К счастью, на этот раз они были не настолько узкими.
Потом ребята увидели диких пони: они спустились в долину с холма, маленькие каурые лошадки с длинными пушистыми гривами и хвостами. Ребята восхищённо замерли. Завидев их, пони синхронно тряхнули гривами и галопом, со скоростью ветра, помчались прочь.
Тимми хотел было рвануть за ними, но Джордж вовремя схватила его за ошейник. Ну как можно пугать таких прекрасных лошадок!
– Как я рада, что они нам повстречались, – сказала Энн. – Надеюсь, не в последний раз.
Стояло тёплое солнечное утро, не хуже вчерашнего, и ребята снова стянули с себя куртки, а Тимми жарко дышал, вывалив свой влажный язык. Под ногами мягко пружинил вереск, друзья двигались вдоль ручья, прислушиваясь к его весёлому журчанию и вглядываясь в бурую тёплую воду.
Присев на берегу ручья и окунув разопревшие ноги в воду, они съели по сэндвичу. На часах было полдвенадцатого.
– Хорошо-то как! – протянула Джордж, откинувшись на кочку, словно на подушку. – Солнышко светит в лицо, ручей щекочет ступни… Фу, Тимми, уйди и не дыши мне в лицо, всю обслюнявил!
Перекусив и освежившись, ребята отправились дальше и дошли до того места, где ручей пересекал дорожку, ведущую в деревню Риблз. Долгая прогулка на природе навевала мысли о плотном обеде. Неплохо бы завалиться в маленькую гостиницу или домик фермера. А оставшиеся сэндвичи лучше припасти на вечер.
– Первым делом идём в полицию, – предупредил всех Джулиан. – А уж потом будем думать о еде.
Глава 10 Злой полицейский и вкусный ланч
Полицейский участок в деревне Риблз был совсем маленький, по соседству с ним находился служебный дом, где и проживал представитель правопорядка. Он один обслуживал сразу четыре деревни и потому чувствовал себя большой шишкой.
Когда ребята зашли в участок, офицер полиции

