- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Преобразующие диалоги - Фанч Флемминг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Во-вторых, студенту нужно удобно себя чувствовать, о чем бы он ни разговаривал с другим. Мы будем развивать эту способность.
В-третьих, студент должен уметь передавать конкретные сообщения другому. Это могут быть сообщения, которых студент обычно не говорит, но которых требуют определенные техники. Поэтому ему нужно уметь естественно передавать эти сообщения, как будто он только что их придумал, даже если это часть какой-то изученной им техники.
Фасилитатор использует свое общение, чтобы поощрять людей измениться. Ему нужно уметь добираться до другого человека, доводить до него свое сообщение, и добиваться понимания.
Фасилитатор должен быть готов сказать все что угодно, что может быть полезно для сеанса. Ему нужно делать это естественно, передавая сообщения как свои собственные, без никаких реакций.
Упражнения
• Студент и тренер сначала стоят рядом друг с другом. Студент говорит "Здравствуй" тренеру. Если тренер чувствует, что "Здравствуй" действительно дошло до него, он говорит "Хорошо". Если нет, он или игнорирует "Здравствуй", или объясняет ошибку. Когда "Здравствуй" доходит на небольшом расстоянии, тренер отходит дальше. Он начинает обращать свое внимание в сторону, и не смотреть на студента. Студент должен добиться внимания тренера с помощью "Здравствуй". Это задание усложняется до тех пор, пока студент не сможет спокойно добиваться внимания тренера, когда тот находится на расстоянии в 15 метров и занят чем-то другим. Цель не в том, чтобы кричать, а в том, чтобы передать сообщение именно с той силой и намерением, которые необходимы. Вы можете пробиться до другого человека просто с помощью вашего намерения, даже не повышая голоса.
• Следующее упражнение — просто говорить. Студент и тренер сидят друг перед другом. Студент должен, не останавливаясь, говорить что угодно тренеру. Упражнение предназначено для того, чтобы студент продолжал говорить, не истощаясь, не смущаясь и никак не реагируя. Он может говорить о своих переживаниях, своих убеждениях, о французской кухне, это неважно. Тренер не поддерживает разговор, но делает внимательный и заинтересованный вид. Делайте это до тех пор, пока студент не почувствует больше свободы в общении.
• Теперь студент берет какие-то высказывания из приготовленного списка или из книги, и естественно передает каждое из них тренеру. Он берет предложение из книги, понимает его, делает предложение своим собственным, и ясно и естественно его передает. Тренер должен чувствовать, что сообщение действительно доходит до него, без никакого напряжения или усилий тренера. Сообщение должно звучать естественно, как будто студент его только что придумал, а не прочитал. Студент должен действительно чувствовать сообщение, иметь его в виду и передавать его как свое собственное. И тренер должен действительно получить сообщение. Упражнение продолжается до тех пор, пока студент не сможет с удобством говорить любое заранее приготовленное высказывание как свое собственное.
Получение сообщения
Фасилитатор должен уметь получать любые сообщения, какие только может высказать клиент. Ему нужно выслушать, понять сообщение и дать клиенту знать, что сообщение получено и понято. Фасилитатор должен делать это естественно и беспристрастно, не реагируя на сообщение или способ его передачи.
От того, насколько хорошо фасилитатор получает сообщения клиента, зависит не только качество решений фасилитатора. Клиенту помогает уже то, что кто-то действительно выслушивает все, что он говорит, и понимает его ситуацию. Это само по себе очень редко встречается во взаимоотношениях людей и дает весомую часть результатов.
Фасилитатор подтверждает получение каждой существенной части сообщения. Это значит, что фасилитатор должен настроиться на потребность клиента в подтверждениях. Ему нужно не только вообще выглядеть заинтересованным, ему нужно выражать дополнительный интерес и понимание к тем моментам, которые особенно важны для клиента. Даже если фасилитатор вообще-то никак не заинтересован в данной теме, во время сеанса ему нужно СДЕЛАТЬ себя заинтересованным и отражать интерес клиента к данной теме.
Обычно тот, кто получает сообщение, отмечает завершение существенного момента с помощью подтверждения получения, кивая, улыбаясь, или высказывая завершающее утверждение. Главное, чтобы отправитель сообщения почувствовал, что его выслушали и поняли.
Для целей процессинга важно, чтобы подтверждающие звуки фасилитатора не давали неподходящей окраски сообщению. Фасилитатор должен брать сообщение точно таким, каким оно есть, не реагируя на него, не становясь в какую-то позицию по отношению к сообщению, и ему нужно выражать клиенту именно это.
Единственное оправдание для выражения какого-то отношения к полученному сообщению — включение этого приема в применяемую технику. Это не значит, что фасилитатор получает право не понимать клиента или выражать какие-то мнения насчет клиента. Это просто значит, что иногда есть возможность установить полезное направление изменения просто способом приема сообщений. Можно быть внимательным слушателем, но все же переосмысливать полученное полезным для другого человека способом. Когда клиент описывает свою ситуацию, чуть более восторженное, чем ожидалось, восклицание: "Отлично!", может поощрить клиента переосмыслить ситуацию как преимущество, а не как проблему. Но обращайте пристальное внимание на взаимопонимание с клиентом и точно знайте, что вы делаете, прежде чем пробовать что-то в этом роде.
Тем, как вы получаете сообщения, вы по сути управляете потоком сообщений клиента. Вы можете начать или прекратить сообщение, вы можете направить клиента к какому-то эмоциональному состоянию, вы можете изменить тему, вы можете провести переосмысление, вы можете извлечь скрытый материал, и так далее. И вы можете сделать это, когда клиент будет считать, что вы просто сидите и слушаете его, не делая ничего особенного. Довольно большая часть мастерства фасилитатора состоит в искусстве получения.
Когда вы просто сидите и слушаете все, что говорит клиент, и ждете, к чему он придет, вы не особенно ценны для него. Но когда вы получаете сообщения, одновременно следя за их ходом и принимая решения о дальнейшем направлении, то результаты потрясающе улучшаются.
Вам нужно быть активным получателем. Вы управляете потоком внимания и общения клиента.
Упражнения
• Выслушивание:
Студент просто сидит и внимательно слушает, ничего не делая и не говоря. Тренер постоянно говорит о чем угодно. Студенту нужно оставаться заинтересованным и он должен никак не реагировать. Ему нужно направить свое внимание на осознавание того, что говорит другой человек, как он это говорит, и как он в этот момент выглядит. Он должен ощутить получение сообщения как активное действие.
¤ Белиберда:
Тренер говорит осмысленно звучащую чепуху или звуки. Студенту нужно давать подходящую ответную реакцию и подтверждение получения, как будто действительно что-то говорится. Другими словами, ему нужно сохранять взаимопонимание с тренером, показывая тренеру, что его слушают и понимают. Студент, очевидно, должен обращать внимание скорее на то, как что-то говорится, а не на содержание.
¤ Подходящие ответы:
Тренер говорит студенту разнообразные утверждения. Это могут быть утверждения из списка, из книги, в которой есть диалоги, или просто только что придуманные тренером. Некоторые из них очень обычные, некоторые очень неожиданные, некоторые оскорбительные или пошлые, некоторые невразумительные, некоторые неполные. Студент должен внимательно выслушать и получить полное сообщение. Если он не получает его, он должен попросить повторить или разъяснить сообщение. Если сообщение неполное, ему нужно поощрить тренера завершить его. Когда он понял сообщение, он должен дать подходящий ответ или подтверждение получения, которые соответствуют содержанию сообщения и показывают тренеру, что его полностью поняли.
Примеры:
Т: "З-з-з-кукареку-ш-шить"
С: "Что это значит?"
Т: "Я увидел, что муха летает"
С: "Ага"
Т: "Я буду знаменитым"
С: "Замечательно"
Т: "Ты идиот несчастный!"
С: "Возможно"
Т: "Проблема в том…"
С: "Гм?"
Т: "что я хочу есть"
С: "Я понимаю"
Т: "Это отличный сеанс"
С: "Я рад, что ты так считаешь"
¤ Точка:
Тренер говорит что-то студенту. Студент должен получить сообщение так, чтобы остановить поток, давая тренеру почувствовать, что сообщение завершено. Студент должен ответить с подходящей силой и ясностью, чтобы поставить очевидную точку, но не подавляя собеседника. Это имеет отношение к окончательности того, что говорит студент, и к определенной решительности в его голосе. Может сработать и простое "Спасибо", завершение не обязательно связано со сложностью утверждения.

