- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ночной - Маделайн Монтегю
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Женщина за рулем выглядела примерно на восемнадцать, как вероятно и было, почему она думала, что было хорошей идеей остановиться и предложить подвезти незнакомца, кривясь, подумал Рафаэль. Он удостоил ее медленной усмешки.
– У меня не было времени прихватить их прежде, чем я вышел в окно, – легко сказал он.
Ее лицо застыло от удивления, а затем она хихикнула.
– Хочешь, подвезу?
– Уверена, что доверяешь мне?
Она осмотрела его в откровенной оценивающей манере, сосредоточившись на его промежности в течение нескольких мгновений.
– Малыш, я вижу, как ты упакован, но это совсем меня не пугает.
Глава 5
– Я буду с вами через минуту, – сказал клерк, глядя на кого-то поверх плеча Алэйны.
Лениво взглянув через плечо, чтобы посмотреть с кем он говорит, она увидела мужчину, стоящего прямо позади нее. Футболка, которую он носил, сидела на нем как вторая кожа, и на эту кожу было приятно смотреть. Против воли, ее взгляд последовал по твердой, холмистой равнине вниз. Она мельком уловила смуглую кожу между краем его футболки и низко сидящими джинсами, и темную стрелку волос, спускающуюся от его пупка, формируя начало чувственной тропинки. Оснащение в конце нее, образовывающее приличную выпуклость на его джинсах, послало сквозь девушку легкий толчок. Она сразу поняла, что мужчина сложен внушительно.
Девушка смутилась, сообразив, что смотрела слишком долго для того, чтобы посчитать это простым взглядом, девушка снова повернулась к клерку.
– Без проблем. Я ищу работу.
Его голос был глубоким и низким, с тягучим акцентом, хотя она не могла тот определить. Он послал чувственную дрожь сквозь Алэйну, и она вновь оглянулась, на сей раз, поднимая голову от широкой, мускулистой груди выше до смуглого лица.
Ударная взрывная волна прошла сквозь нее как электрический разряд, когда она встретила его золотистый пристальный взгляд.
Он носил потрепанную ковбойскую шляпу, низко надвинутую на лоб, и она не могла разглядеть его волосы, но не нуждалась в этом, чтобы догадаться о его расе. Экзотическая миндалевидная форма его глубоко посаженных глаз, высокие, четко очерченные скулы, резкий угловатый нос и твердый, тонкогубый рот принадлежали чистокровному американскому индейцу.
Чувствуя, что ее лицо покраснело, она изогнула губы в вежливой улыбке и опять повернулась клерку магазина.
– Сможете ли вы запустить вилочный погрузчик?
В изумлении Алэйна уставилась на мужчину, а потом поняла, что тот говорит с незнакомцем позади нее.
– Конечно.
– Они, наверное, смогли бы использовать вас на складе. Извините, мэм.
Еще раз моргнув, отвлеченная, потому что прислушивалась к уходящему мужчине позади нее и ничего не слышавшая, она просто кивнула и опять оглянулась. Он был босиком, она смотрела, как он побрел к задней части магазина стройматериалов.
Он так же здорово выглядел и со спины, задумчиво подумала она, оглядев его с головы до пальцев ног, включая длинный, черный конский хвост, свисавший почти до лопаток, широкую мускулистую спину, и узкие бедра. Движения его бедер зачаровали ее за момент до того, как она закончила свой осмотр. Она чуть нахмурилась, когда заметила, что он оберегал одну ногу, девушка задалась вопросом, не поранил ли он ее или его нога, была травмирована.
– Мэм?
– М-м-м? – рассеянно спросила она.
– Завтра утром подойдет?
Мужчина исчез в задней части здания. Алэйна моргнула, поворачиваясь, тупо глядя на клерка.
– Завтра утром?
– Для доставки материалов.
– О. Конечно. Это было бы просто замечательно. Чем скорее, тем лучше. Вы, случайно, не знаете кого-то, кто ищет работу и знает, как поставить забор?
Он указал ей на ведерко, находящееся на прилавке, в котором была пригоршня лежащих на дне визиток, и попросил указания как к ней проехать.
– Это поместье Мак-Кинли, – рассеянно ответила она.
– На границе с Охотничьим Клубом? – Мужчина кивнул. – Ясно.
Кивнув, Алэйна, повернулась, чтобы выйти из магазина, пытаясь подтолкнуть свои мысли к тому, что собиралась купить в бакалейном магазине. Она остановилась только снаружи, ища ключи. Когда же, наконец, нашла их и подняла взгляд, то заметила, что «ковбой» обходит конец здания. Заняв там позицию, он оперся широкими плечами о стену, скрестил ноги и сложил руки на груди.
Мышцы на его руках вздулись.
Живот Алэйны сжался. Ее машина была припаркована прямо за ним. Она должна была пройти мимо и попытаться притвориться, что совершенно не обращает на него внимания.
Девушка не представляла, как сможет осуществить это.
Возможно, она могла бы просто взглянуть на него и вежливо улыбнуться?
А она не споткнется и не упадет по пути?
Боже, какой великолепный кусочек секса!
Сделав глубокий вдох, она направилась по дорожке, идущей вдоль фасада магазина стройматериалов. Он уставился на нее, беззастенчиво изучая.
Ее сердце само по себе споткнулось, и помчалось, стуча, как поврежденный автомобильный двигатель, угрожающий отключиться. К тому времени, когда она приблизилась к нему, она начинала чувствовать себя как в бреду. Ей удалось кивнуть и вежливо улыбнуться, проходя мимо. Чувствуя себя слабой и трясущейся как от тяжкого испытания, она выхватила ключи и направилась к машине, куча мыслей одновременно бились в ее мозгу.
Это было давным-давно – фактически никогда – когда она видела мужчину, имевшего такое сильное воздействие на нее.
Он искал работу, и по счастливой случайности ей нужен был кто-то.
Он был чужаком. Она никогда не видела его прежде и, если он был проездом, она не собиралась воспользоваться шансом узнать, было ли притяжение взаимным, или возможно просто счастливой случайностью.
Если он не сможет получить работу, а она была в этом чертовски уверена, он уедет.
Она остановилась, открыв дверь машины, и взглянула на него:
– Не повезло?
Он повернул голову, вопросительно взглянув на нее.
– Я слышала, как ты говорил парню внутри, что ищешь работу.
Он пожал плечами.
– Они сказали, что вероятно смогут нанять меня через пару недель.
– Вот как. А пока?
Он, казалось, обдумывал это. Потом расцвел медленной, кривой усмешкой.
– Бездельничать.
Алэйна чувствовал, желание ответить на ту улыбку. Внутри, стало тепло.
– Я не из простого любопытства. Я ищу кого-то, кто сделает мне забор. Ты знаешь как?
– Ты получила оборудование?
Алэйна заморгала.
– Оборудование? – эхом отозвалась она. Она думала, что только что купила то, что необходимо.