Вся в белом - Мэри Хиггинс Кларк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лори увидела, что сумела заинтересовать Бретта.
— «Все пришли в беспокойство, — стала она читать дальше. — Они осмотрели спортивный зал отеля, пляж, ресторан, вестибюль — все места, в которых она могла бы находиться. Джефф обратился к регистратору, чтобы узнать, не дано ли горничной указание привести в порядок номер Аманды. Клерк стал проверять, и как только он сказал «нет», в вестибюле появились родители Аманды, которым пришлось услышать от Джеффа, что их дочь пропала. Аманду с тех пор никто, никогда и нигде не видел».
Янг прищелкнул пальцами.
— То-то ее лицо сразу показалось мне знакомым! Так это и есть та самая Сбежавшая невеста? А это не она обнаружилась потом в Лас-Вегасе вместе с другим парнем?
Лори смутно помнила аналогичную историю, завершившуюся несколько лет назад подобным исходом, однако заверила босса в том, что с Амандой Пирс дело обстояло совершенно иначе.
— Аманда бесследно исчезла. Люди не устраивают побег из дома на пять лет.
— Не оставив следа? Что, тело не найдено? Никаких новых улик? Не слишком многообещающая перспектива.
— Нераскрытое дело. Как раз для нас, Бретт.
— Но на этот раз похоже, что безнадежное. Не просто нераскрытое, а замурованное, как склеп. Попробую догадаться: перед нашим совещанием ты как раз беседовала с безутешной матерью, от которой и получила значок. Я столкнулся с ней нос к носу в лифте. — И прежде чем Моран успела ответить, шеф произнес: — Лори, ты любительница грустных историй. Но я не могу дать зеленый свет новому выпуску лишь для того, чтобы ты выпустила на экран кучку рыдающих родственников. Нам нужны намеки. Нам нужны подозреваемые. Не сомневаюсь в том, что ты хочешь помочь этой женщине, однако, насколько я помню, родители даже не присутствовали в гостинице во время исчезновения девушки, так? И кто же те люди, которые с тех пор оказались «под подозрением»?
Лори рассказала о том, что Аманда решила оставить свой доверительный фонд Джеффу, несмотря на то что они еще не вступили в брак.
Потом в разговор вступил Джерри:
— Если войти в Интернет, нетрудно заметить, что дело это до сих пор волнует тысячи людей. Почти все считают, что преступление совершил жених для того, чтобы завладеть деньгами. A широкой публике неизвестны даже факты, касающиеся завещания. Уже вскоре после исчезновения Аманды жениху хватило наглости связаться с ее лучшей подругой. Теперь они женаты, и готов поклясться, что уже скоро они вдвоем растратят все денежки.
— Ну, мы, конечно, не имеем на этот счет никаких предвзятых мнений, — шутливым тоном добавила Лори.
— Естественно, нет, — согласился Клейн.
Упоминание о деньгах навело Моран на новую мысль:
— Бретт, а какая будет обстановка… первоклассная. Отель «Гранд Виктория» в Палм-Бич. Задумывалась свадьба мечты. Путешествие, проживание и развлечения оплачивала состоятельная семья невесты.
Лори с удовлетворением заметила, что Янг, наконец, сделал для себя кое-какие пометки. Она разобрала слово «курорт», за которым последовали несколько знаков доллара. Как она и предполагала, Бретту понравились шикарная обстановка и состоятельные участники передачи. Подчас Моран казалось, что босс предпочел бы, чтобы она вела передачу под названием «Мир богатых и знаменитых: неразгаданные убийства».
— Однако тело ее так и не нашли, — заметил Бретт. — И в данный момент мы вполне можем считать, что Аманда Пирс ведет новую счастливую жизнь под новым именем. Я бы сказал, Лори, что твоя журналистская этика не должна позволять вторжения в частную жизнь женщины.
Моран уже потеряла счет тем ситуациям, когда ее оценки как репортера входили в противоречие с неослабевающей тягой Янга к вершинам рейтингов. Теперь, когда она предлагала ему дело, идеальное с телевизионной точки зрения, он был рад возможности подпортить ей настроение.
— Дело в том, что я уже подумывала об этом. Даже если Аманда бежала по собственному умыслу, мы имеем нескольких жертв преступления. Она повергла в горе собственную семью и бросила тень подозрения как минимум на одного человека. И я буду рада, если нам удастся установить истину, куда бы она ни привела нас.
— Ну, что касается меня, то в данном случае мы можем оказаться на одной стороне. Это хорошая тайна, рассказ об исчезнувшей невесте идеален для телевидения — молодая и красивая женщина растворилась в воздухе, исчезла из пятизвездочного отеля в самые важные в собственной жизни дни. А знаешь, похоже, я успел самым положительным образом повлиять на тебя.
— Вне всякого сомнения, — сухо согласилась Лори, уже перебиравшая в памяти прочие преимущества, предоставляемые этим сюжетом. Обстановка, конечно же, приведет в восторг Грейс и Джерри. Отец Лори Лео Фэрли и сын Тимми получат возможность побывать там во время съемки — будем надеяться, в августе. В зависимости от даты она, возможно, успеет отснять выпуск еще до того, как в сентябре Тимми нужно будет идти в школу. И она уже успела помечтать о захватывающих записях интервью на пляже с Алексом, когда Бретт задал новый вопрос:
— А на кого мы можем положиться?
Самая большая трудность в подготовке их шоу заключалась в необходимости уговорить друзей и родственников жертв откровенничать перед телекамерой.
— Пока только на ее мать, возможно, на брата с сестрой и одну из подружек невесты. — Проговорив эти слова, Лори немедленно добавила: — Не получив от вас предварительного одобрения, я не хотела обращаться к другим людям.
Так звучало значительно лучше, чем «дело это попало мне на стол только сегодня утром».
— Тогда дуй вперед, — принял решение Янг. — Выпуск «Сбежавшая невеста» может стать настоящим хитом.
10
Шарлотта Пирс сказала официанту, что ограничится зеленым салатом и лососиной.
— И еще порцию чая со льдом, — проговорила она, с вежливой улыбкой передавая ему меню. На самом деле Шарлотта предпочла бы «Кровавую