Категории
Лучшие книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Один шаг до рассвета - Сова Люськина

Один шаг до рассвета - Сова Люськина

18.08.2025 - 07:0210
Один шаг до рассвета - Сова Люськина Библиотека книг бесплатно  – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com18+
Описание Один шаг до рассвета - Сова Люськина
Потеря памяти иногда может обернуться благом. Зачем ворошить прошлое, если хорошо в настоящем. Так подумали многие, но не юная Элизабет, бросившая вызов могущественному ордену, заручившись поддержкой нечеловека. Как только завеса тайны начинает приподниматься, память возвращается, но хочет ли этого она?
Читать онлайн Один шаг до рассвета - Сова Люськина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 91
Перейти на страницу:
ладоней проникло в ее душу. Он поднял глаза и произнес мягко, с любовью:

— Элизабет, любимая — согласна ли ты выйти за меня?

Девушка замерла, неожиданность этого момента охватила ее. Дыхание участилось, а сердце забилось быстрее. Они смотрели друг на друга, и время казалось, остановилось. Элизабет ощущала, как волнение и счастье заполняют душу.

— Не уверена, что именно я вам нужна, — тихо прошептала она, стараясь сохранять спокойствие.

— Любимая, ты моя путеводная звезда, которая не только освещает мою жизнь, но и направляет ее по самой верной тропе. Без тебя, я словно бездомная душа, бродящая по пустыням бытия. Но с тобой я чувствую себя истинно живым и полным безграничного счастья. Мы уедем в мой дом после аудиенции с императором, он уже справится без нас. По дороге обвенчаемся и будем жить счастливо. Ты согласна?

Спустя мгновение, она мягко кивнула.

— Да, мой лорд!

Глубокий вздох с облегчением вырвался из груди Давера — его ожидание было вознаграждено. Он поцеловал ее ладони:

— Представим тебя как леди Слаум, это все равно ненадолго?

— Хорошо, — улыбнулась Элизабет.

Вскоре они прибыли во дворец. У входа их встретил камердинер, который склонился в приветствии, а после проводил к императору.

— Лорд Давер с леди Слаум.

Войдя в роскошный зал для аудиенции, они увидели императора. Он величественно сидел на позолоченном троне, олицетворяя власть и превосходство. Император был одного возраста с лордом — стройный мужчина с голубыми глазами и платиновыми длинными волосами, которые подчеркивали его красоту. Его глаза, надменные и проницательные, остро смотрели на лорда.

В соответствии с этикетом Ричард склонил голову, выражая уважение и покорность, а Элизабет присела в легком реверансе. Когда император перевел взгляд на нее, его черты смягчились, а удивление сменилось радостью. Он мгновенно встал с трона и побежал к пришедшим. Давера возмутило такое необычное поведение.

— Ваше Императорское Величество, у нас очень важные новости, — обескуражено произнес Ричард.

Но император опустился на одно колено перед Элизабет и взял ее ладонь дрожащими от счастья руками, взглянув на нее с нежностью и любовью. Она удивленно перевела взгляд на хмурого лорда, чье лицо выражало негодование и неприязнь. Он был готов оторвать правителю голову за то, что тот прикоснулся к его леди.

— Лорд Давер, я благодарен вам, вы вернули мою невесту! — произнес император с благодарностью и искренним восхищением в голосе.

Глава 18

Глаза лорда хищно сузились, излучая неукротимый гнев. Потоки ярости пронизывали его. Ричард был готов растерзать императора без сожаления и милосердия. Он был подобен дикому хищнику, готовому нанести смертельный удар острыми когтями. Элизабет ошеломленно взирала на происходящее, ее растерянный взгляд скользил с императора на лорда. В глазах отражались страх и недоумение, она пыталась понять как оказалась в этой пучине хаоса.

— Ваше Величество, здесь какая-то ошибка, — Элизабет испуганно попыталась высвободить руку.

— Элизабет, как я долго искал тебя, — возбужденно произнес император, а после резко поднялся и указал на кресла, не выпуская ладонь девушки, — прошу, садитесь. Столько нужно узнать. Принести лучшего вина! Позовите лорда Мариза, скажите, его дочь нашлась.

От этих слов Элизабет бросило в дрожь, правитель потянул за собой.

Она почувствовала волнение и тревогу, смешанные с необъяснимым восторгом.

— Мой император, — жестко сказал лорд, — прошло очень много времени, и Элизабет…

В этот момент дверь распахнулась, и в зал забежал высокий, худощавый мужчина с седыми волосами, забранными в хвост. Его лицо, испещренное морщинами, сияло радостью.

— Дочь моя, ты жива! — воскликнул он, отталкивая императора и обнимая Элизабет, которая покорно стояла.

— Почему ты молчишь? — отступив на шаг, тревожно спросил мужчина.

— Я ничего не помню! — шепнула она, прижимая руки к груди.

Давер воспользовался моментом, взял Элизабет за руку и спрятал за собой. Встретился с испепеляющим взглядом императора и, спокойно проигнорировав, произнес:

— Вы пугаете ее! Мы пришли предупредить о готовившемся покушении на жизнь императора.

Лорд почувствовал, как дрожит возлюбленная. Старик сделал приветственный кивок и, пропустив слова вампира, сказал:

— Позвольте представиться, я Лорд Габриэль Мариза. Великодушный император Адриан I, известный своим благородством и справедливостью, также является женихом моей прекрасной дочери — Элизабет Маризы. Однако год назад наш мир превратился в кошмар, ведь моя дочь внезапно исчезла без следа. Несмотря на все наши усилия в поисках, мы не нашли никаких подсказок и не смогли разгадать эту загадку. И вот сегодня, вдруг, наша утраченная роза вернулась к нам, но сердце мое переполнилось тревогой от ее слов.

Элизабет хотела выйти из-за спины, но Ричард удержал ее.

— Я Лорд Ричард Давер, защищаю свою леди и в настоящий момент нам лучше уйти, — прозвучал твердый мужественный голос, словно звук клинка, который рыцарь выпускает из ножен во время битвы.

— Я не потеряю свою невесту второй раз! — прорычал император, извергая гнев из глубин души.

Лорд Мариза выставил руки ладонями вперед, пытаясь успокоить присутствующих. В его глазах читалась тревога, однако он постарался скрыть эмоции.

— Нам всем нужно успокоиться, мой император, — произнес он с нежностью в голосе, стараясь передать спокойствие. — Сейчас мы найдем более подходящее место для разговора. Элизабет, теперь ты дома. — Лорд Мариза хотел подойти к дочери, но Давер отрицательно покачал головой. — Я благодарен вам, Лорд Давер. Теперь мы позаботимся о ней.

Между тем император продолжал буравить взглядом лорда. Его лицо выражало раздражение, но он все же кивнул, соглашаясь на предложение лорда Маризы.

— Пройдемте в мой кабинет, — раздался невозмутимый голос Адриана.

Он повернулся и двинулся вперед. Лорд Мариза вздохнул с облегчением, но сохраняя внутреннее беспокойство, и последовал за императором. Все присутствующие осторожно зашагали за ними, чувствуя неотвратимые перемены. Ричард вел Элизабет за руку, собой заслоняя от императора и лорда Мариза. Он сжимал ее ладонь, словно это была последняя опора в мире, где все казалось рушащимся. Наконец, они вошли в кабинет императора, который оказался на удивление небольшим помещением с круглым столом по центру и красными бархатными креслами. Шторы были приспущены, из-за чего в помещении царил полумрак, хотя солнце

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 91
Перейти на страницу:
Комментарии