- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Любовь сквозь речные воды - Олеся Нилова


- Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Любовь сквозь речные воды
- Автор: Олеся Нилова
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако, Тай мог твердо сказать, что Сия обожала сладкое, первый снег, рисовать амулеты и изучать травы с бабушкой Лань. И каждому своему увлечению она отдавалась со всей страстью. Будь то игра в снежки, поедание пирожных или изучение трав.
Тай частенько видел издали, как госпожа Лань с младшей внучкой раскладывают травы сушиться на веранде. Пожилая женщина что-то увлеченно рассказывала девушке, та с интересом слушала, а потом, судя по виду, сдавала что-то вроде экзамена. И когда отвечала правильно, бабушка обнимала ее и целовала в лоб, а Сия подпрыгивала от восторга и расцеловывала бабушку в обе щеки.
Пленный принц тогда завидовал Сие, тому, что ее так любят и бабушка, и отец. Тогда как он был совсем один. Няня, которой он так доверял, предала его. Глава клана и жрица Шу-ин, может, и беспокоились о нем, но они были далеко, все время напоминая, что время для побега еще не пришло. Тут, кроме Ланы, никто не относился к нему тепло и с пониманием. Тай был уверен, что она понимает его потому, что и сама одинока. Отец и бабушка явно отдавали предпочтение ее сестре, а мать — наложница Че — казалось, была увлечена только собой.
Но почему тогда раз за разом его внимание возвращалось к Сие? Он и презирал, и ненавидел ее, но не мог не обращать на нее внимание, отчего-то подмечая все мелочи, связанные с ней. «Теперь это легко объяснить, — Тай решил привести самого себя в чувство, — это все узы, которыми нас связали наши матери. Магия чистой воды. Не будь ее, мы бы и вовсе не встретились». Он встряхнул головой, будто прогоняя наваждение.
Сия, увлекшаяся пирожными, вдруг остановилась, осознав, что за столом не одна.
«Хотите, Ваше Высочество?» — взглянула она своими огромными глазами на принца, протягивая блюдо.
Он кивнул и взял десерт. Попробовал — вкус отличался, но все же вышло неплохо. По крайней мере, Сия выглядит довольной. Хотя почему это вообще его заботит?
Девушка заметила, что принц нахмурился. Она не успевала за его переменами настроения. И не знала, что и думать. То он злится на нее, то угощает завтраком, то вот опять чем-то недоволен.
— Благодарю за прекрасный завтрак, Ваше Высочество. — Девушка поднялась и учтиво поклонилась. — Я помогу Ли-Су убрать со стола.
— Постой! — Вдруг поднялся Тай. Он взял салфетку и вытер губы девушки. — Не ходи, как замарашка.
Сия смутилась.
— Спасибо, Ваше Высочество.
Полдня она не видела принца. Он совещался в тронном зале с министрами, обсуждая дальнейшую военную стратегию. Но к вечеру она встретила его в саду. Они с Ли-Су прогуливались по дальней дорожке, служанка тоже жила во дворце совсем недавно, но уже успела многое изучить.
— Взгляните, госпожа. — Указала она на строение в глубине сада. — Это усыпальница членов королевской семьи.
— Матушка принца тоже погребена здесь? — Заинтересовалась Сия.
— Нет, госпожа. — Ли-Су заметно погрустнела. — Она была казнена за убийство, ее нельзя было хоронить в королевской усыпальнице. Госпожа Таила покоится в землях клана Ю.
Сия сочувственно кивнула.
— Принц навестил ее, когда прибыл в клан?
— Конечно, госпожа. — Улыбнулась Ли-Су. — Сразу после обряда прощания с Вами он навестил матушку.
— Что? — Остановилась Сия. — Что ты сейчас сказала? Какой еще обряд прощания?
Служанка спохватилась и попыталась перевести тему, но Сия настойчиво встала перед ней.
— Говори, раз начала!
— Госпожа, я знаю, что Его Высочество искал Вас после побега с корабля. Его люди прочесали берег, искали в водах реки в том месте, где Вы прыгнули. Но безуспешно. И принц решил, что Вы погибли. Чтобы Ваша душа упокоилась, он попросил мою мать совершить погребальный обряд на реке.
Сия пораженно слушала. Выходит, ее успели похоронить. Это, конечно, приводило в ужас. Но тот факт, что принц не позабыл о ее существовании сразу же после прыжка в воду, а еще и побеспокоился об упокоении ее души, поразил Сию.
— Что ж. — Откашлялась она. — Думаю, мне следует поблагодарить принца…
— За что? — Неожиданно из-за спины раздался голос Тая.
Сия подскочила на месте. Ли-Су, видевшая приближение принца, но смолчавшая, смутилась и поклонилась господину. Тот отослал служанку едва заметным кивком головы. Тай и Сия остались одни на дорожке сада.
— Так за что я буду принимать благодарность? — Заинтересованно спросил принц.
— Ни за что. Я Вас увидела и передумала, Ваше Высочество. — Нервно дернулась Сия и попыталась обойти принца. Тот перегородил ей дорогу.
— Так не пойдет. Не стоит скупиться на благодарности, если я их заслужил.
— Не знаю, заслужили ли, Ваше Высочество. Как-никак, Вы умудрились похоронить меня заживо. Ли-Су поведала мне об обряде, совершенном на реке Жо.
Принц хмыкнул.
— Ты разве не этого добивалась? Хотела же, чтобы тебя считали мертвой, я не прав?
Тай пристально смотрел на Сию. Лицо его было серьезно, лишь глаза смотрели насмешливо.
— Наверняка, планировала выглядеть мученицей в глазах народа? Прыгнула в воду, лишь бы не стать пленницей соседнего государства. Только вот надо было тогда раньше прыгать, выплыла-то ты уже в землях Хейлан.
Он откровенно потешался над Сией. Та сжала кулаки и буравила принца взглядом.
— А я бы и прыгнула, если бы удалось выбраться из заточения раньше. — Отрезала она.
Тай задумался на мгновение.
— Кстати, я все интересовался, как тебе удалось выбраться тогда?
— Разве не Вы это подстроили? — Недоверчиво взглянула на него Сия. — Я считала, что Вы нарочно приказали выпустить меня, чтобы лишний раз унизить своим воркованием с моей сестрой.
Ей показалось, что принц поморщился. Но Тай быстро взял себя в руки — лицо его снова стало непроницаемым.
— Вовсе нет. Я не намерен был выпускать тебя до прибытия в земли клана.
— Ну тогда понятно. — Ехидно усмехнулась Сия.
— Что именно?
— Что открыла мне дверь моя дражайшая сестрица. Больше некому. Недаром мне показалось, что шаги за дверью были слишком легкими для мужчины. Из женщин на корабле, насколько мне известно, были только мы с Ланой и танцовщицы. Но им вообще не за чем было выпускать меня. Остается…
— Зачем ей это? — Голос Тая был холоден и напряжен.
— Вы действительно не понимаете? —

