- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невеста для генерала (СИ) - Джейкобс Хэйли


- Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Невеста для генерала (СИ)
- Автор: Джейкобс Хэйли
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На такое сложно было обижаться. Улыбка Мэйрилин не дрогнула. Рано или поздно эти злые языки еще получат свой урок.
— Мисс Мэйрилин, давайте прогуляемся в сторону вишневого сада. Я слышала, некоторые на некоторых деревьях появились уже первый цветочки! — это было сказано дочерью баронессы Ронат — Кэрис. О ней у Мэйрилин еще не сложилось никакого впечатления. Но внезапное предложение от почти незнакомки, которая напрямую при всех обратилась именно к ней, заставляло девушку подозревать нехорошее.
Мэйрилин не стала отказывать. Ей становилось скучно среди пустых разговоров старшего поколения. Никто не позволил бы бродить по территории дворца двум юным девушкам, поэтому все присутствующие заскучавшие, как и Эйли, знатные мисс также были приглашены на прогулку. Личные слуги сопровождали своих молодых хозяек, а дворцовая служанка шла впереди, показывая путь.
Кэрис завидовала. Как только она увидела Мэйрилин, она сразу распознала на ней платье из самого дорого и элитного магазина одежды «Лунного сада». Один наряд стоил как все ее сбережения за два года. А ее украшения? Это был дизайн мастера Майрона, таинственного хозяина «Сияющего заката» и «Лунного сада», славящегося своими работами на весь континент! Они уникальны, во всем мире есть лишь по одному экземпляру. Кэрис сжала зубы. Как этот мусор может иметь то, чего нет у нее?
— Мисс Мэйрилин, как давно вы уже в столице? — Кэрис Ронат шла почти вплотную рядом с Эйли.
— Не так давно. Я прибыла в Фитару позавчера, — спокойно ответила девушка. Остальные молчали, но от слуха присутствующих не укрылись произнесенные Мэйрилин слова.
- Как, только позавчера? — притворно прикрыла в удивлении рукой Кэрис.
— Неужели вы и вправду росли в глуши? Не может быть! Я абсолютно отказываюсь в это верить!
Мэйрилин, не переставая вежливо улыбаться, молча остановилась и внимательно посмотрела в лицо собеседницы, а затем вновь продолжила путь. Кэрис немного стушевалась, быстрыми шагами нагоняя мисс Тилер. Реакция остальных девушек была разной. Кто-то злорадно усмехнулся, кто-то лишь закатил глаза на глупое поведение дочери баронессы, а кому-то было все равно. Все попытки спровоцировать Мэйрилин были проигнорированы девушкой.
Вишневый сад был действительно большим. Наверное, когда все деревья в цвету, здесь становиться очень красиво и многолюдно от желающих насладиться весенним цветением обитателей дворца. На некоторых ветвях и правда можно было заменить маленькие едва появившиеся нераскрытые бутоны белых цветков. Девушки, гуляя по саду, разошлись по двое-трое в разные стороны.
Кэрис Ронат еще немного покрутилась вокруг Мэйрилин, но вскоре отстала. Оллин и Эйвис следовали за спиной своей мисс. Через какое-то время старшая из двойняшек подала голос:
— Мисс, кажется, вас специально бросили в этой части дворца. Глядите, все ушли.
Мэйрилин огляделась. Действительно, вокруг не было видно ни слуг, ни благородных аристократок.
7.3
— Как подло! Они все специально сговорились, чтобы мисс заблудилась в этом месте, где ни разу не была! — Эйвис топнула ногой. Что за детские выходки у этих выскочек!
— Это ожидаемо, — Мэйрилин осторожно коснулась пальцами единственного на всей ветке маленького распустившегося цветочка.
— Дворцовые слуги были с ними за одно. Они должны были проследить, чтобы никто не заблудился. Не удивлюсь, если это дело рук принцессы Валери, — поделилась догадками Оллин.
— Вполне возможно, — ответила Мэйрилин, прислушиваясь. Чьи-то шаги становились к ним ближе. Кто-то вернулся за ней?
Фигура в голубом появилась вдалеке, быстро приближаясь. Юная девушка в бирюзовом платье — из ее «Лунного сада», отметила про себя Мэйрилин — быстрым шагом двигалась в их сторону.
Ее рыжие волосы выбились из высокой прически, обрамляя локонами светлое личико. Выглядела прибывшая ровесницей Мэйрилин и двойняшек. Большие зеленые глаза горели изумрудным пламенем. Румянец окрасил щечки в розовый цвет.
— Фу-ух, — выдохнул девушка, опираясь руками о ствол соседней вишни.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Далековато вы забрели, мисс Тилер. Пока искала вас, растеряла всех свои слуг, — весело проговорила девушка, когда немного отдышалась.
Мэйрилин удивленно осмотрела незнакомку более внимательно. Она была очень красива. Словно фарфоровая куколка. Но самым завораживающим в ее внешности были не волосы, и не глаза, а удивительно подвижная, живая мимика. Ее можно было читать, словно книгу. Мэйрилин не помнила ее среди группы бросивших ее в саду девушек или встреченных сегодня гостей. Такую интересную личность она бы запомнила.
— Банкет начнется только через полтора часа, у нас еще полно времени. Я знаю дворец как свои пять пальцев, так что мы не потеряемся, не волнуйтесь, — заверила девушка молчавшую Эйли.
Ее открытость была приятной, особенно после притворства и лживости знатных леди и мисс, встреченных Мэйрилин сегодня. Как интересно иногда бывает в жизни: есть люди, которые заведут тебя в ловушку, но есть и те, кто последуют за тобой, чтобы помочь из нее выбраться.
— Я прекрасно помню путь, и в любом случае не заблудилась бы, но благодарю мисс за ее заботу, — вежливо кивнула дочь адмирала, она не хотела отвечать ложью на честность. Оллин и Эйвис с опаской следили за рыжей незнакомкой. Такой ответ мог разозлить ее. Если это действительно та, о ком они думают, лучше их мисс быть осторожней.
Зеленые глаза девушки оценивающе взглянули на Мэйрилин, их обладательница усмехнулась.
— А вы мне нравитесь, мисс Тилер. Я думаю, мы с вами подружимся. Давай перейдем на неформальный тон, — рыжая ярко улыбнулась. Такая прямота Мэйрилин была по душе.
— Хорошо, — кратко ответила Эйли. Смена тона с формального на неформальный означала близость между говорящими.
— И ты даже не спросишь, кем я являюсь?
— Разве для дружбы обязательно знать родословную? — слова Мэйрилин удивили зеленоглазую красавицу.
— Ты права. Впервые за мою жизнь меня хотят узнать без моего титула, — симпатия рыжей к мисс Тилер мгновенно выросла.
— Как ты узнала, что я здесь? — как бы ни гадала Мэйрилин, а это непонятное стечение обстоятельств не укладывалось в голове.
— Я шла на банкет, когда услышала, как за углом девушки обсуждали, как ловко они бросили мисс Тилер в вишневом саду, — извиняющимся тоном проговорила рыжая в бирюзовом платье.
— Тебе не за что себя винить. Но почему ты сама пошла меня искать? — Мэйрилин знала, что девушка могла просто проигнорировать услышанное или послать кого-нибудь из слуг.
— Я посчитала, что это несправедливо. Если я могу помочь, почему бы не помочь, — честно призналась незнакомка.
— У тебя обостренное чувство справедливости, это похвально, — кивнула Мэйрилин, приглашая рыжую сделать небольшой круг среди вишневых деревьев. Времени в запасе у них еще было.
— Да, моя мама тоже часто это говорит и вздыхает. Не всегда это хорошо. Я часто попадаю в передряги, из-за которых сама страдаю потом, — девушка пожала плечами.
Новые подруги не стали долго гулять, и решили вернуться к остальным. Когда они скрылись из виду, с ветки высокого дуба, росшего на краю вишневого сада, спрыгнул молодой человек.
— Кажется, моя сестра нашла себе довольно занятного друга, — пробормотал юноша. Он отряхнул руки и оправил свои серые одежды. Насвистывая, неизвестный легким шагом удалился в обратном от того, куда ушли девушки, направлении.
__________________________________________
Мини-театр:
Автор: «Птички? Серьезно?»
Савьер: *краснеет до кончиков ушей*
Аркелл, вытирая от смеха глаза: «Не знал, что ты увлекся орнитологией!»
8.1
«Пари»
Появление Мэйрилин в компании рыжей девушки вызвало у присутствующих в беседке женщин неверие и шок. Особенно им бросалось в глаза, как легко и близко, словно хорошие подруги, общались они между собой.
— Ваше высочество! Ваше высочество, вы опять нас бросили! — в сторону рыжей подруги, чье имя для Мэйрилин так и оставалось неизвестным, поспешили две молоденькие девицы, в одеянии дворцовых слуг.

