- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Нежность - Розанна Битнер


- Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Название: Нежность
- Автор: Розанна Битнер
- Год: 1995
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они посмотрели друг другу в глаза, понимая, что не желают этого, но, тем не менее, не смогут остаться в стороне.
— Возможно, мы и встретимся. Как это ужасно. При других обстоятельствах мы могли бы с тобой стать друзьями.
Блейк открыл заднюю дверь.
— Прежде чем все это закончится, многие друзья станут заклятыми врагами, и даже семьи расколются на два лагеря. Поехали. Я хочу освободить жену сегодня ночью.
Вильсон вздохнул и поднялся.
— Мне лучше взять с собой револьвер, иначе шериф может заподозрить неладное.
Блейк внимательно посмотрел на него.
— Хорошо. И возьми лошадь, чтобы было видно, что ты отправляешься на плантацию Веста. Я буду ждать тебя в тени возле тюрьмы. В темноте шериф вполне может принять меня за одного из людей Веста. Сэм должна находиться с тобой, пока мы не отъедем подальше: я боюсь, чтобы она от неожиданности не выкрикнула мое имя. Ты отправишься вместе с нами на ферму, где прячутся Джесси и мой шурин. Затем ты поедешь на плантацию, узнаешь все о Весте и вернешься, чтобы рассказать нам об этом. Тогда мы уже решим, как освободить Джорджа. После этого придумай сам, как выбраться из Индепенденса и как объяснить это окружающим. Я уверен, у тебя все будет в порядке.
Пристегивая пояс с револьвером, Вильсон взглянул на жену.
— Пожалуйста, Тед, сделай это ради меня, — взмолилась женщина. — Когда начнется война, иди и сражайся на поле битвы, если считаешь, что должен это сделать. Но нельзя воевать с невинными людьми!
Мужчина с мрачным видом надвинул на лоб шляпу. Блейк тем временем вынул пули из его шестизарядного револьвера, чтобы Тед не смог воспользоваться им, если вдруг изменит решение.
— Принимая во внимание тот факт, что ты остался жив, у меня остается только один выход — выполнить твои требования, — ответил Тед. — Мне пришлось бы ответить на слишком много вопросов, особенно в случае смерти Веста. Хорошо, я сделаю это ради своей семьи, — он повернулся к жене. — Начинай упаковывать вещи.
По щеке Сюзен Вильсон скатилась слеза. Только сейчас женщина поняла, что почти не знала человека, за которым была замужем.
Вильсон принял из рук Блейка опустошенный револьвер и засунул его в кобуру.
— Я скажу тебе одну вещь. Меня не стоило принуждать освобождать твою жену. Честно говоря, я и сам переживал из-за нее, даже больше, чем из-за тебя. Только поэтому я решился принять участие в ее похищении. Мне слишком хорошо известно на что способны те двое, что были со мной. Это правда. Самым безопасным в той ситуации было доставить вашу жену в тюрьму. Если бы я попытался освободить ее, Бак и Луи, не задумываясь, убили бы меня, и вашей жене пришлось бы плохо. А если бы мне удалось избавиться от них, Вест все равно выследил бы меня, и ваша жена все равно бы пострадала, — Вильсон поправил шляпу, вид у него был грустный и виноватый. — Пойду, оседлаю лошадь.
Он направился к выходу. Блейк посмотрел на Сюзен Вильсон.
— Пожалуйста, не убивайте его, — со слезами на глазах попросила женщина. — Я понимаю, какую вы, должно быть, испытываете к нему ненависть.
— Если он сделает то, что я ему сказал, с вашим мужем будет все в порядке.
— Он все сделает! — воскликнула миссис Вильсон и уже тише добавила: — Знаете, последнее время Тед просто не находил себе места, а я не могла понять, почему. Я прошу у вас прощения… за всю кровь и страдания. Так не должно быть. Я надеюсь, вы понимаете, что ваши планы в отношении мистера Веста… Это ужасно, нельзя так.
Блейк отрицательно покачал головой.
— Вест — убийца, хладнокровный убийца. Вам лучше пожелать мне успеха, хотя бы ради безопасности вашего мужа, — он направился к выходу, удивляясь тому, что жена Вильсона, как и Саманта, — противница всякого насилия. Женщины всегда стремятся к миру. В дверях Блейк оглянулся. — В такой борьбе, как эта, победителей не будет. Никто от этого не выиграет.
Глава 23
Стараясь держаться в тени, Блейк с болью наблюдал, как Тед Вильсон помогал Саманте выходить через заднюю дверь тюрьмы. Плечи ее были укутаны одеялом, и в темноте Блейк не мог разобрать, как она выглядит.
— Что Вест собирается с ней делать? — спросил шериф.
Откуда мне знать, — грубо ответил Вильсон. — Он приказал мне привезти женщину, а больше я ничего не знаю. Только держи язык за зубами, понятно? Никто не должен знать, что Вест забрал ее отсюда.
— Ему следовало бы подождать, пока родится ребенок, а потом продать ее в рабство, — заметил шериф. — Я бы и сам с удовольствием купил эту женщину.
— Если ты немедленно не заткнешься, я пристрелю тебя, — угрожающе произнес Вильсон.
Шериф замолчал, наблюдая как тот помогает Саманте, которая находилась уже на последнем месяце беременности, взобраться на лошадь. Неожиданно Блейк услышал, как она стала умолять Вильсона не отдавать ее Весту.
— Вы обещали… — Тед быстро зажал ей рот рукой.
— Заткнись и садись на лошадь, — зло прорычал он, опасаясь, что шериф разберет ее слова.
Саманта была так слаба, что с большим трудом взобралась в седло. Казалось, она плохо понимает, что с ней делают. Блейку потребовалась вся его выдержка, чтобы не броситься на помощь жене, но он не осмелился сделать это, из опасения, что она выдаст его. Вильсон тоже вскочил на лошадь и, обхватив женщину руками, взял поводья.
— Пожалуйста… мой ребенок, — слабо произнесла Саманта. — Не нужно ехать слишком быстро.
— Весту совершенно безразлично, потеряешь ты ребенка или нет, — громко сказал Вильсон; он оглянулся, услышав, что шериф вернулся в здание тюрьмы. — Черт возьми, пора отправляться. Поехали, Бак.
Блейк ничего не ответил; шляпа была у него низко надвинута на глаза. Впрочем, Саманта, озабоченная собственным состоянием, совсем не смотрела в его сторону. Они ехали трусцой, направляясь из города.
— Почему вы это делаете? — снова спросила Саманта Вильсона. — Для меня… там лучше не будет. Вы же обещали связаться с моим братом.
Я много чего обещаю, но все делаю, — ответил Вильсон. — А теперь лучше помолчи, пока мы не выедем из города.
— Вы меня еще плохо знаете, — резко сказала Саманта и неожиданно закричала.
Вильсон быстро зажал ей свободной рукой рот, но женщина стала отчаянно вырываться и чуть не свалилась с лошади, так что он еле-еле удержал ее. К ним быстро подскакал Блейк и осадил лошадь.
— Боже Иисусе, не знаю, как тебе удастся заставить ее замолчать. Она сейчас выдаст нас.
Блейк крепко зажал Саманте рот, почувствовав, что от жены исходит неприятный запах. Он даже содрогнулся при мысли о том, в каких условиях ее содержали.

