- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
В теле пацана. Книга 3. Путешествие в Градир - Игорь Павлов


- Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Название: В теле пацана. Книга 3. Путешествие в Градир
- Автор: Игорь Павлов
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Воду в заднице уже лордесе не удержать. Про Беринга Шатура своего рассказала горделиво. Вероятно, это попытка меня расшевелить. А может слабое утешение.
— Так и сколько твоему Берингу циклов, раз так давно к вам целым послом приезжал? Уже ж был не молодой, — брякает охмелевшая Мунира, хлопая голубыми глазищами навыкате.
— Циклов тридцать, но это не важно, — отмахивается Инесса.
— А то и все сорок, — подтрунивает Зоррин и мне на плечо голову опускает. — То ли дело Крис, самец, каких поискать, стреляет, так стреляет.
Ржут охмелевшие соседки. А я мысленно за голову хватаюсь. Но всё внимание Инессе, до которой ещё больше докапываются.
— Ты вот гордишься, что девственно чиста, — говорит Дениз сексуальным тоном, периодически на меня посматривая. — Так и распечатает твой Беринг тебя разок. А дальше ты уже как все. Что делать будешь?
Смеются девки. За соседними кострами тоже солдаты взрываются от смеха, балакая о своём. Всем весело, ночь уже в лесу.
— Таков закон пред брачным союзом, — отвечает Инесса заплетающимся языком. — Беринг ценит не только девственность, но и образованность, начитанность, ум.
— Ага, — хмыкает Мунира. — Любой мужчина в женщине ценит лишь одно.
— И что же это? — Фыркает Инесса.
— Умение ублажать. А если ты в постели бревно, на второй раз мужчине ты уже не понадобишься, как и твой внутренний мир. У него с мужиками всяко интереснее разговоры, чем с молодой девкой, жизни не видавшей.
Инесса зарычала. Ей сразу дали вискаря горлышко прополоскать. Подсунули, не спрашивая.
— И что мне делать? — Раздалось после жгучего выдоха с отчаянием в голосе
— Нет, ну мы тебе поможем, только попроси, — выдала Дениз, вероятно к этому и подводя.
Им что, молодого нежного мяса захотелось?
— Так помогите, — выпалила Инесса!!
Суккубки аж встрепенулись и посерьёзнели, стали переглядываться. А у меня между ног градус подскочил, но не сильно пока. Лихетта на меня посматривает хитро. Ну чего? Чувствует ведь ляжками, что член мой периодически дёргается.
— Инесса! — Раздалось строгое. А вот и Белоис подгрёб обеспокоенный.
— Да папенька, — прощебетала тоненько наша гостья дохлой птичкой.
— Время позднее, а ну быстро в палатку, — рыкнул и уже себе под нос: — чего удумала с кем вязаться, дура.
Воительницы выдохнули с тоской, когда «свежее мясо» вскочило и, чуть не споткнувшись, шатаясь, побежало за отцом.
— Командир, местечко освободилось, — выпалила сисястая. — Не хочешь присесть? А я к Крису на коленки.
— Он к вашим услугам, сёстры, — ответила сотница с иронией, поднимаясь из моих объятий.
Застонал тихо, распрямляя одну ногу, затем вторую.
— Не, всё, — брякаю, почувствовав неимоверное облегчение.
Что Лихетта крупненькая, что Дениз мясная. То ли дело ту же Зоррин или Селину на коленки сажать, как пушинки, небось.
Погрустнели девушки и задумались. Тишина неловкая повисла. Чувствуя свою обязанность, как единственного мужчины на земле, развлекать их дальше, перемещаю магнитофон к нашему сборищу.
Ахнули в голос девицы.
— Крис, ты всегда полон сюрпризов, — прокомментировала Лихетта восторженно. — И что это за штуковина такая?
— Сейчас, крошки, всё узнаете, — брякаю и включаю.
Вивальди «Времена года» как заиграло с середины! У суккубок волосы дыбом, две свалились назад, хвосты взъерошились, глаза почернели. Солдаты за соседним костром что в десяти — двенадцати метрах от нас аж подскочили.
Смеюсь гадко, пока приходят в себя.
— Шарманка что ли? — Первой подала голос Лихетта, проявив здоровую заинтересованность.
— В Градире вроде как делают кузнецы, — раздаются ещё комментарии. — Но там, кажется, побольше коробка.
— Можно посмотрю, — брякнула Зоррин, выхватывая магнитофон из рук.
Забавно, что на музыку всем наплевать, само устройство заинтересовало. У Зоррин технику выхватила соседка слева, у той другая. Кнопки начинают клацать! Музыка прекращается.
Вот дикари, посмеиваюсь себе под нос.
— Сломала, — ахает Лихетта, грозя кулаком сестре. — Крис, прости.
— Да нажмите там на кнопку с треугольником, — говорю спокойно. — Да не эту.
— Дай, растяпа, — выхватывает у воительницы Дильбар и начинает крутить и жать на всё подряд.
У неё уже сисястая Дениз отнимает, потому что музыку так и не включили. Радио зашипело! Суккубка чуть со страха магнитофон в костёр не выкинула. Нервно стала елозить по панели, лишь бы быстрее избавиться от мерзкого для местных звука и задела колёсико переключения волны.
Я уже пробовал сдуру ловить радиоволны на Утёсе. Полное отсутствие каких — либо сигналов. Поэтому сижу спокойно. Пока шум на мгновение не сменяется каким — то необычным звуком!!
— Дай, дай быстрее! — Вскакиваю с холодеющей грудью, отбирая магнитофон. Кажется, это был чей — то голос в эфире!!
Глава 25. На заводи лесорубов
Затаив дыхание, удлиняю антенну и кручу колесико, вылавливая сигнал. Суккубки вокруг не дышат, моя реакция их напугала или, по крайней мере, насторожила.
— Всё в порядке, Крис? — Шепчет Лихетта, решаясь подать голос первой.
— Тише, — прерываю её, концентрируясь на поиске.
Шутки — шутками, дурачимся мы — это одно. Но воительницы чувствуют, когда лучше не вякать мне под руку.
Пару раз проскочил волну, но уловил всплеск в эфире! Кручу медленнее, вслушиваюсь.
— …бесный замок, приё… — и зашипело!!
Сердце задолбило чаще от осознания… Этот язык!! Уже ставший чужим, ушедший в прошлое, как сон, родной мой русский язык в эфире. Русский, мать вашу, язык!! Да, пробудившись, я сразу стал всех понимать. Словно высшие силы даровали мне умение владеть языком местных. Я не придал этому значения, решив сперва, что они все говорят на русском, пока иероглифы на занятиях не увидел.
В какой — то момент уже на Утесе я вдруг подумал, а как же будет звучать мой родной язык устами парня. Слова произносились моим ртом неловко, с акцентом ломаным, будто язык и глотка не приспособлены к произношению вообще.
«Кошаки» тогда шары выкалили, не поняв ни единого моего слова. Уши прижали и, похоже, испугались, будто язык мой, как зов из самой преисподней.
Пробую выловить волну. Через мощнейшие помехи пробивается монотонный голос, будто через рацию сигнал!
— … приём. Поиск выжи…шшш…жается. Это небесный замок, приём, — вроде голос мужской, сдавленный сильно, искажённый.
— Ищу по всплескам, — раздаётся женский более чёткий! — Приё…
Зашипело. Кручу туда — обратно с бешеным сердцем, бьющим в барабанные перепонки. Но такое ощущение, что… всё. Эфир окончен.
Поднимаю глаза, отдышаться хочу. Суккубки смотрят на меня с глазищами, полными ужаса.
— Если это зов поглотителей Драконов, сожги свою штуку, Крис, — выпалила Лихетта на полном серьёзе.
— Этот мерзкий язык, похож на изречения Вестников чёрного барьера, — раздаётся от сестёр вдогонку. — Лучше слышать зов Высшего, чем это. Да я забыла, как дышать.
Вырубаю магнитофон и убираю спешно за брёвнышко. Лихетта косится недоверчиво. Конечно, они нихрена не поняли. А я вот понял кое — что.
«Небесный замок» — это чей — то позывной. Обмен в эфире шёл с другим объектом, а точнее с девушкой. Он сказал, что поиск выживших продолжается. А она — иду по всплескам. Ищет она? А он, как база, координирующая место сбора выживших? Каких выживших только?
У нас здесь все живы, ребят. Где вы ищите — то⁈ Может эфир идёт с Мёртвого плато Морс, которое заслоняет нас на Чёрный сезон от солнца? Как раз плато приближается, чтобы нас накрыть. И эфир пошёл соответственно, потому что сигнал сумел сюда добить.
Какие ещё могут быть объяснения?
— Крис? — Раздаётся от Зоррин обеспокоенное. — У тебя всё хорошо?
— Да, да, всё хорошо, — отвечаю спешно и даже давлю улыбку. — Так на чём мы остановились, малышки?
Суккубки смотрят с некоторой растерянностью, но уже более расслаблены. Однако серьёзные мины с лиц не сходят.
— Крис, прости, — начала вдруг Лихетта неуверенно, меняя тему. — Ты свой клинок засветил перед сёстрами и не раз, а молчать я уже не могла.
— Ну и? — Хмыкаю и перемещаю «Синий мрак» в руки, наблюдая, как у девушек глаза расширяются.
Столько для чертовок потрясений за вечер. Даже не верится, что смог так их встряхнуть.
— Расскажи, как Уцарию убил, — просит, буквально умоляя Лихетта.
Вздыхаю тяжело, глаза сквозь костёр смотрят. Не хочу я это вспоминать, сестрицы. Но ведь так пытливы ваши взгляды сейчас.
— Что ж, но здесь без ста грамм

