Категории
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Малинин Евгений Николаевич

Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Малинин Евгений Николаевич

15.01.2024 - 23:0100
Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Малинин Евгений Николаевич Библиотека книг бесплатно  – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com18+
Описание Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Малинин Евгений Николаевич
Евгений Малинин родился 17 июля 1950 года в городе Москве. Окончив в 1967 году школу, не смог поступить ни в одно из театральных училищ города, устроился на работу в Московский театр драмы и комедии на Таганке, где проработал пять лет. Там же познакомился со своей будущей женой Людмилой. Ушел из театра, получил высшее техническое образование. Прошел трудовой путь, от прессовщика на заводе АЗЛК до заместителя начальника главка Госснаба СССР. Писать начал поздно, но всё, что написано на этот момент, востребовано и читается с интересом русскоязычным читателем. Жанры в которых работал автор, это фэнтези и  космическая фантастика.  Приятного чтения, уважаемый читатель.   Содержание:   БРАТСТВО КОНЦА: 1. Братство Конца 2. Шут королевы Кины   ДРАКОНЬЕ ГОРЕ: 1. Драконье горе, или Дело о пропавшем менте 2. Драконья алчность, или Дело Алмазного Фонда 3. Драконья ненависть, или Дело врачей 4. Драконья любовь, или Дело полумертвой царевны   ИСЧАДИЯ ЗЕМЛИ: 1. Мятеж 2. Бросок в безумие 3. Фаза Монстра   МНОГОГРАННЫЕ: 1. Волчья звезда 2. Час Черной звезды 3. Уругумская сталь   ПРОКЛЯТИЕ АРИМАНА: 1. Ученик 2. Маг 3. Разделенный Мир 4. Магистр                                                                             
Читать онлайн Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Малинин Евгений Николаевич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 641 642 643 644 645 646 647 648 649 ... 1601
Перейти на страницу:

Тут он замолчал, внимательно посмотрел на меня и спросил со странной надеждой в голосе:

– А у тебя нет порошка из цветов арардуса, глаз беременной гадюки, корня-вопля?..

Я отрицательно покачал головой:

– Нет, у меня нет такого порошка… К тому же, надо иметь еще и горючую кровь земли…

Он снова склонил голову к плечу и растерянно произнес:

– Я подумал, что если у тебя найдется такой порошок, то ты сможешь проглотить его не запивая…

– Цветок арардуса… глаза беременной гадюки… корень-вопль… – Медленно и раздельно произнес я. Что-то в этих словах было знакомое, но я не мог вспомнить, что именно… Я даже не знал, где и когда слышал эти называния… Но я точно их слышал!..

– Жалко… – едва слышно прошептал Печной, – …я надеялся тебе помочь… сам я достать такие травки не смогу, и друзей таких у меня нет.

Он медленно повернулся и поплелся прочь, чуть приволакивая свои тоненькие ножки.

Я смотрел ему в след, но уже не видел крохотной фигурки в коротком черном халате и огромном колпаке. На меня снова накатило тупое безразличие, и только в моей голове гулко и бессмысленно отдавалось: «Цветок арардуса… глаза беременной гадюки… корень-вопль… Цветок арардуса… глаза беременной гадюки… корень-вопль… Цветок арардуса… глаза…»

Глава 9

(По рассказу Володьши, сына Егоршина, бывшего Шептуна департамента слухов и домыслов)

Доброе слово и кошке приятно, а уж медведю тем более!

(Из воспоминаний старого Шептуна)

Проводил я колдуна Сороку, а вслед за ним и старшего лейтенама Макаронина из дома тетушки Арины, и понял, что мне тоже пора трогаться по своим делам. Завтрак был хорош, да и в мешке у меня еще оставалось вполне достаточно провизии, так что просить чего бы то ни было у нашей хозяйки я не собирался. Но увидев, что я собираюсь уходить, Арина Световна сама предложила мне кое-что. Подперев щеку рукой и задумчиво поглядывая на то, как я собираюсь, она вдруг сказала:

– Слушай, Шептун, а ведь ты дойдешь, пожалуй, только до первой бродячей собаки…

Я тут же вспомнил вчерашнюю погоню, и сердце у меня упало – тетушка Арина была совершенно права! В раздумье я почесал голову, зная заранее, что придумать мне ничего не удастся, собаки, видимо безошибочно чуяли во мне Шептуна, и уйти от них мне было не по силам… Разве что я вовремя замечу этих продажных бродячих тварей и смогу обойти их достаточно далеко!..

Я вздохнул, пожал плечами и не слишком уверенно ответил:

– Попробую не попадаться им на… нос. Идти-то мне все равно придется, надо обязательно наведаться в городской парк зверей… навестить друзей, перешептнуться кое с кем.

Арина Световна кивнула, словно бы соглашаясь со мной и говорит:

– Тогда тебе надо выпить моей настоечки. Она, правда на вкус не слишком приятная, зато никакая псина твоих способностей не различит… Ты вообще будешь для бродячих собак… – она довольно ухмыльнулась и закончила, – …очень неприятной персоной. Сейчас я ее принесу.

Она вышла из кухни во двор, а я уселся на лавку ждать. Отсутствовала тетушка Арина довольно долго и вернулась с небольшой глиняной бутылкой в руках.

Отерев с бутылки пыль, она поставила ее на стол, достала с полки чистую чашку, плеснула в нее воды и, выдернув из бутылки деревянную затычку, понюхала горлышко.

– Давно она у меня стоит… – приговаривала тетушка Арина, отпуская в чашку с водой густые, дегтярного цвета капли из бутылки, – …думала уж и не понадобится. – Она глянула в мою сторону острым глазом. – Шептунов-то в столице не осталось совсем!.. А вот, гляди ж ты, пригодилось!

Накапав капель двенадцать, она аккуратно заткнула свою бутылочку, а чашку протянула мне со словами:

– Пей, только залпом, не нюхая и не пробуя!

Причем тон ее был очень серьезен.

Я вдохнул побольше воздуху, задержал дыхание и одним махом влил в себя содержимое чашки…

Глаза я закрыл совершенно непроизвольно, но, как оказалось, сделал совершенно правильно! В животе у меня бухнуло что-то невообразимо огромное и невообразимо горячее, и если бы глаза у меня были бы открыты, они наверняка просто вылились на щеки слезами, а так, мне удалось задержать их на месте, хотя слез было более чем достаточно! Кроме того, быстро выдохнув, я, наверное, целую минуту не мог вздохнуть – горло у меня совершенно перехватило, как то глиняное горлышко, которое тетушка Арина забила деревянной пробкой. Да и после того, как воздух понемногу стал проникать в мои легкие, каждый вдох стоил мне немалых усилий.

Только минут через пять я более менее пришел в себя, а Арина Световна все это время успокаивала меня:

– Ничего, Шептун, сейчас горько – потом сладко будет, зато теперь ты в полной безопасности… хотя, о какой безопасности можно говорить при нашем теперешнем дьяке Тайного Сыска?! Ну да от людей ты и сам поберечься сможешь, а от собак мое зелье тебя охранит… Не журься, не журься… на вот, заешь сладеньким!

И она сунула мне еще один блин, обмакнутый в сметану.

Слопал я жирный блин, и, правда, сразу мне полегчало, только привкус в глотке такой странный остался, словно я целую неделю один чеснок лопал… без хлеба!

Закину я за спину мешок с харчишками, взял в руки мандарину, а Арина Световна мне говорит:

– Не бери инструмент!.. Инструмент твой дорогой, редкий, вдруг бежать придется или прятаться, он тебе мешать будет, да и повредить по нечаянности можно! Оставь у меня… у меня он в полной сохранности будет!

Как мне было не согласиться. Положил я мандарину на стол, а и жалко мне с ней расставаться, чуть снова слезы у меня не брызнули. Однако сдержался я, поклонился хозяйке и… просипел:

– Благодарствую Арина Световна, за все добро, что ты для нас сделала. Может, могу чем отплатить тебе?..

Арина Световна махнула рукой, улыбнулась и говорит:

– Иди уж, плательщик… – и добавила не слишком понятно, – Дело свое сделаете, вот и будет полная отплата!

Взяла она мою мандарину и в комнату ушла.

А я поклонился еще раз ей вслед и на двор. А со двора – на улицу.

Двинулся я к центру города, и парк зверья в той стороне, и человек, из-за которого я в столицу решил вернуться, там же обретался. Человек этот, Сергуня Заячий Зуб, почитай, один в столице знал, где меня отыскать, он-то и дал мне весточку, что дело для меня в столице появилось! Иду, в общем я, по сторонам поглядываю, зелье – оно, конечно, дело хорошее, но и самому поберечься не грех.

Прошел я, наверное, с полпути, дома, по сравнению с окраиной на этаж, а то и на два подросли, людей стало поболе, да и публика все чистая пошла, на меня искоса поглядывают. И тут, как назло, из подворотни вылезают две собачонки – на мордах крупными буквами написано «Надзорный приказ», и прямо ко мне. Бегут следом, чуть ли на пятки не наступают, впереди кобелек, покрупнее, а за ним совсем мелкая сучка. Бегут и переговариваются:

– Слышь, подруга, парень-то на Шептуна похож!..

– Ты что, какой шептун!.. Какие теперь могут быть шептуны в столице?!! Да и разве от шептунов так пахнет, от шептунов лаской пахнет, а от этого пахнет – того гляди, башмаком под брюхо получишь!! И вообще, ты бы держался от него подальше, а то потом придется мне тебя… в лекарню сдать… на опыты!

– Вот то-то и оно, что пахнет от него… противно, а он на нас даже не оборачивается!.. И драться явно не собирается… Внимаешь, что я тебе говорю?.. Явное противоречие между органолептическим опытом и социально-безопасным поведением испытуемого!!

«Ах, ты, – думаю, – тварь позорная!! И слов-то каких, гад, набрался заумных!! Ну ты погоди, щас ты у меня получишь от… испытуемого и опыт… органолептический, и… социально-опасное поведение!!

И как только этот кобель потянулся в очередной раз к моей штанине принюхаться, я с разворота и врезал ему под ребра носком сапога! Ох он и визжал, сроду я такого визгу не слышал, только теперь уже и разобраться-то нельзя было, что он там такое визжит – ясно только что что-то жалостное! А подруга его тявкает в ответ:

1 ... 641 642 643 644 645 646 647 648 649 ... 1601
Перейти на страницу:
Комментарии