Категории
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » 'Современная зарубежная фантастика-2'. Компиляция. Книги 1-24 - Дженн Лайонс

'Современная зарубежная фантастика-2'. Компиляция. Книги 1-24 - Дженн Лайонс

13.11.2025 - 23:0120
'Современная зарубежная фантастика-2'. Компиляция. Книги 1-24 - Дженн Лайонс Библиотека книг бесплатно  – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com18+
Описание 'Современная зарубежная фантастика-2'. Компиляция. Книги 1-24 - Дженн Лайонс
Настоящий томик современной зарубежной фантастики, включает в себе фантастические циклы романов современных авторов зарубежья. Имена авторов этого сборника как уже известные, так и новые любознательному читателю. Приятного чтения, уважаемый читатель! Содержание: ХОР ДРАКОНОВ: 1. Дженн Лайонс: Погибель королей (Перевод: Михаил Головкин) 2. Дженн Лайонс: Имя всего Сущего (Перевод: Ксения Янковская) 3. Дженн Лайонс: Память душ (Перевод: Ксения Янковская) СТАЛЬНЫЕ БОГИ: 4. Замиль Ахтар: Стальные боги (Перевод: Р. Сториков) 5. Замиль Ахтар: Кровь завоевателя (Перевод: Роман Сториков) 6. Замиль Ахтар: Эпоха Древних (Перевод: Р. Сториков) СТРАНА КАЧЕСТВА: 7. Марк-Уве Клинг: Страна Качества. Qualityland (Перевод: Татьяна Садовникова) 8. Марк-Уве Клинг: Страна Качества 2.0 (Перевод: Татьяна Садовникова) КНИГИ РАКСУРА: 1. Марта Уэллс: Облачные дороги (Перевод: Вера Юрасова) 2. Марта Уэллс: Змеиное Море (Перевод: Вера Юрасова) 3. Марта Уэллс: Пучина Сирены (Перевод: Вера Юрасова) -Отдельные романы: 1. Марта Уэллс: Город костей 2. Марта Уэллс: Колесо Бесконечности 3. Марта Уэллс: Король ведьм (Перевод: Ирина Оганесова, Владимир Гольдич) 3. Марта Уэллс: Дневники Киллербота (Перевод: Наталия Рокачевская) 5. Марта Уэллс: Коллапс системы (Перевод: Наталия Рокачевская) 6. Марта Уэллс: Отказ всех систем (Перевод: Наталия Рокачевская) 7. Марта Уэллс: Стратегия отхода (Перевод: Наталия Рокачевская) ОПИУМНАЯ ВОЙНА: 1. Ребекка Куанг: Опиумная война (Перевод: Наталия Рокачевская) 2. Ребекка Куанг: Республика Дракон (Перевод: Наталия Рокачевская) 3. Ребекка Куанг: Пылающий бог (Перевод: Наталия Рокачевская) -Отдельные романы: 1. Ребекка Куанг: Бабель (Перевод: Алексей Колыжихин) 2. Ребекка Куанг: Вавилон. Сокрытая история [litres] (Перевод: Наталия Рокачевская) 3. Ребекка Куанг: Йеллоуфейс (Перевод: Александр Шабрин)                                                                        
Читать онлайн 'Современная зарубежная фантастика-2'. Компиляция. Книги 1-24 - Дженн Лайонс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:
готовящейся еды – каши из какой-то крупы. Он пошел на запах, сначала по коридору, затем по лестнице поднялся в общую каюту. У стен стояли диваны, и на одном из них сидел Эсом, читавший книгу в кожаной обложке. Он переоделся в свежую одежду и сменил разбитые очки на другие. Проем в противоположной стене вел в каюту с большой металлической печью и кладовой с продуктами и посудой. Там за столом завтракали несколько матросов.

Эсом поднял голову и моргнул, отвлекшись от чтения, которым был сильно поглощен.

– О, здравствуй, Лун.

Лун подтащил поближе стул с мягким сиденьем и сел напротив Эсома.

– Я могу поговорить с тобой?

– Да. Что-то случилось?

Лун не знал, как подойти к вопросу издалека, поэтому прямо спросил:

– Это ты убил Ардана?

– Что? Нет. С чего ты взял? – Эсом, удивленный, закрыл книгу и сел прямо. – Ты же, кажется, говорил, что он упал и ударился головой, когда левиафан пришел в движение?

– Возможно, так и было. Но, судя по тому, как он упал, скорее всего, кто-то ударил его сзади по голове. – Матросы за столом в соседней комнате перестали есть и смотрели на них со смесью подозрительности и любопытства. Они сидели довольно далеко и не слышали, о чем разговор.

– Это был не я. – Эсом, похоже, был искренне озадачен. – Утес оставил меня на западной стороне зала, и я все пытался добраться до туннеля, но там была вода, и пол наклонился, так что шел я медленно. Я все время соскальзывал вниз и врезался в колонны. А едва я подобрался к двери настолько, что смог ее увидеть, Утес вернулся за мной.

К несчастью, это звучало правдоподобно.

– Я надеялся, что это был ты. – У Эсома имелось множество причин ненавидеть Ардана, и его друзья все еще были заперты в башне, так что он мог увидеть в этом удобную возможность освободить их.

– Мне жаль тебя разочаровывать, но я понимаю, почему ты мог так подумать. – Эсом задумался. – Но если не я, тогда кто? Думаешь, это был кто-то из его стражников? Вряд ли многие из них знали, что он управляет левиафаном. Они могли что-то подозревать, но…

– Но им не было смысла его убивать.

– Не было, – признал Эсом. Вдруг ему в голову пришла мысль, и он подался вперед. – Если только один из них не работал тайно на магистра Летена.

– Может быть, – сказал Лун и позволил Эсому поговорить об этом какое-то время, а затем притворился, что тот его убедил. Лун был почти уверен, что знает, кто убил Ардана, но не хотел разбираться с виновным, пока они находились на корабле.

Поскольку у них получилось поладить с земными обитателями, они провели на «Клодифоре» еще один день и одну ночь, отдыхая. Лун почти все время спал, хотя и позаботился о том, чтобы кто-нибудь все время следил за Расколом. Поток и Дрейф стали ему в этом невольными союзниками, поскольку не доверяли Расколу намного больше, чем недолюбливали Луна, и потому безо всяких колебаний соглашались стеречь его.

Лун не рассказал о своих подозрениях никому, кроме Эсома.

Погода была хорошей, ветреной, но небо оставалось чистым. В какой-то момент корабль остановился и опустился в воду, чтобы наполнить свои резервуары прямо из пресноводного моря. Такая система была гораздо удобнее, чем та, которой пользовались жители Золотых островов на своих кораблях: островитяне наполняли сосуды и ведра, скидывая их с корабля, а затем затаскивая обратно через борт. Здесь же воды хватало даже для купален, чем все раксура не преминули воспользоваться. Купальни были маленькими, но в них текла горячая вода, что дорогого стоило.

Члены команды Негала неохотно привыкали к присутствию раксура и все еще явно относились к ним настороженно. Они таращились на них и задавали Карсис и Эсому вопросы, большую часть из которых им приходилось передавать Луну или Звону. Или Флоре, которая успела о многом поговорить с Карсис, пока они ждали в лагере в заброшенной башне. Поначалу матросы в особенности побаивались Утеса, но тот воспользовался своей необъяснимой способностью развеивать страхи земных обитателей. Для неопытного глаза это выглядело так, будто он просто торчал в их кухне и расспрашивал о еде. К вечеру они настолько к нему привыкли, что никто не стал возражать, когда он уснул прямо перед печью в их общей каюте. Эсом всячески пытался потолковать со Звоном о земной магии, и Звону пришлось спрятаться от него в их каюте, повиснув на потолке над дверью, где никто не мог увидеть его из коридора.

Лун не думал, что эти земные обитатели хоть когда-нибудь смогут по-настоящему расслабиться в присутствии оборотней, однако это, наверное, было к лучшему. Он надеялся, что в следующий раз, когда они покинут свою труднодоступную страну, они отправятся исследовать Три Мира в другую сторону.

Утром второго дня Утес решил, что они подплыли уже достаточно близко к земле и воины смогут до нее долететь. Лун стоял на верхней палубе вместе со Звоном. Утро было солнечным, и земные обитатели остановили корабль в воздухе, чтобы им было проще взлететь. Палубой ниже Нефрита разговаривала с Негалом, официально прощаясь с ним. Остальные воины пока остались внутри, и Елея проверяла, чтобы все они были готовы к долгому перелету.

Звон щурился, глядя на восток, но они еще были достаточно далеко от берега и не могли его увидеть. После двух дней отдыха Звон смог хотя бы притвориться, что пришел в себя. Он все еще не говорил о Цветике и не делился добрыми воспоминаниями, как это делали остальные, но Лун считал, что ему просто нужно больше времени. Он подтолкнул Звона плечом.

– Готов вернуться домой?

– Конечно, – сказал Звон, но по его голосу было непохоже, чтобы он был к этому готов. Возможно, его пугал перелет к берегу. Лун подумал, что никто из воинов был этому не рад.

– Да уж, будет интересно, – пробормотал Утес и перегнулся через ограждение борта, прикидывая расстояние до воды. Из-за своих размеров он не мог взлететь прямо с корабля.

– Я могу поднять тебя в воздух и уронить, – предложил Лун и увернулся от ответного подзатыльника.

Нефрита запрыгнула на палубу снизу и перемахнула через ограждение. Елея и остальные воины вылезли из люка позади них, уже перевоплотившиеся и готовые к полету. Земные обитатели вышли на нижнюю палубу, чтобы поглазеть на них.

– Готовы? – спросила Нефрита, поведя шипами и оценив скорость ветра. – Погода идеальная.

– Ждем-то мы не погоды, – сказал ей Лун.

Утес прорычал:

– Да сейчас, сейчас. – Он сделал глубокий вдох

Перейти на страницу:
Комментарии