- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Малютка - Кармен Мола


- Жанр: Детектив / Полицейский детектив / Триллер
- Название: Малютка
- Автор: Кармен Мола
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я знаю, как ведут переговоры. Вы кое-что даете мне – свободу отца, а я кое-что даю вам. Малютку. Поздоровайся с господами.
– Привет.
Она аккуратно причесана, в одежде, которую ей выдали в «Цветущей вербе». Трудно понять, что у девочки на душе: страшно ли ей или рядом с Хулио она чувствует себя в безопасности? Ее лицо ничего не выражает. Слишком много впечатлений, подумала Элена. До сих пор Малютка – зарегистрированная, как они теперь знали, под именем Михаэла, – жила в крошечном мирке. Ее вытащили оттуда, привезли в большой город, поселили вместе с другими детьми. А потом Хулио забрал ее посреди ночи. Как она справится со всем этим? Не исключено, что ребенок предпочтет вернуться в знакомую обстановку, – жертвы похищения часто впадают в панику, когда им приходится покинуть застенок, где их держали.
– Это моя маленькая сестренка. – Хулио обнимает ее. – Вряд ли вы поймете, но мне все равно. Мы-то знаем, что мы семья. Не хочется этого делать, но выбора нет. Если вы не выполните мою просьбу, Малютка… Прости, малыш.
Хулио берет руку Малютки и кусает ее за предплечье. Ребенок кричит от боли. Хулио вырывает кусок мяса. Крик девочки переходит в плач, потом она оседает на пол, потеряв сознание от болевого шока. С зажатым в зубах куском мяса, стекающей по подбородку кровью Хулио смотрит в камеру и улыбается, как зловещий клоун.
Затем протягивает руку к объективу, и запись обрывается. Наступает тишина.
Буэндиа включил свет. Ордуньо встал и пнул кресло. Рейес оцепенела: она была уверена, что худшее позади, а оказалось, все только начинается. Сарате выжидательно смотрел на Элену: если она спасует, он сразу вмешается. Почему бы не отплатить Хулио той же монетой? Он что, думает, только их семья умеет причинять боль? Сарате заставит Антона страдать – разве он этого не заслужил? Они ведут войну, а защититься камнями от пуль невозможно.
Элена плакала. Буэндиа подошел и обнял ее. Опять жизнь ребенка используется для шантажа, превращается в предмет торга. Как будто это вещь. Инспектор сразу вспомнила своего сына Лукаса.
Марьяхо запустила видео с начала. Прокрутила до места, где Хулио вышел из кадра, чтобы привести Малютку. На экране пустая комната. Окно. Ветер колышет занавеску.
– Что там за окном? – Марьяхо поставила запись на паузу.
– Рекламный щит «Швепс» на Кальяо. Бесцветный, потому что выключен, но это точно он. Я уверен, – сказал Ордуньо.
– По углу можно вычислить место, где записывалось видео, вплоть до этажа.
Все воодушевились – кроме Элены и Сарате.
– Можете съездить, но Малютку мы там не найдем. Вы правда думаете, что это случайность? До сих пор он не ошибался ни разу, сомневаюсь, что сейчас допустил такой промах. Он специально дает нам ложную зацепку.
– Надо ехать. Что еще нам остается? – Элене казалось, что такого бессилия она не испытывала никогда.
– Антон, – ответил Сарате.
Глава 63
– Ты допустишь, чтобы Хулио убил Малютку? – Элена закрыла ноутбук, на котором показывала Антону видео, полученное от Хулио.
– Я мог бы задать вам тот же вопрос.
На лице Антона было написано удовлетворение – отца распирала гордость за успехи сына. У Элены болела голова. Навалилась усталость – не столько из-за бессонной ночи, сколько от мрачного предчувствия, что они зашли в тупик, из которого нет выхода. Рейес и Ордуньо отправились на Кальяо. С помощью Марьяхо им удалось вычислить квартиру, где было снято видео, и они ворвались туда в сопровождении отряда спецназовцев. На кровати они нашли хозяйку квартиры, Марибель Руа, – без сознания, истекающую кровью от нескольких ножевых ранений. «Чжуньян цзисян» – написал Хулио кровью на стене. Удачи в год Свиньи. Медикам удалось стабилизировать состояние Марибель. С большим трудом женщина описала, как на нее напали после окончания смены в «Цветущей вербе», где она работала воспитательницей. Хулио пытал Марибель, пока она не рассказала, как незаметно выбраться из центра для несовершеннолетних. Ей повезло, что в дело вмешался отдел криминалистической аналитики. Еще несколько часов, и она бы умерла.
В квартире Ордуньо и Рейес не нашли ничего, что подсказало бы, куда могли отправиться Хулио и Малютка. Видимо, они ушли сразу после того, как Хулио записал видео.
– Я думала, Малютка тебе небезразлична, – настойчиво обращалась Элена к Антону.
– А чего вы от меня хотите? – пожал плечами Антон. – Это все Хулио.
– Если бы он действовал без твоего согласия, ты бы сказал мне, где он прячется. Он же твой сын. Ты хорошо его знаешь. Где он останавливался, когда приезжал в Мадрид? Скажи мне, и мы спасем жизнь Малютке.
Несколько секунд Антон молча шевелил губами – как будто обсуждал сам с собой возможность сотрудничества со следствием.
– Он еще сопляком так прятался от меня на ферме, что никакой черт его не нашел бы. Этот паршивец доводил меня до белого каления. – Антон рассмеялся. – В Хулио течет боливийская кровь, поэтому он такая сволочь.
– Ты правда этого хочешь? Тебе дадут пожизненное. Малютка погибнет, а Хулио мы рано или поздно поймаем. И он тоже сядет до конца своих дней. Хочешь, чтобы все так кончилось?
– Чего вы от меня-то хотите?
– Хватит валять дурака! Держишь меня за идиотку? Хулио говорил: «Отец знает, что делать». Что именно ты должен делать?
– То, что делаю сейчас.
Элена захлопнула за собой дверь допросной. Антону нечего терять, и он готов поставить на карту все.
– Пусти меня к нему, – попросил Сарате. – Я из него, если придется, с кишками вытяну информацию. И пусть меня потом с работы вышвырнут…
– Да хоть до полусмерти его избей! Он ничего не скажет.
Офисные часы показывали четырнадцать ноль-ноль. С просмотра видеозаписи прошло полтора часа. В кармане у Элены зазвонил телефон. Мать. Она отклонила вызов: сейчас ей точно не до разговоров с Исабель.
В переговорную вошел Рентеро. Ордуньо и Рейес уже вернулись с Кальяо.
– В доме работают криминалисты, но вряд ли они найдут что-то, что поможет нам вычислить текущее местоположение Хулио и Малютки, – доложил Ордуньо. – По крайней мере, до назначенного часа не успеют.
– Что будем делать? – обратился Сарате ко всем присутствующим. – Сидеть сложа руки и смотреть, как этот зверь пожирает девочку заживо?
– А что еще мы можем, Сарате? – За прошедшие несколько дней Буэндиа сильно постарел. – Придется принять его условия. Отпустим Антона, установим за ним наблюдение. Заберем Малютку, а когда она будет у нас, поймаем обоих преступников.
– Мы не

