- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Одна судьба на двоих - Энн Мэйджер


- Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Одна судьба на двоих
- Автор: Энн Мэйджер
- Год: 2000
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пролог
Эта ночь в Техасе выдалась темная — хоть глаз выколи! — и бурная. Ветер дул с такой силой, что на деревьях не осталось ни одного цветочка или листика.
Каттер Лорд, в своей жизни неизменно балансирующий на опасной грани, мчался с бешеной скоростью. Обычно он избегал неприятных дел. Вот и на сей раз он препоручил трудное объяснение с нежелательной невестой своего младшего брата вице-президенту компании. Мисс Роуз, однако, сумела перехитрить этого умного и энергичного человека, запугать которого было не так-то просто.
Переступив порог далласской тюрьмы, откуда Лорд взял его под залог, Пол О'Коннор, потирая затекшие от наручников руки, возопил:
— Придется вам, мистер Лорд, самому объясняться с мисс Роуз, иначе...
— Иначе что?..
— Иначе я ухожу! Эта леди подкралась ко мне сзади с огромным цветочным горшком, ударила меня им по голове и заперла в сарай. Я уже совсем замерзал, когда явилась вызванная ею полиция.
Каттер привык ездить в лимузинах с водителем или летать в своем комфортабельном личном самолете. Привык к тому, что другие люди устраняют на его пути все препятствия, когда он путешествует. А путешествует он часто. И по более отдаленным и знаменитым местам, чем Южный Техас.
Но сегодня что-то все не так!
Шторм, самый жестокий в Техасе за последние десять лет, всей своей силой обрушился на обледеневший черный «линкольн». Словно уступая давлению ветра, Каттер съехал со скоростного шоссе на узкую дамбу, проложенную через лагуну Мадре к островам.
По радио сообщили, что в Крукстоне, штат Миннесота, температура воздуха упала до девяноста градусов[1], что двести машин потерпели аварию на дорогах Небраски, торнадо срывает крыши в штатах Арканзас, Оклахома, Техас, а в районе Эль-Пасо погибло трое людей.
Опустошительный северный ветер, заставивший аэропорт Далласа закрыться, а самолет Каттера сесть на землю, ворвался во влажную теплую атмосферу южного побережья Техаса шквальными порывами с ледяным дождем и градом.
Каттер Лорд, предпочитавший проводить ночи в теплой постели рядом с красивой женщиной, устал до предела гнать машину по обледеневшему шоссе.
А всему виной эта особа! Особа, которая привела Каттера Лорда в такую ярость, что он лишился способности здраво рассуждать. И вот сейчас он и шторм мчатся наперегонки к острову, готовые, подобно двум рассвирепевшим гигантам, смести все препятствия на своем пути.
Каттер Лорд с его резкими чертами загорелого лица, волосами цвета воронова крыла и черными глазами имел неизменный успех у женщин. Он был довольно высок — шесть футов два дюйма — и при могучем телосложении не утратил стройности. Умный и энергичный мужчина, к тому же обладавший железной волей.
Его преданность семейному делу стала легендой. Друзья объясняли успехи Каттера его необычайной одаренностью и предприимчивостью. Враги считали его безжалостным. А на самом деле главным качеством Лорда было умение делать деньги. Большие деньги.
Земля впереди внезапно исчезла под толстым слоем темной пены. Значит, начался прилив и вода преодолела высшую отметку. Каттеру бы повернуть назад, но он вместо этого, не мешкая ни секунды, бросил машину в лиловатые волны. Надо спешить, пока местные власти не закрыли для проезда дамбу — единственную дорогу к острову, а следовательно, к Чейенн Роуз.
Он проделал довольно долгий путь, и уже ничто не может помешать ему встретиться с мисс Роуз. Стоило только вспомнить ее полуночный звонок по телефону, и Каттера охватывало беспредельное возмущение. Ей, видите ли, не понравилось, что он назвал ее авантюристкой!
— Боритесь, боритесь изо всех сил! — заявила она своим низким певучим голоском. — Если я, мистер Лорд, захочу выйти замуж за вашего братишку, вам все равно меня не остановить. На то я и авантюристка!
Так она швырнула ему в лицо слово, которым он же ее обругал. И расхохоталась! Над ним!
— А все дело в том, мистер Лорд, что вы смотрите на все глазами испорченного человека!
Каттер гневно сжал в руках телефонную трубку, хотя часть его существа как бы растворилась в этом бархатном голосе.
— Да, кстати, мистер Лорд, — промурлыкала мисс Роуз, прежде чем прекратить разговор, — вашего отвратительного, тупого Пола О'Коннора я сдала полиции — он подглядывал в окно моей ванной. Вам, может, интересно узнать, что в настоящее время он находится в городской тюрьме? А я уехала из города, чтобы вы не могли помешать мне решить, хочу я или нет выйти замуж за Мартина и стать вашей сестрой.
Его сестрой! К дьяволу такую сестру!
Каттер бросил трубку на рычаг и приказал выяснить, где, черт бы ее побрал, она находится.
Через час его люди доложили, что Мартин самолетом доставил мисс Роуз в дом на острове Лорд, где она намерена провести всю неделю.
Одна, в полном одиночестве, на принадлежащем Каттеру острове, расположенном близ побережья Техаса.
Замечательно! Если бы только не шторм!
Но никакая стихия не удержит Каттера! Звонок Роуз лишь усилил его решимость. Он должен помешать ей.
На этот раз, видно, ему придется самому делать грязную работу. «Испорченный человек»? Нет, он не испорченный человек, но он должен взять верх, чего бы это ему ни стоило.
Черные волны в заливе вздымались на невероятную высоту.
— До утра, хозяин, в море выходить нельзя! — орал у лодочной пристани Мигуэль, стараясь перекричать свист ветра. — Да и утром навряд ли можно будет!
— Правильно! Я всю ночь гнал как бешеный сквозь ливень и град, чтобы провести ночку в баре или дешевом мотеле! Так, по-твоему?
Доплыть сегодня до острова Лорд можно было только на утлой лодчонке, которую Мартин в один прекрасный день окрестил «Веселой девчонкой».
«Боритесь, боритесь изо всех сил!» — стояло в ушах Каттера. Он и будет бороться изо всех своих сил, иначе этот мелодичный голос, не идущий из головы, к утру сведет его с ума.
Каттер прыгнул с причала в раскачивающуюся лодку, поскользнулся и чуть было не растянулся на ее дне.
— Вы сошли с ума, хозяин! — диким голосом вопил Мигуэль. — Вы ведь и лодкой не очень-то умеете управлять. Вот ваш брат Мартин...
Каттер бросил на него свирепый взгляд. Лорд-старший был замечательным предпринимателем, как яхтсмен же ничем не выделялся. Но признать, что хоть в чем-то уступает своему брату-плейбою, Каттер просто не мог.
Лишь когда ему удалось развязать последний узел на причальном канате и ничем не удерживаемая лодчонка завертелась под напором волн, возникли некоторые сомнения: а разумно ли было с его стороны идти на поводу своего гнева и высокомерия?

