- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Враг моего врага (СИ) - "Tacitus Newton"


- Жанр: Разная литература / Фанфик
- Название: Враг моего врага (СИ)
- Автор: "Tacitus Newton"
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
========== Последний шанс. ==========
— Давай же, Итан, — воскликнул Хайзенберг в полутьме, протягивая свою руку помятому пленнику, лицо которого выражало глубокое разочарование, смешанное с робостью и желанием рвать и метать, — ты и я. Вместе.
Итан раздражённо стиснул зубы, облокачиваясь на твёрдую спинку дряхлого стула под неприятный скрежет. Двадцать минут его держат в этой донельзя пыльной комнате, и пятнадцать из них от него требуют принятия какого-то сраного соглашения. Мысли о том, что он просиживает штаны, а не ищет Розу, приводили его в бешенство, отчего у него участилось дыхание. Он весь дрожал, всё больше прижимаясь к стулу. Ненависть к конченой шайке Миранды заставляла его желать скорейшей смерти очередному порождению Каду, и хотя страх перед неизвестностью в лице лорда Хайзенберга сковывал движения, ведь никогда не знаешь, чего ожидать от обитателей этой чокнутой деревни, Итан был готов принять возможный бой.
— Пошёл ты! — выпрыснул Уинтерс, как бы намекая оппоненту, что он вообще не настроен на дипломатические разговоры. — К чёрту тебя и всю твою ёбнутую семейку! Плевать я хотел на твои личные проблемы! Я просто хочу спасти дочь!
— Да как же ты не поймёшь, что тебе не справиться без меня. Миранда выбьет из тебя всё дерьмо прежде, чем ты успеешь сказать ей «иди нахуй». Ты ещё не знаешь на что она способна и, поверь мне, точно не захочешь узнавать. Но со мной, — он крепко сжал руку в кулак и резким взмахом запустил очередной металлический обломок прямо в фотографию Миранды, приклеенную к пробковой доске на стене, — ты сотрёшь сучку с лица Земли.
Уинтерс никоим образом не хотел доверять ему. Он же был чёртовым хозяином огромной и стрёмной фабрики, где тебя не только могли разорвать полчища полу металлических уродов, но и способны были покалечить даже обычные вентиля. Очевидно, что здесь обитает очередной псих. И этот псих не внушал ни единой капли доверия. В последние годы странной жизни Итана все только и делают, что постоянно лгут ему. Теперь-то он не даст себя обмануть. Точно не сейчас, когда на кону стоит жизнь его дочери.
— Раз я без тебя не справлюсь, то зачем тебе вообще нужна моя помощь? Зачем тебе, всесильному внебрачному сыну грёбаного Магнето, обычный парень из Техаса?
— Да ладно тебе, Итан, хватит напрашиваться на комплименты. — Карл подавил свой подступающий смех, зажав в зубах свежую сигарету, — ты ёбнул трёх лордов и, как я вижу, хочешь ёбнуть и меня. Конечно же, я сомневаюсь, что это у тебя получится, но не суть… Я лишь хотел сказать, что для тебя была подготовлена немаловажная роль в этой игре. Ты – нечто иное, чем просто папаня, с пеной у рта ищущий свою дочь. Ты ещё и наша развязка, — оборвался Карл, чтобы сделать затяжку. Стряхнув большим пальцем небольшое скопление пепла, он расслабленно выдохнул весь накопленный во рту дым.
Размахивая рукой, чтобы развеять горько-пахнущее сигаретное облако, Уинтерс сощурился и поспешил повернуть голову куда-нибудь в сторону, избегая очередного никотинового порыва прямо в своё лицо. И когда взор нечаянно сфокусировался на железном верстаке, стоящим у Карла за спиной, его слезящиеся от жгучих испарений табака глаза начали блуждать по всей видимой поверхности стола. Среди кипы бумаг, чертежей и хлама Итан сумел разглядеть знакомые очертания какого-то ножа, виданного им ранее. Он сумел узнать в нём тот самый средневековый кинжал, который ему посчастливилось потерять во время боя с Димитреску. Вот только как он здесь оказался, если он был утерян им в пропасти несколькими часами ранее? Хотя ответ на этот вопрос сейчас не сильно его волновал. И отказавшись от предложенной после слов: «Ох, где же мои манеры?» пачки дорогих сигар, Уинтерс решил побыстрее вернуться к остановившимся переговорам:
— Ближе к делу, Хайзенберг. Что ты хочешь этим сказать? — спросил Итан, всё ещё прикрывая дыхательные пути порванным рукавом своей любимой куртки. И хотя его любопытный взгляд оставался прикованным к кинжалу, он всё же иногда переводил его на собеседника, чтобы не вызывать лишних подозрений.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Улыбающийся во все тридцать один обычных и два золотых зуба Хайзенберг поставил стул напротив своего пленника, не забыв сделать очередную затяжку, и неторопливыми движениями сел, закидывая одну ногу на другую. Выдохнув следующую порцию горького дыма на «радость» Итану, он продолжил:
— Как я сказал ранее, ты наша развязка. Объясняю: Миранда оставила тебя в живых, чтобы ты перебил всех нас, тем самым избавляя её от лишней работы. Для этой эгоистичной сучки мы всего лишь неудачные эксперименты, целью которой является и всегда будет являться воскрешение своей давно сдохшей дочери. Я. Леди большая сука. Уродливая кукла. Фриканутый дебил. Все мы рано или поздно должны были умереть от её рук. Но тут, как в самых заветных и дебильных фольклорных сказках, появляешься ты. Отец-герой, ищущий своё дитя.
Итан нехотя признал, что это звучит довольно логично. Сразу же на ум ему пришли воспоминания о начале его путешествия, когда кто-то отозвал стаю диких ликанов, чтобы дать ему возможность уйти и подлатать себя. Кажется, что Хайзенберг не врёт. Может быть действительно объединиться с ним? Убивать очередного лорда отняло бы уйму времени, а так можно будет начать действовать прямо сейчас, не давая Миранде шансов опомниться.
— Скажу тебе, что твоё появление было очень удачным. Хотя это уже с какой стороны посмотреть. Лично для нас ты был той ещё занозой в заднице. Но это не значит, что ты будешь полезен только для Миранды. Мы сделаем такой ход, который она точно не ожидает. Она хотела убить всех нас, используя тебя. Ну а мы убьём её, используя наши с тобой совместные усилия.
— Попридержи коней, милорд. Какова гарантия того, что ты не решишь наебать меня? — настороженным тоном спросил он у Лорда. Тот только лишь громко рассмеялся, чуть не обронив сигарету на пол. Итан в свою очередь не понял юмора и вопросительно приподнял одну бровь.
— Вот этим-то Вы мне и нравитесь, мистер Уинтерс. Всегда думаете наперёд, — указывая на Уинтерса никотиновой палочкой, выдал Карл и курьёзно облокотился на спинку ржавого стула. — Ну так уж и быть. Если Вам так будет спокойнее, то можете сами предложить условия. Я слушаю…
Между ними воцарилась гробовая тишина. Последняя фраза лорда, произнесённая с некой сатирической наигранностью, сбила Итана с толку. К счастью, он смог быстро сориентироваться, а потому почти сразу выдал:
— Мы убьём Миранду, но ты и пальцем не прикоснёшься к Розе. А затем дашь нам спокойно уйти.
На мгновение улыбка сползла с лица Хайзенберга, но почти сразу же была заменена на ещё более широкую. Такая подозрительная деталь не скрылась от внимательного взора Итана. Уинтерс понял, что теперь он нуждается в этом кинжале ещё сильнее чем прежде.
— Будь по твоему, — весело согласился он, протягивая ему свою руку, одетую в чёрную кожаную перчатку. — Но действовать будем по моему. Всё-таки опыта в этих делах у меня будет побольше.
— Будь по твоему, — отчётливо проговорил Итан и пожал руку лорду в ответ.
— Чудненько. О, чуть не забыл. Только Миранде известно, как вернуть Розмари в изначальную форму, так что в любом случае нам придётся подождать до начала церемонии. На твоём месте я бы использовал мастерскую на нижнем этаже, ну это так, к слову, — произнес вальяжным тоном Карл и выкинул в сторону потушенную сигарету.
Хайзенберг сделал резкий взмах рукой, и из люка до самого дна растянулась вниз ржавая лестница, ударяясь об пол на нижнем этаже с таким громким звуком, что Итан немного подпрыгнул и мельком оглянулся.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Прошу Вас, — вежливо произнёс Лорд, грациозными движениями указывая рукой на пропасть в полу.
Итан осторожно встал со скрипучего стула и направился к той самой яме. Аккуратно цепляясь за старую лестницу, он начал медленно спускаться вниз, заметив на себе провожающий взгляд хозяина фабрики. Когда блондинистая макушка скрылась из виду, Хайзенберг потянул рукой вниз, и тяжёлый, не менее ржавый чем лестница люк захлопнул огромную пропасть, куда только что погрузился с головой Итан Уинтерс.

