- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Профессионал жизни - Валентин Азерников


- Жанр: Поэзия, Драматургия / Драматургия
- Название: Профессионал жизни
- Автор: Валентин Азерников
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Валентин Азерников
Профессионал жизни
Комедия в двух действиях и шестнадцати телефонных разговорах
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦАПаша Добрынин – профессионал жизни,
Катя Корниенко – любовь Паши.
Люся– жена Паши.
Оля – подруга Паши.
Юра Самойлов – коллега Паши.
Юлик – приятель Паши.
Новиков – начальник Паши.
Емцов – знакомый Паши.
Витюня – друг детства Паши.
Серафимов – директор театра.
Постников – главный режиссер.
Лена – дочка Новикова.
Зюзин – ответчик.
Посетитель – на выставке.
ПОЯВЛЯЮЩИЕСЯ ЛИЦАДежурная.
Милиционер.
Дружинник.
Стоматолог.
Парикмахерша.
Клиентка.
Первый тип.
Второй тип.
Гости.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
На авансцене появляется Паша. Он элегантно одет. Улыбается кому-то.
Паша (сдержанно и с достоинством). Уважаемые дамы и господа!… Соглашаясь в целом с мнением моего коллеги профессора Брауна, я бы хотел тем не менее заметить, что сжатие нашего Солнца до «гравитационного коллапса» представляется невозможным по чисто теоретическим соображениям. Прежде всего, у нашего светила слишком маленькая масса, чтобы оно могло стать «черной дырой». Последние наши расчеты отвергают эту возможность. Скорее уж можно говорить о вспышке Солнца как сверхновой первого типа… (Поворачивается в сторону и говорит воображаемой собеседнице.) Вот, мамуля, примерно так… Ничего?…Ну тогда я пошел… К черту, к черту. Завтра позвоню… Нет, вечером не смогу, мамуля, у нас банкет… Пока. (Машет маме рукой и уходит.)
Затемнение.
Картина перваяНебольшой зал ресторана. За одним из столиков сидит Юлик. Входит Паша. Оглядывает зал, видит Юлика, направляется к нему. Навстречу ему идет Оля, официантка. Увидав Пашу, хочет его обойти, но он ловит ее за руку.
Паша. Маленькая, в чем дело?
Оля (вырываясь). Пусти, клиенты ждут.
Паша. Ничего, они для этого сюда и приходят. Ну не мог я, не мог, дела. Клянусь.
Оля. А позвонить?
Паша. Откуда? Там склад, а не переговорный павильон.
Оля. Я как идиотка весь вечер… Неделю без выходных, наконец, вот, думаю… Разбежалась. Целый вечер потеряла.
Паша. Маленькая, нет проблем. У нас как в библиотеке – при потере в трехкратном размере.
Оля. Хватит с меня и одного. (Уходит.)
Паша (подходит к Юлику). Маленький, привет!
Юлик. Салют.
Паша. Как дела? Кого мы имели сегодня на яме?
Юли к. Смешно сказать. Академик один. Полсмены пропилил с ним, а он мне руку пожал. (Хохочет.) Вот эту. Хочешь подержаться?
Паша. Не разбрасывайся руками. Они везде нужны. Может, захочешь синхрофазотрончик списанный прикупить… Ждешь кого?
Юлик. Клиента. Из театра тут один деятель. Тасол ему принес. А ты один? Садись, третьим будешь.
Паша. Не могу, приглашен на товарищеский ужин с товарищем Рыжовым.
Юлик (недоверчиво). С самим Рыжовым?
Паша. Я, маленький, с заместителями не пью. (Замечает Катю и Юру, садящихся за свободный столик.) Маленький, извини, местная командировка. (Идет к ним.) Нет, я не понимаю, или я опять на заводе, или я в злачном месте? У вас тут, маленькие, что – собрание? Перевыборы? Я – «за».
Юра. А Катя у нас не работает. Катя, познакомьтесь, это Паша, мой коллега.
Паша. А я думал, вы тоже наша. Лицо знакомо. Только не говорите, что все вам так говорят.
Катя. Но так действительно все говорят.
Юра. Катя – актриса. Но ведь ты не ходишь в театры.
Паша. Грубите, коллега!
Катя. Садитесь к нам.
Паша. Не могу, транзитом. Клиент завянет.
Катя. Как завянет? Где?
Паша. В банкетном зале. (Кивает в глубь ресторана.)
Юра. Опять обтяпываешь что-то?
Паша. Фи, что за слова. Что подумают люди.
Юра. Ну, а что тогда?
Паша. Маленький, это жуткая, леденящая душу история. Не к ночи.
Катя. Нас теперь уже ничем не испугаешь – мы видели меню.
Паша. Роман века. Уступаю право инсценировки. «Счастье под колесами».
Юра. Трепач ты, Пашка.
Паша. Он сбил меня, понятно? Трепач… А сейчас – лучший друг. Банкет с икрой.
Катя. Как сбил?
Паша. Обыкновенно. Как всех сбивают. Наехал.
Катя. Но вы…
Паша. Пешеход отделался необременительным ушибом.
Катя. А он?
Паша. А он отделался дружбой с пострадавшим. Вернее, это он так думает, что отделался.
Юр а. А кто он?
Паша. Фактический хозяин города.
Катя. Председатель исполкома?
Паша. Я говорю – фактический.
Катя. Тогда не знаю.
Паша. Нет, Катя, за своим бархатным занавесом вы совсем оторвались от народа. Я был полузадавлен лично товарищем Рыжовым Г. С.
Юра. А кто это?
Паша. Серость ты, маленький. Ты – мини. Твой кругозор – в микронах. Ты мыслишь в масштабе десять к одному. Григорий Сергеевич Рыжов, он же Гриша, он же мой несостоявшийся убивец, он же мой лучший друг по гроб жизни, он… барабанная дробь, все встают… директор мебельного магазина. Вольно. Прошу сесть. Если вам покажется жестко, можете подать заявку на мягкую мебель. Мы с Гриней…
Катя. Смешно. Теперь вы можете просить что хотите?
Паша. Я – просить? Маленькая, дружба с этим пигмеем наложила на вас губительный отпечаток. Он меня просит, он. Умоляет – позволить ему что-нибудь мне устроить. Что-нибудь этакое, дефицитное. А я сопротивляюсь. И буду сопротивляться. (Смотрит на часы.) Еще минут двадцать.
Юра. Дурацкий случай.
Паша. Случай? Маленький, думаю, что Новиков прав – ты зря пропускаешь политсеминары. Может, тогда бы знал, что случайности не существует. Существует необходимость и воля народа.
Юра. Что же ты, нарочно сиганул?
Паша. То, что обывателям кажется случаем, на самом деле есть тщательно спланированная акция.
Катя. То есть вы что, вы…
Паша. Знание маршрута, расчет и немного удачи. Главное при падении что? Сгруппироваться.
Катя. Но вы же могли погибнуть!
Паша. Я? Никогда. Жамэ. В отличие от вашего друга, графиня, я не прогуливал лекций по физике. Удар по касательной тем слабее, чем меньше угол.
Юра. Болван ты все-таки, Пашка. Рисковать жизнью из-за паршивого гарнитура.
Паша. О чем ты говоришь? Из-за паршивого – никогда. Жамэ. А потом, вы полагаете, леди и джентльмены, что стоять ночами в очереди по нескольку месяцев полезнее для здоровья? Нет, синьоры и синьорины, лучше один раз упасть, чем целый квартал стоять на коленях.
Катя. Вашу энергию – да в мирных целях.
Паша. В чем дело? Есть трудности? Их уже нет.
Катя (смеется). Да? И на главную роль можете назначить?
Паша. Кто главный режиссер? Или у него уже есть югославская спальня?
Катя. А если?
Паша. Тогда у него нет финской кухни.
Катя. А вдруг?
Паша. Маленькая, я проходил диамат. Чудес не бывает. Люди жизнь кладут, чтобы достать один гарнитур. Он что у вас – долгожитель? Можете считать, что вы уже назначены. А я могу что-нибудь считать?
Катя. Можете считать, что вы ошиблись на этот раз.
Паша. Княгиня, я сапер в душе, я не ошибаюсь. У вашего начальства есть машина?
Катя. У директора.
Паша. Фамилия?
Катя. Серафимов. А что?
Паша. Минуточку, местная командировка. (Возвращается к Юлику.) Слушай, маленький, Серафимов из театра твой человек?
Юлик. Или. Это я ему тосол принес. Что нам нужно? Билеты?
Паша. Нам нужно главную роль в новом спектакле.
Юлик. Не полощи мне мозги.
Паша. Не мне. Вон той очаровательной даме.
Юлик (поглядел на нее, потом на него). Да?
Паша. Но как!
Юлик. Да… Тут тосолом не отделаешься. Придется ему диск сцепления менять. Старик, ты берешь меня за хрип.
Паша. Маленький, за нами не ржавеет.
Юлик (достает рецепт, протягивает Паше). Какое-то импортное лекарство. Есть люди?
Паша. Не бери в голову. (Кладет рецепт в карман.) Можешь уже запивать – после еды.
Входит Серафимов. Увидал Катю, помахал ей рукой. Подходит к Юлику.
Серафимов. Привет, маэстро. (Кивает Паше.)
Юлик. Пан директор… Познакомьтесь. Наш человек.
Паша. Добрынин.
Серафимов. Серафимов. (Юлику.) Слушайте, маэстро, у вас, часом, нельзя дюралем разживиться? Для декораций.
Юлик. Откуда? Мы ж машины чиним, а не самолеты.
Паша. Вам много его?
Серафимов (обрадованно). Нет, не очень. На средний самолет.
Паша. На средний – попробую.
Серафимов. Любой спектакль.
Юлик. Он не ходит.
Серафимов. Приличный человек.
Паша. Мы сами любим устраивать спектакли.
Серафимов. Поужинаете с нами?
Паша. Я транзитом. (Оглядывается на Катю.)
Серафимов. А-а… Все понял. Между прочим, мы любим белые гвоздики.
Паша. Я заказал к премьере. Для исполнительницы главной роли.
Серафимов. Главной?… Боюсь, погорячились.

