- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Девушка из стекла и звезд (ЛП) - Мерседес Сильвия


- Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Девушка из стекла и звезд (ЛП)
- Автор: Мерседес Сильвия
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сильвия Мерседес
Девушка из стекла и звезд
(Свечи и тени — 0,5)
Перевод: Kuromiya Ren
Мне не позволено присутствовать при Требовании.
Это кажется нечестным правилом. Разве я не жених? Разве я не должен получить шанс убедить свою невесту в момент ее выбора? Но нет… нет, я должен ждать на своем пороге, неуверенный и взволнованный. Надеяться без надежды, что мои слуги будут достаточно убедительными.
Но закон Требования и Выбора есть, и я должен его слушаться.
Стоя, как сторожевой пес у ступенек крыльца Орикана, своего родового поместья, я смотрел на небо, где ветви сплелись, шурша листьями, обрамляли луну. Я не смог сдержать вздох. Ночь казалась ужасно длинной. Я не привык к этому ощущению, ведь мы, фейри, не замечали течение часов так, как смертные. Это ощущение было нежелательным. Была бы у меня сила, я бы потянулся сквозь время и приблизил окончание часа.
Но это привело бы невесту ко мне скорее. А часть меня сомневалась, что я был готов к мигу нашей встречи… хотя другая часть жаждала этого.
Глубины Ванфриэля — Шепчущего леса, как его звали смертные — лежали передо мной, непроницаемые для моего взгляда. Свет луны играл сквозь ветки, бросал серебристые кружева среди теней на землю леса. Все было тихим и неподвижным. Я старался уловить стук копыт, движущихся через вуали миров в это место, где лежал скрытый Орикан. Но ничего не слышал.
Я стиснул зубы. Хотелось принести остатки гадальной воды, которую я взял из Звездного стекла, чтобы заглянуть сквозь миры и узнать, что сейчас происходило на пороге моей невесты. Чтобы ощутить, как мои слуги справлялись, стараясь завоевать ее. Но я уже использовал слишком много той ценной воды, следя за ее днем.
Какой я дурак! Я должен был знать лучше, я и знал лучше, если честно. Воды Звездного стекла были ценными, и я платил за них ужасно много. Я должен был приберечь редкие капли для чего-то лучше, чем наблюдение за миром смертных, чтобы заметить невесту. Но…
Но она была такой интересной. Не такой, как я ожидал, и какую я выбрал бы сам. Но она была несомненно восхитительной. Что-то в ауре ее духа говорило о скрытой силе. Я хотел увидеть четче, ощутить ее и ее жизнь.
Сжав кулаки, я расправил плечи и сосредоточился на лесе перед собой. Я не мог потакать этим чувствам. Я не был влюбленным деревенским парнем, жаждущим слова возлюбленной. Что бы ни показало Звездное стекло, реальностью было то, что я знал об этой девушке только ее имя.
— Валера.
Слово сорвалось с моих губ шепотом. Каким странным оно было на вкус… странным и немного грязным. Я знал, что это имя было из легенд. Королева Валера в древние времена была смертной женщиной, чей железный меч выпил кровь тысяч моего вида. Грозный противник фейри.
Но эта Валера казалась не такой, как ее тёзка. Я замечал ее мельком в водах Звездного стекла… четче всего была картинка, когда она сидела у окна, использовала отражение в нем как зеркало, пока расчесывала длинные темные волосы. Она казалась такой нежной. Изящной, с мягкими губами, ее рот часто опускался в уголках. Словно она скрывала тайную печаль.
Не такую невесту я искал.
— Звездное стекло не врет, — прогудел я, рыча. Пар дыхания крутился перед моим лицом, когда я выдохнул.
Я спросил Звездное стекло показать мне лицо моей Истинной любви… только настоящая любовь могла мне помочь, преуспеть там, где многое другое не смогло. Но могла ли эта девушка быть ответом, в котором я нуждался? Человек. Хрупкая служанка-человек…
Я покачал головой, грудь сдавило, ребра грозили сокрушить легкие.
— Звездное стекло никогда не врет, — тверже повторил я. Я должен был верить в это. Если нет, то какой была надежда для меня? Для нас?
Где же они? Я вглядывался, отчаянно пытался увидеть что-то в глубинах Ванфриэля. Я послал гоблинов как своих гонцов… что было не идеально. Обычно я послал бы сестру и шестерых грозных, но изящных теть. Они все устроили бы, убедили бы мою невесту выбрать этот брак.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Гоблины были… не такие вежливые. Они не славились дипломатией.
Но она уже дала мне свое имя, это уже было важно. Это означало, что она не была против этого выбора.
— Валера, — прошептал я снова. Закрыв глаза, я потянулся в свою душу, где горела нить связи. Та нить тянулась от моего сердца в лес и дальше, за слои реальности, в мир смертных. В мир, куда я не осмеливался ходить. Ее мир.
Мне показалось… или я ощутил, как ее сердце ответило на мой зов? Вдали, на конце связи. Когда я произносил ее имя, часть нее, хоть и маленькая, слышала меня? Та часть, которая хотела получить мое имя в ответ?
Я ощутил движение за деревьями.
Быстро открыв глаза, я посмотрел в глубину леса, на тени и свет луны. В этот раз дыхание застряло в горле. Моя лошадь. Мой конь, Черный Зверь, приближался, его глаза сияли огнем, искры зажигались от опускающихся копыт. Высокая изящная фигура вела его, другие высокие фигуры следовали за конем. Десятки приземистых созданий суетились у их ног, прыгали, делали сальто. Их слабые голоса звучали рычащим хором, песня звенела среди деревьев. Они приблизились, их слова стали четче, они пели на грубом языке гоблинов:
— Бирга-бирга-бирга бог
Богабога бог!
Бирга-ирга-ирга ог
Богабога ба!
Их песня грубо переводилась так:
Идет милая невеста!
Ура милой невесте!
Она шумела, билась и плакала,
Ура рыдающей невесте!
Звучало неприятно.
Я скривился. Но я знал, что мои слуги не привели бы ее, если бы она сама это не выбрала. Законы Требования и Выбора были четкими, и даже они — злодеи, какими они порой бывали — чтили эти древние священные ритуалы.
Они приближались, и я уже видел их без магии. Деревья Ванфриэля будто раздвинулись, открывая путь у входа в Орикан. Свет луны озарил их белым лучом.
Мои глаза расширились. Я думал, моя невеста сидела в седле, коронованная цветами, ждущая встречи со мной. Вместо этого…
— Боги всевышние, что случилось? — я отбросил капюшон, скрывающий мое лицо, и спрыгнул с крыльца, поспешил к коню. Хрупкая фигурка человеческой девушки висела, как мешок, на седле, ее голова и руки вяло покачивались. Высокий мужчина из нимф вел коня ко мне, его темные глаза были без эмоций. Две антенны лениво покачивались, торча из его лба.
Я повернулся к нему и прорычал:
— Вы ей навредили?
Слуга чуть прищурился. Все в его позе и поведении говорило об обиде из-за простого предположения. Его ответ прозвучал на его певучем языке, и это означало: «Конечно, нет, милорд».
— Тогда почему моя невеста без сознания? — осведомился я. Не думая, что я делал, я протянул к ней руку.
Кто-то схватил меня за руку. Я остановился, повернулся и посмотрел на другое темноглазое зеленое лицо с покачивающейся антенной. Илилили, старшая из моих слуг, посмотрела на меня и покачала строго головой.
Я нахмурился и убрал руку. Я знал правила. Я не мог касаться невесты, пока она не войдет в свою комнату. Даже тогда мои действия отвечали строгим законам. Я должен был оставаться в рамках, особенно, на робкой ранней стадии брака.
Я отпрянул на пару шагов и скрестил руки.
— Илилили, как ты такое допустила?
Она не испугалась моей гримасы, моргнула снова, открыла рот и чирикнула: «Это не наша вина, милорд. Она потеряла сознание, когда пересекла порог. Сильно обрадовалась, нежное создание».
— Но она пересекла по своему выбору? Не заключала сделок при этом? — не унимался я.
«Да, — антенна Илилили бодро покачнулась, это было ее версией улыбки. — Все было сделано по закону. Она — ваша невеста. И теперь вы должны уйти и подготовиться для нее. Я все устрою и доложу вам».
Я кивнул, горло сжалось. Но перед тем, как отвернуться, я взглянул на девушку… точнее на ее затылок и длинный занавес темных волнистых волос, которые покачивал ветер. Я не мог даже заметить ее лицо.

