Темный день. (Дилогия) - Рут Алла
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Темный день. (Дилогия)
- Автор: Рут Алла
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Алла Рут (Ирина Сербжинская)
ТЕМНЫЙ ДЕНЬ
Книга первая
«Город Спящего Дракона»
Пролог
На лестничной клетке было темно, хоть глаз выколи: лампочка давно перегорела, новую вкручивать никто не собрался и как курьеру найти нужную квартиру, чтоб квитанцию вручить — об этом никто, конечно же, не думал.
Курьерша наощупь отыскала кнопку звонка, нажала. Защебетал птичьим голосом звонок, но сколько он не заливался, к двери так никто и не подошел. Оно и понятно — рабочий день.
Курьерша плюнула с досады, подумала, поколебалась — квитанций у нее была целая пачка, успеть бы управиться до вечера! — и позвонила в соседнюю квартиру: авось хоть там обнаружится кто-нибудь живой.
За дверью послышались быстрые шаги, звякнула цепочка и дверь распахнулась.
От яркого света женщина на мгновение зажмурилась.
— Здрасьте, — деловым тоном сказала она, когда глаза, наконец, привыкли к свету. — Курьер Петрова, жилуправление. Квитанцию соседям передадите?
Курьерша испытующе оглядела стоявшего на пороге жильца — молодого светловолосого парня среднего роста, одетого в джинсы и серую футболку. Осмотр ее успокоил: вроде, человек порядочный, на студента похож, а что джинсы на коленях разодраны, так это мода такая, вся молодежь сейчас так носит. Парень симпатичный, а вот собака, что следом за ним из комнаты появилась и на пороге уселась, курьерше не понравилась — настоящее страшилище: облезлая, бурая шерсть клоками торчит, лапы кривые, а глазки маленькие, раскосые.
Курьерша сделала шаг назад: собак она недолюбливала и побаивалась. Ишь, как смотрит сердито, кто знает, что у нее в голове?
— В какую квартиру передать? — спросил парень.
— В пятьдесят пятую. Сейчас карандаш найду, распишитесь…
Она принялась копаться в сумке.
Собака повернула голову, глаза блеснули красным огнем. Курьерша замерла.
— Страхолюдина какая… не бросится? — опасливо спросила она. — Что за порода? Отродясь такой не видела!
— Порода редкая, — охотно пояснил парень. — Африканская… э… ищейка. Из самой Африки привезли, дипломатическим грузом.
Курьерша вытащила карандаш, квитанцию и невольно покосилась на «ищейку».
— Ну и уродина… а дорогая, небось?
— Недешевая, — согласился парень. — Валютой платил.
Женщина покачала головой: деньги людям девать некуда!
— А что она облезлая такая? И лапы кривые…
Парень задумчиво оглядел собаку.
— Лапы, конечно, кривоваты, — согласился он. — Но бегает — будь здоров! В Африке с ними на страусов охотятся.
Собака бросила на хозяина угрюмый взгляд.
— Батюшки! — всплеснула руками женщина, рассмотрев пса «редкой породы» получше. — А хвост-то?! Ну и хвост! Совсем, как у крысы!
— Хвост? — парень мельком глянул на пса. — А, ерунда. Его все равно обрубают. Вот, завтра как раз к ветеринару везу, там ему хвост живенько… раз — и нету!
Собака скосила на парня маленькие злобные глазки: курьерша голову могла дать на отсечение, что пес понял человеческую речь!
— Надо же!
— Отрубят, отрубят, — хладнокровно продолжал хозяин страшилища. — Раз — и нету!
— Пугало, — заключила курьерша. — Собака… как ее? Собака Баскервиллей! Такая всех соседей сожрет и не подавится.
— Ну что вы, — успокоил ее симпатичный парень. — Она же дрессированная. Их в Африке специально обучают. — А что умеет? — с жадным любопытством спросила женщина.
— Практически все. Охраняет квартиру, по следу ходит, на охоту брать можно. А еще тапочки приносит по утрам!
Собака раздраженно дернула длинным облезлым хвостом.
— Да вот, смотрите, — не унимался парень, отчего-то развеселившись. — Покажу сейчас. Голос! — скомандовал он.
Собака уставилась на него так, словно не верила своим ушам.
— Давай, давай! — подбодрил парень. — Голос! Ну!
— Гав, — с видимым отвращением произнес пес, продолжая сверлить хозяина нехорошим взглядом.
— Вот видите! Она и на задних лапах стоять умеет! Хотите посмотреть?
Посмотреть на африканскую чудо-собаку очень хотелось, но время поджимало.
— Некогда, — с сожалением сказала женщина, протягивая парню квитанцию. — Еще три дома на очереди. Вот тут распишитесь… так передадите вечером? Не забудете?
— Передам.
Курьерша сунула пачку квитанций в сумку и направилась к лестнице. В темноте-то и со ступенек загреметь можно, хорошо, что парень дверь в квартиру не закрывал, пока она до выхода не добралась. Приятный молодой человек, культурный. Но уж собака у него — урод уродом. И не жалко на такую деньги тратить, из Африки везти…
Когда курьерша покинула подъезд, парень захлопнул дверь, посмотрел на собаку и захохотал.
— Ну что? Собирайся завтра к ветеринару, хвост будем обрубать!
«Африканская ищейка» ответила ему мрачным взглядом.
— Чего ты? Ладно, не злись, пошутил я, пошутил!
— За такие шутки, — угрюмо сказала собака. — Ты мне ответишь!
Она прошла мимо парня и скрылась в комнате.
Глава 1
Лутака была морским городом и каждый день множество кораблей со всего света приходило в большую спокойную гавань, надежно укрытую от штормов и ураганов горным хребтом.
Первое, что видели путешественники, прибывающие морем, был огромный зеленый холм, который назывался «Спящий дракон». И, пока корабль неспешно входил в бухту, они имели замечательную возможность убедиться в том, что холм и впрямь очень напоминает дракона, навечно погрузившегося в волшебный сон. Со временем спина каменного чудовища поросла рощами, бока — вереском и травой, а передняя лапа, вытянутая далеко вперед, стала мысом, где высокий маяк, указывал кораблям путь.
«Город Спящего Дракона» — вот как называли путешественники Лутаку.
Был ли холм когда-то и вправду драконом, а если был — то кто заколдовал его? Местные жители любили туманно намекать, что настанет время, Спящий проснется и уж тогда феям, живущим в Тисовой роще к востоку от Лутаки, не сдобровать: ведь это им когда-то давным-давно удалось заворожить дракона. Выслушав такой рассказ, путешественники обычно согласно кивали: о сложных взаимоотношениях фей и драконов было известно всем.
Если же путники добирались до Лутаки по суше, то сразу за главными городскими воротами, их встречала шумом и толчеей Привратная площадь, которую украшал огромный монумент короля Бутфарпа четырнадцатого.
Тут будет нелишне сказать, что в отношениях между здравствующим монархом и морским городом Лутакой существовала некая напряженность.
Возможно, дело было в том, что не так уж давно именно Лутака являлась столицей королевства, но предшественник нынешнего короля, Бутфарп тринадцатый, своей волей распорядился перенести столицу — морской воздух оказался, якобы, черезвычайно вреден для монаршего здоровья.
Королевский двор переехал в Лерем, однако все население Лутаки категорически отказывалось признавать этот сухопутный город столицей, считало жителей Лерема провинциалами и продолжало держать себя с истинно столичным высокомерием.
Его величество Бутфарп четырнадцатый в бывшую столицу наведывался нечасто. Поговаривали, что король, как и его отец, недолюбливал шумный пестрый город: то ли потому, что жители его были слишком независимыми, веселыми и насмешливым, то ли потому, что на узких улицах Лутаки, запросто можно было встретить и кобольдов, и гномов, и эльфов, а его величество, опять-таки, если верить слухам, к магическим расам питал тщательно скрываемую неприязнь. Но, как бы то ни было, жители Лутаки, обделенные монаршей благосклонностью, нимало о том не печалились.
Итак, полюбовавшись величественным монументом королю (бронзовый Бутфарп четырнадцатый был особенно внушителен, когда с него очищали весь голубиный помет), путники проходили мимо и останавливались, глядя на город, раскинувшийся внизу. Они видели множество улочек, разбегающихся в разные стороны, дома, увитые темно-зеленым плющом, площади, залитые горячим солнцем, шумные базары, толпы людей в пестрых одеждах, бродяг в живописных лохмотьях, яркую зелень садов и синее море, раскинувшееся до самого горизонта. В бухте, возле «Спящего дракона», качались на волне корабли с пестрыми флагами неведомых стран, а иные, подняв паруса, уходили в далекий путь.