Категории
Лучшие книги » Проза » Русская классическая проза » Паноптикум - Роман Светачев

Паноптикум - Роман Светачев

11.11.2024 - 11:0120
Паноптикум - Роман Светачев Библиотека книг бесплатно  – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com18+
Описание Паноптикум - Роман Светачев
Сборник рассказов, наполненных загадками, тайнами и мистическими явлениями. В них читатель погружается в атмосферу необъяснимых событий и встречается с загадочными персонажами, чьи судьбы тесно переплетаются с потусторонними силами. Каждый рассказ предлагает посмотреть под новым углом на многие из тех вещей, что кажутся нам обыденными, ведь даже за шторами спокойного обывательского быта могут скрываться ужасные монстры.
Читать онлайн Паноптикум - Роман Светачев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 52
Перейти на страницу:
Это все — может, лишь извилистая сеть, по которой раз за разом, пока кому-то не надоест, пропускают животворящие токи, благодаря которым лампочки на этой схеме вспыхивают и гаснут, создавая имитацию каких-то процессов, но являясь лишь фикцией.

Мысли Кэпа были тяжелыми, как ботинки с утра, когда на автобусную остановку двигать нужно. Ножки топ-топ-топ, а голова вся в шрамах, не работает, ну вообще! Идешь как сомнамбула, а в мыслях то те окопы, в страшных две тысячи тридцатых, то тела стриптизерш из бара «Тысяча цветов», что проецируются на сцену отблесками огня, от которого идет тропический дым, полный маракуйи и кактусов.

— Жить влом, — говорит Кэп стене и смыкает глаза, а когда открывает, то уже и не знает, какой сейчас день и какой сейчас год, а если быть точнее, в каком дне и в каком году находится это самое «сейчас», ведь именно оно и путешествует по огромному полю времени. Само-то время давно уже тут все, оно типа открыто во все стороны, просто мы этого не видим, а кто-то, кто находится на более высоком уровне, все это прекрасно знает и видит. Для таких существ мы — это не только то, что имеет пространственные координаты, но и то, что имеет временную протяженность. Каждый момент из нашей жизни сохранен во Вселенной, и мы все есть огромные длинные человеко-черви, ибо мы имеем помимо пространственных размеров и временные размеры. Детство Кэпа, например, находится от него на расстоянии сорока световых лет, ибо прожил он порядка пятидесяти лет.

«Пятьдесят световых лет, — думает Кэп, — это же какой я длиннющий, но при этом такой бестолковый и бесполезный. Просто ужас какой-то!»

Кэпа пугает идея Ницше о «вечном возвращении». Он не хотел бы проживать свою жизнь бесконечное количество раз. Но ему придется это делать, если это все так и устроено. Гриша, придурковатый парень из «Дома грез», рассказал ему об этой страшной теории, и та теперь не желала покидать его голову, найдя там себе типа приют.

* * *

Ящик прибыл на Землю. Он выпал из чрева кротовой норы прямо на козырек подъезда, что был в доме напротив того дома, в котором жил шизик Кэп.

Из Ящика вылез тип в черном смокинге. К руке его была примагничена трость. Он был высокий, но чуть горбатый, и шея у него такая вся вытянутая, что походил он на ящерицу.

Человек этот слез с козырька и пошел по двору, выстукивая тростью песенку о Луне.

«Я веселый космонавт,

Улетаю на Луну,

Если ты со мною, детка,

Я тебя уже люблю!»

— пел он хрипло и надрывно и весь раскидывался космической пылью.

За происходящим наблюдала серьезная трехцветная кошка, что сидела на карнизе одного из первоэтажных окон того дома, в котором, собственно, и жил шизик Кэп. Человек в смокинге заметил кошку и помахал ей свободной от трости рукой.

— Как твои дела, пушистик? — гаркнул он астероидным голосом.

Кошка не ответила пришельцу. Она лишь продолжала пристально наблюдать за ним, чувствуя то, что тот скрывал под фасадом своего типа дома. Человек в футляре был перед ней. Точнее, нечто в человеческом футляре.

Это нечто доковыляло до подъезда, в котором жил шизик Кэп, прислонило подушечку большого пальца к домофону, тот запиликал, дверь открылась, и существо радостно хихикнуло, а затем втянулось в проем.

* * *

— Давно тебя не видел, боец, — сказал Кэпу человек в придурковатом смокинге. Этот тип поджидал его на лестничной клетке и словил там, когда шизик Кэп покинул свою квартиру, чтобы сгонять до Анатолия Львовича, у которого, если быть до конца честным перед самим собой и всеми остальными, был чистейший сколько-то-там-процентный самогон.

— Мы разве знакомы? — ответил Кэп странному типу, вглядываясь в его лицо. Лицо, кстати, возможно, и было ему знакомо, или это показалось, может, просто тени так легли?

— О да! Еще как знакомы! — пролаял человек, проводя кончиком синего языка по губам.

— Вы в порядке, мистер? — Кэп постарался изобразить нотки соучастия в своем голосе.

— Мистер? — переспросил его тип и расхохотался. Хохот этот походил на инфернальный хрип каких-то перемалывающих кости машин. «Фарш не прокрутить обратно, — подумалось вдруг Кэпу. — Не прокрутить».

— В наше время слова «мистер» и «сэр» использовали исключительно англосаксы, — заявил мужчина, — а мы, русские люди, таких слов чурались.

— Да, но время же не стоит на месте, сейчас же уже…

— Я знаю, какой сейчас год! — перебил Кэпа тип в смокинге. А затем он подвигал тростью по загаженной подъездной плитке. Типа щели там искал какие-то или что?

— Мне идти надо. — Кэпу сделалось немного неловко. Чего этот псих хочет от него? Кто он вообще такой?

— А куда ты, друг мой, намылился? — поинтересовался у него этот странный незнакомец.

— К другу. А ваше какое дело? — Кулаки у Кэпа чуть зачесались. Чего этот хмырь себе позволяет?

— Я думаю, что у меня есть для тебя дело и поважнее.

— Не уверен.

Кэп прошел мимо незнакомца и двинул к подъездной двери. Хотелось выйти на улицу и подышать свежим воздухом, а то у него произошла нехватка кислорода ночью.

— Младший лейтенант, остановитесь! — гаркнул вдруг тип.

— Что? — Кэп обернулся, удивленно глядя на незнакомца.

— У меня для вас повестка, — продолжил тип командным тоном.

— Какая, к черту, повестка? Я уже свое отвоевал. Да, кстати, я капитан, а не лейтенант.

— Когда мы были с тобой в одной военной части, ты был младшим лейтенантом. Но я рад, что тебя повысили. Теперь мы с тобой одного звания, парняга, — с этими словами человек улыбнулся. Улыбка у него была жуткой и синей.

— Что? Да кто вы такой? — голова у Кэпа чуть закружилась, и все вокруг поменяло свои цвета.

— Разве ты забыл меня? Забыл, как мы плечом к плечу сражались под… — И тут незнакомец произнес название города, которое Кэп пытался забыть каждый божий день. И у него это никогда не получалось.

Незнакомец распахнул свой пиджак, и Кэп увидел кучу орденов и наград, что были на обратной стороне костюма. «Как странно, — подумал он, — зачем носить награды на обратной стороне?»

— Тебя ждут в Заводи Красных Долин, — сказал капитан Куприн, вынимая из внутреннего кармана пиджака конверт с повесткой.

— Ты же умер, — простонал Кэп, понимая, кто перед ним стоит. Ноги у Кэпа подкосились, искусственные колени подогнулись, как ржавые дуги, и он осел на пол. — Ты умер, умер, — бормотал он вне себя от ужаса, — тебя гранатой порвало же, на куски раскидало. — Он начал плакать.

— Умер,

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 52
Перейти на страницу:
Комментарии