Категории
Лучшие книги » Проза » Зарубежная современная проза » Слова, которые мы не сказали - Лори Спилман

Слова, которые мы не сказали - Лори Спилман

27.02.2025 - 16:0110
Слова, которые мы не сказали - Лори Спилман Библиотека книг бесплатно  – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com18+
Описание Слова, которые мы не сказали - Лори Спилман
«Прощение – штука не менее сложная, чем жизнь и любовь», – утверждает Фиона Ноулс, адвокат, которую неудачная карьера и жизненные трудности подтолкнули к идее использования камней прощения. Они стали для многих способом помириться с дорогим человеком, залечить раны на сердце, а кому-то, как Анне Фарр, ее подругам Дороти и Мэрилин, принесли немало боли. И все-таки каждый получил возможность понять, что сделать выбор удивительно просто, надо только решить, хочешь ли ты на всю жизнь огородить себя от мира или жить открыто, ничего не стыдясь.
Читать онлайн Слова, которые мы не сказали - Лори Спилман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 57
Перейти на страницу:

Он смотрит в сторону и нервно теребит пуговицу на манжете.

– Это не мое решение. У Билла Паттона было определенное мнение на этот счет.

Отшатнувшись, я хлопаю глазами, словно меня ударили по лицу.

– Что? Ты советовался с руководителем избирательной кампании, как отреагировать?

– Милая моя. – Он протягивает руку, но я отскакиваю в сторону.

– Не трогай меня!

– Послушай, Анна. Билл позвонил мне через час после выхода шоу в эфир. Он понял, что нам не уйти от объяснений. – Он впивается в меня взглядом. – Я говорил тебе, что не стоит ворошить прошлое, так ведь? Я понимал, к чему это может привести. А теперь ты винишь меня в том, что я не попытался тебя защитить.

Все верно. Майкл прав. Он предупреждал, но я не послушала. Как он и предрекал, это неминуемо отразится и на его карьере, и на моей. Я подавляю вздох, а с ним и последние всплески гнева.

– И что мне теперь делать? Работу я потеряла. Мало того, весь город меня ненавидит.

Майкл гладит меня по плечу.

– На свете немало мест, где ты будешь очень востребована, поверь мне, тебя завалят предложениями. Отойди от дел и через шесть месяцев, максимум через год в городе забудут о твоем провале. И я тоже забуду.

Я смотрю на него в недоумении.

– Иди ко мне, милая, – шепчет он, пытаясь меня обнять.

Я медлю секунд пять и поддаюсь. Конечно, не надо было так просто сдаваться, но мне необходимо сейчас ощутить его любовь. Я кладу голову ему на грудь.

– Милая моя, все будет хорошо. – Майкл гладит меня по голове. – Даже лучше. Ты выстоишь, я не сомневаюсь. Только представь, тебе не придется больше воевать со Стюартом. – Он смотрит мне в глаза, и на лице появляется его фирменная очаровательная и очень сексуальная улыбка. – Не придется сталкиваться с ненавистной Клаудией.

Я улыбаюсь и делаю шаг назад. Нет, на этот раз я не позволю собой манипулировать.

– Я лишилась медицинской страховки. Если я стану сама ее оплачивать, это будет стоить целое состояние.

– Это же не надолго. Оплатишь.

– Как? Я безработная, на зарплату рассчитывать не приходится. – Мы оба знаем, что это не так. После смерти отца у меня достаточно денег. Слава богу, Майклу хватает тактичности об этом не упоминать.

Он лишь задумчиво кивает.

– Считай, вопрос решен. Я буду оплачивать твою страховку. – Он обхватывает мое лицо ладонями и целует в лоб. – Это я могу для тебя сделать.

У меня едва не останавливается сердце. И все? Он же может сделать значительно больше. Внутренний голос кричит: «Давай! Скажи же!»

Я поднимаю голову и смотрю прямо в его голубые глаза.

– Ты мог бы жениться на мне, Майкл. Тогда я пользовалась бы твоей страховкой.

Он опускает руки и смеется. Получается неестественно и как-то нервозно.

– Да, верно, дорогая. Если бы я был человеком импульсивным, то непременно принял бы твое предложение. – Он касается кончиком пальца моего носа. – Твое счастье, что я никогда не поддаюсь давлению.

– Давлению? Мы вместе почти два года! Помнишь, прошлым летом мы были в Санта-Барбаре? Ты сказал мне тогда, что это лишь вопрос времени. Ты обещал, что настанет день, когда я стану твоей женой.

Я чувствую, что на глаза наворачиваются слезы, и начинаю быстро моргать, чтобы не показаться излишне эмоциональной. Нельзя останавливаться и поддаваться эмоциям. Я сглатываю горечь и продолжаю:

– Когда, Майкл? Когда ты собирался выполнить обещанное? – Атмосфера в помещении мгновенно изменяется. Майкл напряженно сжимает руки и шумно втягивает носом воздух. Он уже готов что-то ответить, но тут открывается входная дверь.

– Папа, ну, пошли быстрее.

Черт! Худшего времени Эбби найти не могла. Майкл с облегчением выдыхает и гладит по голове свою дочку-спасительницу.

– Конечно, любимая.

Когда он поворачивается ко мне, лицо его холодно и не выражает никаких эмоций.

– Я позвоню, – говорит он и подходит к двери.

У меня темнеет в глазах. Майкл уходит, а я так и не получила ответа.

– Возвращайся вниз, Эбби, – суровым голосом произношу я.

– Что? – От удивления она даже приоткрывает рот.

Я встаю перед Майклом и распахиваю дверь.

– Иди. Пожалуйста, – добавляю я. – Нам с твоим папой необходимо закончить разговор.

Эбби смотрит на отца, надеясь на защиту. Майкл несколько секунд медлит, но потом обнимает дочь за плечи.

– Сейчас не время, – обращается он ко мне. – Я же сказал, что позвоню.

Он кивает Эбби, и они вдвоем направляются к двери.

– Нет, сейчас как раз самое время, – возражаю я. Мой голос, решимость во взгляде – кажется, в мое тело вселился другой человек, сильный и уверенный в себе. – Итак, Майкл, ты женишься на мне?

Эбби фыркает и бормочет себе под нос что-то об отсутствии гордости.

Майкл смотрит на меня с видимым отвращением, потом подталкивает дочь в спину.

– Пойдем, милая. Давай.

Они проходят мимо меня. Не надо их останавливать. Я сказала все, что хотела. Но я не могу позволить ему просто так уйти. Я уже вошла в раж и не могу остановиться.

– В чем дело, Майкл? Почему ты не хочешь мне ответить? – кричу я ему в спину, выходя из квартиры.

Он не оборачивается. Слышу за спиной звук открываемой двери. Это может быть миссис Петерсон или Джейд. Пожилая дама наверняка с укором покачает головой, а Джейд? Она меня поддержит, надеюсь.

– Просто скажи «да» или «нет», Майкл, – не унимаюсь я. – Скажи же.

Эбби с усилием жмет на кнопку вызова лифта и закатывает глаза.

– Боже, кто-нибудь ее успокоит?

– Не волнуйся, Эбби.

Девочка выуживает из сумки телефон, скорее всего, будет писать обо всем происходящем своим друзьям. Внезапно меня посещает шальная мысль, и я рвусь вперед, словно в последний, самый важный бой.

– Ищешь, что бы интересненького написать друзьям, дорогая? Я тебе помогу. – Я подхожу ближе и хватаю Майкла за рукав пиджака. – Признайся, ты собирался на мне жениться? Или тебе просто нравился секс?

Эбби вскрикивает. Майкл впивается в меня суровым взглядом, его холодные голубые глаза похожи на льдинки. Однако он не произносит ни слова. В данной ситуации в этом нет необходимости. В следующую секунду распахиваются двери лифта, и они оба поспешно заходят в кабину.

Я смотрю на них, едва дыша от злости. Что же я наделала? Стоило мне так с ними поступать? Может, надо пойти на попятную? Молить о прощении или, как обычно, обратить все в шутку?

Майкл нажимает на кнопку.

– Что такое? Уже уходите?

Майкл смотрит сквозь меня, будто перед ним никого нет. Двери начинают закрываться.

– Ты трусливый подонок, – не выдерживаю я. – Катись к черту.

Прежде чем двери успевают захлопнуться, я перевожу взгляд на Эбби. Она усмехается, на лице ее выражение торжества. Возмущение захлестывает меня с головой, и на этот раз я даже не стараюсь его сдерживать, давая возможность, как в опере, громко прозвучать финальным аккордам:

– И ты, маленькая сучка!

Глава 35

– Ну же, дорогая, говори. Мне так любопытно, – ноет Джейд, пока я кругами бегаю по кухне, время от времени ударяя себя в лоб кулаком.

– Вот черт! Проклятье! Поверить не могу, что я это сделала. За сорок восемь часов я потеряла и работу, и мужчину. Прощай, удача. Здравствуйте, проблемы.

Я хватаю бутылку вина и достаю бокал.

– Понимаешь, я… вышла из себя. Старалась уколоть его как можно больнее.

– Это я поняла. Твои крики я слышала. Поверить не могла, что это ты, Аннабель. Пришлось выглянуть за дверь, чтобы убедиться собственными глазами. Ты была великолепна!

Я чувствую, как злость постепенно улетучивается и на ее место приходит стыд и отвращение к себе. Я закрываю лицо ладонями.

– Что я наделала, Джейд? Я все испортила. Майкл больше не захочет меня видеть. – В панике я хватаю телефон и начинаю писать сообщение Майклу, но Джейд вырывает у меня аппарат.

– Не смей! Ты прислушалась к своей интуиции, а она не обманывает. Уже много месяцев ты сама не своя. Поверь мне, если он тебя любит, обязательно вернется.

Я подпрыгиваю на месте.

– Нет. Я была не в себе. Мне надо ему все объяснить. Надо извиниться. И перед Эбби. Как я могла так себя вести в присутствии девочки? – Я закрываю глаза, борясь с головокружением.

Джейд гладит меня по плечу.

– Ты обвиняешь жертву, Анна. Возьми себя в руки. Вам давно пора было все выяснить. Ты правильно поступила, потребовав от него ответа.

– Но я так ужасно себя вела. Все неправильно. Ты бы слышала, как я разговаривала с Эбби.

– Ну, слышала, и что? Этой маленькой сучке давно надо было задать, как и ее папаше. Прекрати себя винить.

Я тянусь к телефону, но Джейд хватает его и прижимает к себе.

– Я не позволю тебе совершить глупость. Пойми, ты не сделала ничего постыдного, время расставить все по местам давно пришло. Ты спросила его о том, что волновало тебя больше всего на свете, в этом нет ничего страшного.

Я опускаю голову и прислоняюсь лбом к холодной гранитной столешнице.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 57
Перейти на страницу:
Комментарии