Категории
Лучшие книги » Приключения » Исторические приключения » Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей - Виктория Руссо

Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей - Виктория Руссо

13.07.2025 - 14:0210
Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей - Виктория Руссо Библиотека книг бесплатно  – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com18+
Описание Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей - Виктория Руссо
Анна – единственный ребенок в аристократическом семействе, репутацию которого она загубила благодаря дурной привычке – мелким кражам. Когда ее тайное увлечение было раскрыто, воровку сослали в монастырь на перевоспитание, но девица сбежала в поисках лучшей жизни. Революция семнадцатого года развязала руки мошенникам, среди которых оказалась и Анна, получив прозвище Цыпа. Она пробует себя в разных «жанрах» – шулерстве, пологе и даже проституции, но не совсем удачно, и судьба сводит бедовую аферистку с успешным главой петроградской банды – Козырем. Казалось бы, их ждет счастливое сотрудничество и любовь, но вместе с появлением мошенницы в жизнь мужчины входит череда несчастий… так начался непростой путь авантюрной воровки, которая прославилась тем, что являлась одной из самых неудачливых преступницы первой половины двадцатых годов.
Читать онлайн Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей - Виктория Руссо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 44
Перейти на страницу:

– Одежда, что у меня с собой, немного велика, я исхудала после больниц. Хочу подогнать ее по нынешнему телу, чтобы было в аккурат.

– Велика? Я не заметил! Какая глупость! Лишние растраты! – заворчал он, подозревая, что именно ему выпадет «честь» оплачивать недешевые услуги портнихи.

– Так и скажи: тебе нравится наблюдать, что я хожу как пугало! Я видела из окна поезда – на полях стоят – отпугивают ворон, и на них одежда болтается точь-в-точь как на мне!

– Я знаю, как быть! Надо лучше питаться! Попросим Лизавету готовить больше, и через месяц-другой твой гардероб тебе станет в пору.

Все трое рассмеялись от души, фантазируя, как Анне предстоит сидеть за столом сутра до вечера и бесконечно жевать, ради того, чтобы заполнить собой платья. Мошенницу порадовала во фразе Ивана Феклистовича важная информация, сказанная случайно и в проброс: он готов был терпеть свою «сестру» два-три месяца. Между ними завязывались теплые отношения, не то чтобы родственные, скорее, приятельские, но он смотрел на нее не как на врага – это была маленькая победа. У щедрого «родственника» гостье удалось выклянчить один из его коллекционных бархатистых халатов, сшитых по специальному заказу, хотя вещь с чужого плеча была велика, но в ней хрупкая Анна ощущала себя защищенной, как в панцире.

– Зачем тебе мужской халат? – сопротивлялся он.

– Я мерзну, за окном зима! У тебя ведь их много! Тем более он не будет покидать стены этого дома и почти всегда будет в поле зрения!

«Брат» сдался, «сестра» торжествовала.

И Иван, и Наталья заметно повеселели, и, казалось, одобряли присутствие в доме то ли родного, то ли чужого человека. Жизнь Анны текла размеренно, без привычных приключений и стрессов. Увлекшись налаживанием внутрисемейных связей и строительством моста доверия, о Козыре она и не вспоминала, но в один из зимних вечеров у Натали случился очередной припадок, они поскандалили с мужем, и на следующее утро она не вышла к завтраку.

– Не говори ничего о ее болезни! – умоляюще произнес мужчина. – Я знаю, что при твоем вздорном и взбалмошном характере это трудно, но все же постарайся промолчать!

Анна кивнула и села за стол. Начинался еще один день, который отличался от предыдущих только отсутствием за столом солнечно-рыжей компаньонки.

– Вот, Ваня, ты говоришь, что я вздорная и никудышная, – начала размышлять Анна, не желая больше слушать мучительную тишину.

– Взбалмошная! – поправил он.

– Ну, да… А я ведь это даже не держу в голове! – весело заметила гостья, отпивая остывший чай из красивого блюдечка. Она ощущала себя купчихой у самовара, которой необязательно притворяться великосветской особой, а достаточно накинуть удобный халат и сесть за стол.

– Если ты не держишь в голове, как же ты об этом вспомнила, скажи на милость? – отозвался устало Иван Феклистович, в отличие от «сестры» ему хотелось покоя. Его утомляла Анна, и он не трудился это скрывать.

– Так я же не говорю, что все забываю, глупый ты человек! Я не злюсь! Мне сказали – я забыла. И тебе рекомендую заиметь такую привычку!

– Если бы ты злилась… после всего того, что для тебя сделали в этом доме… Я бы тогда приписал тебе еще одно качество – лицемерие! – негромко и с напором произнес мужчина, желая потревожить чувства слишком болтливой «родственницы».

– Полноте, Ваня! – произнес за спинами беседующих женский голос, в столовую неуверенной походкой вошла Наталья Петровна. Она выглядела уставшей и не выспавшейся, глаза были припухшие, словно она много плакала. Она надела красивый нежно-голубой пеньюар, который только подчеркивал ее бледность и не гармонировал с цветом волос. Поверх женщина накинула тоненькую паутинку-шаль, которая совсем не грела, ей она закрывалась от лжи и лицемерия внешнего мира. Она села за стол, к ватрушкам, испеченным Лизаветой, не прикоснулась. Все молчали и это тяготило.

– А я в газете прочитала, – затеяла разговор Анна, – что в составе Новгородской губернии уже одиннадцать уездов, а в них входит больше ста двадцати волостей! Того гляди, через некоторое время к нам сюда столица переедет! Теперь ведь есть поезда – очень удобно!

Девица по-детски захлопала в ладоши, словно об этом уже объявили, и осталось только встретить переселенцев на вокзале.

– Переехать столица не может! – пробубнил недовольно мужчина, отодвинув пустую чашку, и брезгливо смахнув крошки со своего любимого халата бордового цвета с черными вставками.

– Но ведь в Москву она переехала!

– Господи, прости! – тихо выдохнул мужчина, не желая продолжать бессмысленный разговор. Но Анна делала вид, что не замечала его недовольства и продолжала испытывать его терпение:

– Это, конечно, все непросто, я понимаю. Вот Петроград теперь не столица, но мы никак не можем к этому привыкнуть. Выйди на улицу, спроси кого угодно: где столица? Скажут: здесь! Про Москву никто и не заикнется. Что носятся с этой Москвой? Никак не пойму! – задиристо откликнулась Анна, желая продолжить битву. – Так что, брат, подведем итог нашего спора: может она переехать! Потому что столица – это, прежде всего, люди! Если сменит место жительство советская власть, то…

– Советская власть повсеместно! Она не живет где-то конкретно, ей отравлено все вокруг – каждый закоулок и большая часть умов! – раздражался Иван Феклистович.

– Но ведь столица может быть в любом городе! – упрямилась Анна. – В Москву переехала в восемнадцатом, значит и сюда может перебраться!

– Пощади мои уши! – выдохнул мужчина, не дослушав докучливые речи и, подняв руки, будто сдаваясь, поспешил покинуть «поле боя».

– Зачем ты хочешь казаться глупее, чем есть на самом деле? – произнесла Наталья Петровна, пристально посмотрев на девицу, кутающуюся в великоватый халат, позаимствованный у «брата». – Хотя, какая разница?! Я жду твоих историй! Что-нибудь этакое! Например, как ты докатилась до воровства?

Внутри Анны от этого вопроса образовался свищ, из которого стремительно начал выходить холодный воздух.

– Я не понимаю… я давно не…

– Ложки. Которые ты украла из дома матери, а потом бежала!

– Но ты же понимаешь, я их взяла, потому что хотела сохранить память о родителях, и чтобы не говорил мой брат, – подбирала слова Анна… На самом деле она понятия не имела о том, что Анна Феклистовна тоже была воровкой, об этом Козырь ей не рассказывал.

– Ты думаешь, я в это поверю? – усмехнулась Наталья Петровна.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 44
Перейти на страницу:
Комментарии