- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Другой Шинигами - Шэтэл-Соркен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Готовы отправляться? — поинтересовалась Асука у всех.
— Да, — кивнул Тодороки, который возвышался над нами в своем гигае. Таким образом, он создавал некоторое визуальное давление, но я отлично понимаю, что это значит, что он стал сильнее. Он все еще четырнадцатый офицер.
— Прекрасно, — сказала она и вытащила еще одну кожаную сумку. — Офицеры, вот тут карты мест для патруля.
Я получил карту Шотландии с некоторыми пометками для лучшего понимания, а также линиями, указывающими лучшие пути для патрулей. Некоторое время я изучал её, а затем передал рядовому Джуманджи. Тот тоже стал её внимательно читать, запоминая что-то для себя. Затем он передал карту другим рядовым.
— Если ничего плохого не случится, то через полгода встречаемся тут.
— Да.
— Так точно!
— Хорошо.
Мы все трое подтвердили, что услышали её слова. Она кивнула и добавила:
— Я буду ходить по острову и, возможно, встречусь с вами. Удачи всем вам!
Она исчезла в сюнпо, оставив нас в одиночестве. Выдохнув, я обратился к рядовым, подчиненным мне. Они ожидали, когда я отдам приказ двигаться дальше.
— Удачи, офицер Тодороки и офицер Айса, — пожелал я им. Пусть наши отношения так и не улучшились с того дня, когда они напали на меня вдвоем, а я едва ли не утопил их в волне воды.
Молчание было мне ответом. Ладно бы они ушли, это было бы понятно. Но они оставались здесь и просто проигнорировали мои слова. Ну и ладно.
— Пошли, — кивнул я своим рядовым, и первым ступил на дорогу. Джуманджи, Кан, Хи и Тон последовали за мной. Тон был четвертым рядовым в моей группе.
Тодороки и Айса продолжали общаться между собой, не особенно спеша следовать своим путями. Ну и ладно.
Продолжая своё движение по извилистой дороге, окруженной высокими деревьями, мы внезапно услышали звук колес и громкие топоты копыт. Вскоре перед нами появилась небольшая карета, украшенная золотыми узорами и деревянными резьбами. Двое высоких кучеров, одетых в черную одежду с блестящими серебряными пуговицами, управляли четырьмя могучими конями с блестящими шерстью и густыми гривами. Кони, казалось, были настолько привычны к своей работе, что даже не обращали внимания на окружающий мир, исключая лишь дорогу перед собой. Мы отошли в сторону, позволяя карете медленно и грациозно проехать мимо нас. Из небольшого окошка, украшенного тонкими занавесками, на нас смотрели два заинтересованных детских лица с яркими глазами и румяными щеками. За ними, в глубине кареты, можно было разглядеть двух взрослых, одетых в нарядные платья и костюмы. Их взгляды были наполнены гордостью и заботой. Возможно, это родители этих детей, отправившиеся в долгожданное путешествие.
Сзади было ещё два человека, которые тоже смотрели на нас с большим интересом, но пытались скрыть это спокойными и нейтральными выражениями лиц.
Ну да ладно, меня это не интересует.
Но… как оказалось, мы заинтересовали живых в этой карете. Она остановилась. Один из людей на кучерской лавке спрыгнул и открыл дверь. Оттуда вышел мужчина с небольшими усиками под носом. За ним последовала достаточно симпатичная женщина, но она не сравнится в своей красоте с большинством женщин-шинигами. За ней появились двое детей — мальчишка и девчонка.
— Леди и джентльмены, господа, — обратился он к нам. — Я Вильям Балтимор.
— Хитоши Хиташи, — представился в ответ.
Мужчина по имени Вильям остановился на некоторое время, рассматривая меня.
— У вас, мистер, очень странное имя, — сказал он. — Могу ли я узнать, откуда вы?
— Из далека, — ответил я спокойно. Не был я готов отвечать на этот вопрос, потому что даже не думал, что кто-то будет задавать такой вопрос.
— А откуда ваша мать и отец? — поинтересовался он.
— Тоже издалека, — ответил я.
— Хм-м, — хмыкнул тот. — Я понимаю. Тогда куда вы путь держите?
— На север, — ответил я. — В Шотландию.
— А-а, — протянул он. — Тогда что вы вообще тут делаете? Так близко к сердцу нашей Империи.
— Путешествуем, — ответил я и пожал плечами. — Ладно, я не буду вас задерживать. У нас свой путь, и у вас свой. Пошли.
Развернувшись, я направился дальше по дороге, оставляя живых за спиной. Рядовые последовали за мной.
— Эй! — прокричал мужской голос. — Я не давал разрешение вам двигаться!
Послышался звук шагов, и нас обошел один из парней, что был сзади кареты. В его руке уже был какой-то странный пистолет, направленный прямо на меня, а также клинок несколько странноватой формы.
— Господин офицер, — обратился ко мне очень тихо Джуманджи. — Можно мне сломать ему ноги?
— Пока не стоит, — ответил я, а затем обратился к парню, который нас остановил. — И чего ты хочешь добиться тут? А?
После я посмотрел на Вильяма. Тот скрестил руки и смотрел на нас внимательным и каким-то странным взглядом с нотками отвращения.
— Не бузи, — проговорил Балтимор. — Я зарабатывал свое состояние в колониях Северной Америки не для того, чтобы дома какой-то иммигрант мне грубил.
— Тебе что, нечем заняться? — поинтересовался я у Балтимора. — Или как?
Охранник попытался подойти и ударить меня рукояткой своего пистолета. Но что может скорость обычного человека против скорости офицера шинигами? Ничто. Перехватив его руку, я вывернул её, а затем быстрым движением выбил оружие. Перехватив клинок, я приложил его к горлу и чуть-чуть надавил.
— И что дальше? — поинтересовался я.
— Ты ничего не сделаешь, — проговорил Вильям. Его жена и дети уже не выглядели такими уверенными. — Тебя казнят!
— О-о, — протянул я. — Ты так уверен в этом? Один удар, и он окажется без головы. А после добью вас всех… Что скажешь?
— У вас даже оружия нет, — проговорил Вильям, вытащив пистолет. За ним последовали и два кучера. — А у нас есть.
Джуманджи посмотрел на меня вопросительным взглядом. Другие рядовые тоже ожидали моих слов. Хотя было видно, что только Хи Аямаре не хочет драться. И что мне делать в этой ситуации? Я даже не знаю, если честно. Хотя, почему не знаю? Знаю! В наборе кидо для офицеров есть кидо усыпления. Оно совсем не пользуется популярностью, потому что это кидо требует достаточно большой духовной силы, но при этом не влияет даже на слабейших рядовых. Но сейчас… на обычных людей? Это может сработать. И никого убивать не придется.
— Неру, — заклинание разошлось волной во все стороны, усыпляя всех со слабой духовной

