- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Три шага до магии. Трилогия - Михаил Александрович Швынденков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что за дипломы? — удивлена маркиза.
— Мы создаём школу магии в герцогстве. Нужно заготовить сотню бланков дипломов школы и попросить герцога их подписать, пока он не уехал. Согласитесь, что диплом за подписью брата короля будет иметь больший вес.
— Думаю, что ты перемудрил. Герцог не будет подписывать пустые бланки. Не тот уровень!
— Жаль, мне очень хотелось…
— Чего тебе хотелось?
— Понимаете магесса Розалия, вот моя невеста получила диплом мага, теперь она де Толиш, с приставкой «де». А я просто Витур. Если нам пожениться, она потеряет дворянский титул, пусть и не наследный. Я надеялся, что получив диплом мага герцогства, получу и приставку «де», пусть и присвоенную герцогом, а не королём. Мне это всё безразлично, но мы живём не в пустоте, а в этом вот обществе, что нас окружает. Да вы сами всё понимаете!
— Так вот для чего тебе школа?
— Правильно сказать, и для этого тоже. Главная задача, всё же, это занять вас всех делом до конца войны.
— Мики, а можно я буду называть тебя Майклом, как твои подруги и наставница?
— Ваше Сиятельство! Мне это было бы приятно, но есть одно условие. Меня так называют только близкие мне люди. Это как бы знак принадлежности к одной семье. Если вы не передумаете, вы должны сами договориться с моей невестой. Мне её ревность на пустом месте не нужна. Она ведь такое надумает!
Розалия смотрит на меня задумчиво и с ухмылкой. Думаю, прикидывает, раз такая постановка вопроса, связанная с ревностью, то какие же у меня отношения с моей наставницей, графиней Ирианой де Дартель.
За разговорами дошли до ювелирного цеха. В этом городе ювелиры додумались объединиться в одну организацию, по земным меркам — в кооператив. А размещена эта организация на одной из центральных улиц города, называют её здесь Цех Ювелиров. Фасад, этого цеха — красивое двухэтажное здание. На первом этаже размещен магазин недорогих украшений, пункт приёма у населения драгоценных камней и металлов, и, что-то, типа земного ломбарда. Но наша дорога на второй этаж. Здесь царство золота и бриллиантов. В красиво оформленных витринах выставлены различные украшения.
Розалия так посмотрела на приказчика, что он сразу склонился в глубоком поклоне.
— Кто здесь главный?
К нам подходит пожилой гном, одет дорого, но не броско, на нём нет ни одного украшения, видимо такой дресс код, то есть форма одежды, в этой фирме.
— Что желают господа?
Розалия на секунду задумывается, и я успеваю влезть в эту паузу.
— Нужен гарнитур для очень знатной дамы, почти принцессы. Кулон, кольцо и серьги.
— А диадему?
Я смотрю на Розалию, та отрицательно качает головой и зло сжимает мою руку, мол, чего ты простачком прикидывался?
Нам выносят на выбор несколько гарнитуров.
— Розалия, скажи, ты уважаешь Ириану?
— Да, искренне уважаю! За силу воли, профессионализм, за доброту и твёрдость характера.
— За доброту?
— Ты просто не знаешь, что она для меня сделала!
— Хорошо, теперь берём любой из этих гарнитуров, представь себе, что у тебя широчайший выбор камней на любой цвет. Выбираем оправы и назначаем цвет. Давай, действуй!
— Мики, ты что, нашёл морские сокровища? — «морские сокровища» в этом мире, это как на Земле «пещера Аладина».
— Работайте Ваше Сиятельство! Вопросы потом!
Розалия, перебрав все представленные гарнитуры, осталась недовольна.
— Мастер, это всё очень дорого, но нам нужно для женщины, которая ценит не стоимость, а красоту вещи. Нет ли чего-нибудь поизящнее?
Мастер молча поклонился и исчез в задней комнате. Появился через минуту со шкатулкой в руках.
— Вот это делает один мастер. Он у нас очень странный, он не делает дорогих и массивных вещей, только вот такое, ажурное, а камни ставит совсем дешёвые.
Он выложил на стол гарнитур. Все предметы были выполнены в едином стиле, тонкое ажурное плетение, создающее ощущение лёгкого воздушного объёма, даже кольцо выглядело объёмным, но лёгким. Камни в гарнитуре были простые аметисты красноватого оттенка.
— Я хочу видеть этого мастера! — даже Розалия вздрогнула от холода в моём голосе. Я и сам удивился, что могу так разговаривать, но откуда-то взялась уверенность, что этого мастера не хотят показывать посетителям.
— Он не выходит к посетителям, — пытается сопротивляться мастер.
— Ведите нас к нему! Слово Герцога!
Понурив голову, словно на казнь, мастер ведёт нас через различные коридоры. Вот мы входим в небольшую комнату, здесь много каких-то мелких станочков, устройств типа кронштейнов и струбцин, но главное здесь другое. На стуле перед столом из толстых досок сидит женщина, эльфа, с инструментами в руках. Увидев нас, она в страхе соскакивает со стула и прижимается к стене.
— Не пугайтесь нас! Посмотрите мне в глаза! Мы пришли по делу, мы не хотим вам вредить! Вы готовы разговаривать по делу?
— Да, — голос дрожит, но она держит себя в руках.
Протягиваю руку и беру шкатулку у мастера, открываю её.
— Это ваша работа?
— Да, вам тоже не нравится?
— Мне очень нравится. Но я готовлю подарок для невесты герцога. Аметисты для неё, это моветон. Сможете поменять камни вот на эти? — достаю из Сумки путешественника приготовленный заранее кошелёк и вытряхиваю на стол пригоршню огранённых рубинов различного размера. Половина из них имеет огранку для накопителей, а остальные — ювелирную.
Мастер эльфа, дрожащей рукой перебирает камни и шепчет: «Какая красота!».
— Выберите подходящие камни. Женщина, что будет носить гарнитур — магесса, целительница, но она любит цвет рубинов.
Эльфа быстро отбирает необходимое количество рубинов. В серьги берёт ювелирные камни, а для кольца и кулона плоские для накопителей.
— Всё будет готово к вечеру.
— Аметисты, что вы извлечёте, остаются у вас. И вот ещё, — протягиваю ей довольно крупный сапфир насыщенного синего цвета, — будет ли этого достаточно в качестве оплаты, за всё?
— Да, для меня достаточно и того, что моя работа вам понравилась, но материалы стоят денег, поэтому я возьму эту плату.
Поворачиваюсь к мастеру гному.
— Через два дня у герцога свадьба. Это подарок его невесте. Так что готовьтесь к тому, что в области украшений будет новая мода. Работа вашего мастера, киваю на эльфу, будет очень востребована. У меня будут заказы для моей невесты и для госпожи маркизы, — киваю на Розалию.
— Заказ доставить вечером в дом герцога, и передать Её Светлости маркизе Розалии де Горса. Запомнили?
— Не сомневайтесь Ваше Магичество.
Выйдя от ювелиров, идём искать мастера оружейника. Розалия посматривает на меня, не решаясь начать расспросы.

