- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Бесконечная история (СИ) - Коллектив авторов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Клянусь, — не раздумывая, произнес Алваро и, чуть подумав, прибавил: — И завещаю сыновьям.
Так уже сделал Рамиро. Алваро ничего не менял этой клятвой: все Алва давно и прочно были связаны с Олларами.
К тому моменту, когда они попрощались, сумерки окутали Олларию синим плащом. Как же было тяжело уходить, отворачиваться от того, кто более никогда не скажет ему ни единого слова, но время было слишком дорого, и его уже оставалось в обрез.
* * *Отрава обладала странным побочным эффектом: к тому моменту, когда он доехал до особняка, Алваро начал чувствовать себя как после бутылки выдержанной «Змеиной Крови». Сознание оставалось чистым, но опьянение разливалось по жилам, награждая легкостью и жаждой деятельности.
Всего за час он успел принять почти бесполезное уже противоядие, написать с десяток писем, предупредить Савиньяка, послать гонца к Ноймаринену и сделать так, чтобы в караул назначили только тех королевских гвардейцев, которым можно было доверять. Часть своего личного эскорта он отрядил Его Высокопреосвященству. Антонио были даны указания, что и как рассказывать Долорес. Алваро был уверен: супруга непременно выведает все, но лучше не сразу, и уж точно не узнает, как именно он умирал.
Самой Долорес он написал невозможно сентиментальное письмо. Даже если бы гонца перехватили, никто из ныне живущих не поверил бы, будто Железный Ворон способен складывать слова именно так. Еще он отписал сыновьям. Конечно, Рубен и Карлос были еще слишком малы, но Рамиро Предателю в свое время не повезло гораздо сильнее.
Надо отдать должное Диомиду, приехал он не сразу: ровно тогда, когда все основные распоряжения он сделал, а браться за менее важные дела уже не мог себе позволить. Алваро начинало лихорадить. Именно поэтому в кабинете столь ярко горел камин, а сам он сидел, закутавшись в одеяло.
Впрочем, приветствовать давнего союзника это не мешало:
— Добрый вечер, Ваше Высокопреосвященство. Времени у нас немного. Как раз, чтобы проститься.
Диомид выглядел неважно. Казалось, он постарел разом на двадцать лет, и Алваро это не нравилось. Если он все же не переживет эту ночь, Талиг не должен остаться еще и без кардинала. С захватившей абсолютную власть дриксенки станется камня на камне не оставить от страны к возмужанию Фердинанда. Не говоря уже о том, что Рубену и Карлосу будет некуда возвращаться.
— Я прочел ваше письмо, Алваро, — голос звучал устало настолько, что в нем даже начала слышаться старческая хрипотца.
Это уже ни в какие ворота не лезло! Почему на пороге Лабиринта он должен кого-то приободрять и утешать? Алваро усмехнулся и поднес ко рту бокал. Несведущий наблюдатель мог бы спутать темную до черноты жидкость с обычной «Черной кровью», но это не соответствовало истине. Если бы лекарь задался целью перечислить все ингредиенты, входящие в рецепт этого снадобья, ему не хватило бы остатка вечера.
— Если вы прочли мое послание, то я не понимаю, зачем посетили и мое жилище? — заметил Алваро, подпустив в голос как можно больше яда. Он, в конце концов, не праведник, чтобы отходить в мир иной с благочестивой улыбкой на губах и пребывая в любви ко всему сущему. Он мужчина. Воин, коему нет равных, отравленный белокурой тварью с внешностью святой. Он не в силах успокаивать и призывать союзников собраться, зато прекрасно умеет злить. Тем и займется прямо сейчас. — Неужели, Ваше Высокопреосвященство, вы рассчитывали на мою исповедь?
Диомид нахмурился. Насмешников он не любил в принципе, но еще меньше он терпел подобное поведение от Алваро. Впрочем, он был далеко не глупым человеком, более того, прекрасно умел читать между строк и понимать намеки.
— Оставьте это, — кардинал выпрямился и даже расправил плечи. — Я здесь точно не ради страшных тайн кэналлийского соберано и вовсе не за утешением собственной совести. Скажите мне, друг мой, вы полностью уверены насчет короля?
— Я могу ответить вам со всей возможной уверенностью. В этот самый момент, когда мы с вами предаемся светской беседе, Его Величество бьется в агонии и испускает дух. — Алваро вновь поднес напиток к губам. Пить. Ему необходимо пить как можно больше. От этого напрямую зависит, сможет ли он пережить эту ночь. Вот только, он, похоже, уже не в силах впихнуть в себя и капли. — Ваше Высокопреосвященство, вам придется подумать, как лучше использовать смерть короля. Кроме меня, вас и отравительницы об этом не знает еще никто.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Не слишком сильное преимущество. Я предпочел бы знать о том, что Алисе Дриксенской не известно.
— Королева не будет в точности уверена, действительно ли я умер этой ночью.
— Алваро…
— Талигойцы считают меня не иначе как отпрыском Леворукого.
— Алваро…
— На этом можно очень неплохо сыграть. У меня поистине чудовищная репутация. Скажите Алисе Дриксенской, что я жив, это даст вам больше места для маневра, — он снова поднес к губам бокал. — Я прикажу не приспускать на башне флага с вороном, а мои люди не станут распускать языки до последнего.
— Неужели ничего нельзя сделать?! — отблеск свечи как-то странно отразился от глаз Диомида, и Алваро усилием воли отогнал от себя мысль о том, что и всесильные кардиналы умеют плакать.
— Как слишком часто любят говорить ваши оппоненты из серых: «Все в руках Создателя», — он усмехнулся и отсалютовал союзнику бокалом. — Более всего меня беспокоит, что без моей поддержки вы действительно допустите регентство королевы-матери. Мне этого искренне не хотелось бы. Более того, сделайте все возможное, чтобы оградить Фердинанда от ее влияния.
— Иначе мы получим еще одного короля, пляшущего под дриксенскую свирель, — Диомид прищурился.
— Вы думаете, будет лучше, чтобы мальчик подчинялся кому-то другому? — Алваро вскинул бровь. — Мне не нравится сама мысль о марионетке на троне.
— Но лучше уж наша марионетка, чем чья-то чужая.
Спорить с этим Алваро не стал:
— Делайте что хотите, но Фердинанд не должен пострадать в любом случае.
— Страна не переживет междоусобицы, — согласно кивнул Диомид. — Тем паче, наследниками в случае прерывания рода Олларов становятся Алва.
— Что неприемлемо, — твердо заявил Алваро. Не говоря о том, что Рамиро Вешитель перед лицом Франциска Завоевателя отказался от трона Талига за себя и за потомков, подобной судьбы сыновьям не желал и он сам.
Алваро допил снадобье, но не успел он подергать за витой шнур для вызова слуги, как дверь открылась сама. Иниго вошел, стараясь не тратить времени соберано на дозволения и распоряжения, вновь наполнил бокал и незамедлительно вышел. Диомид ничего не сказал и даже не удостоил слугу взглядом.
— К тому же я не уверен, что Алиса, придя к власти, станет следовать кодексу Франциска. Вряд ли ее удовлетворят Алва или Ноймаринены в качестве потенциальных наследников, — напомнил кардинал, когда дверь закрылась. — Скорее она назовет Окделлов, Эпинэ, Приддов…
— Потому берегите Фердинанда, — повторил Алваро, — если хотите, такова моя предсмертная воля.
— Отравительница пожалеет обо всем, когда ее голова покатится с деревянной колоды в Занхе, — выплюнул сквозь зубы Диомид. Обычно, подобная жестокость наравне с ненавистью и смакованием способа умерщвления неугодного врага была ему не свойственна. К тому же Его Высокопреосвященство, видимо, забыл, что в Талиге не воюют с женщинами, какими бы змеями те ни являлись.
Алваро покачал головой:
— Меня, скорее всего, и объявят виновным в убийстве Франциска Второго. Если… вернее, когда это произойдет, то меньшее, что вас должно беспокоить, это сохранение моего доброго имени.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})По мере того как ночь вступала в свои права, ему становилось все холоднее, и пора было бы уже заканчивать этот затянувшийся прощальный разговор. Меньше всего на свете Алваро хотел бы, чтобы союзник увидел его совершенно беспомощным. В конце концов, если он завтра все же не превратится в хладный труп, то уже не сможет простить Диомиду этого унижения.
Алваро посмотрел за окно. Небо было очень чистым. Оллария — расцвечена огнями, много ярче звезд, но даже отдаленно не настолько прекрасными, как холодные искры небосклона. Как жаль, что последний в его жизни закат давно отгорел. Зато оставалось каминное пламя. В него тоже можно смотреть, пока взор окончательно не застит тьма.

