- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
История гоблина - Скотт Строан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Спустя несколько минут Черный Коготь решил, что мужчина ничего не сделает, пока думает, будто охранник за ним следит. Поэтому хобгоблин отвернулся и присел на бревно, сделав вид, будто собрался отдохнуть.
Почти сразу хобгоблин заметил, как сэр Маснин открыл глаза и повернулся в его сторону. Что-то в Черном Когте тревожило его и в то же время вызывало интерес. Мужчина изучал хобгоблина несколько минут, но, похоже, чем дольше он смотрел на него, тем больше недоумевал.
— Должен признаться, мне не часто доводилось бывать в лагере бандитов, но этот мне кажется очень странным, — прокомментировал сэр Маснин. — Я представлял всех вас совсем иначе и теперь совершенно не знаю, что и думать. Полагаю, вы не скажете мне, кто вы такой?
— Я с-с-слежу за тобой, — прошипел слегка оскорбленный Черный Коготь со своего места и послал паладину полный ярости взгляд.
Он собирался сказать что-то еще, но замолчал, услышав звук приближающихся шагов. Через несколько секунд появился его хозяин и окинул хобгоблина удивленным взглядом — он явно не ожидал увидеть его здесь, — но тут же повернулся к паладину.
— Твои друзья вернулись и привели подкрепление. Похоже, будет бой, и нам нужно решить, что с тобой делать, — холодно объяснил старый разведчик.
Сэр Маснин поднялся со своего места и уставился на Сэйтера. Пока они стояли и смотрели друг на друга, левая рука паладина скользнула было к пустым ножнам, но затем исчезла в кармане на поясе.
Часть 5
Черный Коготь не стал дожидаться, когда между мужчинами развяжется драка. Он угрожающе зарычал, вытянулся во весь рост и потянулся к рукояти меча. Хобгоблин напряг мышцы, скрытые плащом, и подался вперед, готовый броситься на врага в любой момент.
Услышав шум, сэр Маснин бросил на хобгоблина изумленный взгляд и замешкался. Он отвел глаза от Сэйтера и попытался разглядеть под тяжелыми одеждами тело Черного Когтя, но безуспешно. Ошеломленный, паладин заколебался, а затем снова повернулся к старому разведчику.
— Сэр Девус — молодой дурень, — пробормотал паладин, с неохотой опуская руки. — Если он действительно собирается напасть на тебя и твоих товарищей, значит, он совершенно глуп, хотя, боюсь, его глупость отчасти передалась и мне.
Черный Коготь гордо улыбнулся про себя. Похоже, ему удалось запугать этого человека до такой степени, что тот сдался без малейшего сопротивления. Он воистину страшен и ужасен!
— Он сам втянул всех нас в эту переделку, — проворчал в ответ Сэйтер. — А теперь пойдем со мной. Херад хочет тебя видеть.
На глазах у Черного Когтя паладин кивнул в знак согласия и пошел вслед за разведчиком. Однако враждебность, вспыхнувшая несколько минут назад, еще не угасла. Сэйтер с настороженностью следил за паладином, а Черный Коготь, шагавший сзади, с подозрением смотрел тому в спину.
Сэйтер повел сэра Маснина через лагерь обратно к входу. Там Херад и ее лейтенанты выкрикивали приказы бегавшим вокруг разбойникам. Один из разбойников, стоявший рядом с атаманшей, трубил в горн, призывая всех к оружию. Раздражающе громкие звуки заполнили поляну, эхом отдаваясь среди деревьев.
Почти все сосредоточились на восточном подступе к лагерю, поэтому Черный Коготь тоже устремил свою взгляд в ту сторону. Однако длинная пыльная дорога, идущая через лес, была пустой.
Хобгоблин раздраженно заворчал. Он надеялся, это не окажется очередной пустой тратой времени. От этой трубы у него начинала болеть голова.
— Откуда вы знаете, что люди лорда Стракена возвращаются? Я их что-то не вижу, — спросил сэр Маснин.
Сэйтер что-то раздраженно буркнул, прежде чем ответить.
— Херад отправила конных разведчиков проследить за твоими дружками, как только они ушли. Судя по всему, они ушли не так уж далеко. Они захватили еще несколько человек в первой же деревне, а затем направились прямо сюда. Сейчас они засели на холме, что стоит ниже по дороге. Отсюда их просто не видно, — объяснил Сэйтер.
— Ты, должно быть, имеешь в виду Датшир. Мы останавливались в той деревне вчера. Мы оставили там наши припасы и часть людей, — объяснил паладин.
— Я и так знаю, что это Датшир. Здесь не так много деревень в округе, и я побывал в каждой из них, — презрительно ответил Сэйтер.
Прежде чем сэр Маснин успел ответить, Херад позвала их.
— Иди сюда, паладин, — крикнула предводительница разбойников и помахала ему рукой.
— Госпожа Херад, если мои спутники действительно возвращаются, мне нужно поговорить с ними. Нет причин доводить дело до драки, — сказал паладин, подходя к ней.
— Очень мило с твоей стороны, — с сарказмом ответила Херад. — Но я позвала тебя не для того, чтобы ты тут изображал миротворца. Если эти идиоты собираются броситься на верную гибель, я хочу, чтобы ты был на расстоянии вытянутой руки, чтобы я могла за тобой присматривать.
— Я знаю, что вы превосходите силы сэра Девуса, но они в отличие от вас хорошо обученные конные рыцари, — объяснил паладин. — Нет никаких гарантий, что вы победите, и даже если вы одержите победу, она обойдется вам ценой большой крови. Для всех будет лучше, если до насилия дело не дойдет.
— Ты недооцениваешь мои возможности, — ответила предводительница бандитов. — Меня вполне бы устроило, если бы вы тихо-мирно унесли отсюда свои высокородные задницы, но, похоже, у твоих друзей другие планы. Это моя территория, а вы вторглись на нее, так что, хотите вы того или нет, драка будет, и я намерена победить.
— Если вы позволите мне поговорить с ними, уверен, что я смогу предотвратить кровопролитие. Если они увидят, что меня никто здесь не держит силой, то повернут назад. Цель этой экспедиции — истребление гулей, врага человечества, а не стычки с бандитами, — увещевал сэр Маснин.
— Либо у меня станет одним врагом больше, и если я не ошибаюсь, ты будешь опаснее всех прочих, — огрызнулась в ответ Херад. — Орден Гелио-Люстрия принимает в свои ряды только лучших, и они заботятся о том, чтобы у их воинов было все необходимое для выполнения их обязанностей, например, эликсир.
— Даю слово, что не предам вас, — сказал ей паладин.
— Даже когда твои товарищи начнут умирать прямо у тебя на глазах? Ты ничего не сделаешь? Я не готова пойти на такой риск, — хмуро ответила Херад. — Кроме того, даже если сэр Девус сейчас уйдет, он, скорее всего, подготовится еще лучше и вернется позже с еще большим количеством людей. Мы оскорбили его своим существованием, и теперь он вознамерился убить нас.
Сэр Маснин бессильно вздохнул и,

