Дела Разбойного Приказа-6королев Тюдора. Компиляция. Книги 1-12 (СИ) - Булыга Сергей Алексеевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кэтрин… — В глазах его застыла мольба.
— Прощай! И давай покончим с этим! — Она ушла и позвала фрейлин следовать за собой.
Сердце у нее колотилось, и все тело дрожало. Как близко Екатерина оказалась к краю пропасти, как сильно было искушение… Никогда, никогда больше ей нельзя оставаться наедине с Томом! Чистое безумие — думать, что они могут быть просто друзьями.
Джейн Рочфорд расчесывала волосы Екатерины. Другие женщины закончили готовить свою госпожу ко сну и ушли. Скоро, надеялась она, к ней придет король. Он не делал этого с того момента, как заболел. Она хотела, чтобы он занялся с ней любовью, заставил забыть томительную тоску по Тому и утолил бушевавшее в ней желание.
— Ваша милость сегодня какая-то тихая, — заметила Джейн. — Не из-за того ли это, что вы думаете об одном нашем общем друге?
В зеркале Екатерина видела, как краснота наползает ей на шею из-под выреза ночной рубашки. Она только и думала о словах Тома: «Я умираю от любви к тебе».
— Нашем общем друге? — эхом отозвалась она.
— Мистере Калпепере, — пояснила Джейн, и ее хитрые глаза блеснули.
«Она сама влюблена в него», — решила про себя Екатерина, а вслух сказала:
— С чего мне думать о нем?
— Вы сами знаете. Он пришел ко мне и рассказал все. Вы не поговорите с ним?
— Я говорила с ним и ясно дала ему понять, что между нами ничего быть не может. Я замужем за королем. И не стану изменять ему. Кроме того, это очень опасно. Мне никогда не забыть, что случилось с моей кузиной Анной, и ты, Джейн, не должна поддерживать Тома в его любви ко мне и подстрекать меня, чтобы я его поощряла!
— Анна пала, потому что ее боялся Кромвель! И она получила по заслугам. Но, зная, что вы с мистером Калпепером любите друг друга, я с огромным желанием буду стоять на страже и охранять вас обоих.
«А тебе-то какой в этом прок?» — подумала Екатерина и не смогла найти ответа.
— Нет. Том должен забыть меня, как я забыла его. А теперь иди, король может скоро прийти сюда.
Джейн вышла, сделав реверанс, ничего не возразила, однако не сдалась. Когда они в следующий раз остались наедине, она не упустила своего шанса:
— Мистер Калпепер не желает ничего больше, кроме вашей любви. Неужели вы даже не согласитесь встретиться с ним?
Екатерина резко обернулась к ней и прошипела:
— Перестань надоедать мне! Я не хочу, чтобы он преследовал меня своею любовью или даже просто смотрел на меня, если это вызывает в нем желание!
— Вы должны позволять мужчинам смотреть на вас, потому что они все равно будут это делать, — возразила Джейн. — Вы очень красивы.
— Ты что, поощряешь его в этой глупости?! — рявкнула Екатерина.
— Я знаю, что лежит между вами. — Джейн улыбнулась. — И буду вашим другом так же, как другом мистера Калпепера.
Однажды Мег Мортон вошла в спальню с чистым постельным бельем как раз в тот момент, когда Джейн пела хвалы Тому. Она презрительно покачала головой и удалилась. Позже в тот же день Мег вернулась, чтобы помочь стелить постель для королевы. Екатерина сидела у зеркала и перебирала украшения в шкатулке, выбирая, что надеть к ужину. Она подняла взгляд на фрейлину, и глаза их встретились.
— Я знаю, что делает леди Рочфорд, мадам, — сказала Мег, — и она должна прекратить, потому что это глупо и неправильно.
— То же самое твержу ей и я! — ответила Екатерина. — Но она не унимается.
— Ваша милость может отослать ее прочь.
— На каком основании? У нее из-за этого могут возникнуть проблемы — и у мистера Калпепера, если поднимется шум.
— Верно, — кивнула Мег. — Но зачем она это делает?
— Я сама задавала себе этот вопрос много раз, — вздохнула Екатерина. — Может быть, она ждет награды.
— За то, что склоняет королеву Англии к прелюбодеянию?
Высказанная без обиняков, эта мысль ужаснула Екатерину.
— Ну в благодарность, я полагаю.
— По-моему, она родилась пронырой и просто не может удержаться, чтобы не сунуть нос в чужие дела.
Екатерина приложила к груди подвеску:
— Это еще слабо сказано. Она проявляет такое рвение. Явно сама обожает мистера Калпепера и тем не менее толкает меня к тому, чтобы я любила его.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Неужели она не понимает, как это опасно? — спросила Мег.
— Если и понимает, это ее не останавливает. Она уверяет, что будет охранять нас.
— Знаете, что я думаю, мадам? — Мег замялась. — Мне кажется, она получает удовольствие, представляя вас и мистера Калпепера вместе. Я уверена, у нее порочное воображение. Чем еще объяснить ее поведение?
Екатерина задумалась над этим замечанием. Она и сама была близка к такому же умозаключению. Если бы не множество мелких услуг, оказанных Джейн, и не ее интерес к ней, она уволила бы ее и уже собиралась сделать это, но Генрих мог заинтересоваться причинами. Нет, увольнять Джейн слишком рискованно. Нужно просто твердо поговорить с ней и положить конец этой глупой истории.
Возможность представилась на следующий день. Джейн подошла к Екатерине, когда та, сидя на диване у окна, играла на лютне. Ее дамы были увлечены какой-то очень шумной карточной игрой, и Екатерина чувствовала раздражение, потому что они заглушали криками музыку.
— Ваша милость, я снова хочу поговорить с вами о Томе Калпепере, — опять взялась за свое Джейн, понизив голос, так что Екатерине пришлось напрягать слух, чтобы расслышать ее.
— А я хочу побеседовать о нем с тобой!
— Мадам, я думаю, вы не так поняли. Он не желает ничего другого, кроме как поговорить, и я готова поклясться на Библии, что его намерения абсолютно честны.
Екатерине показалось, что, вероятно, стоит встретиться с Томом, хотя бы для того, чтобы он остановил Джейн, пусть та прекратит донимать ее разговорами о нем.
— Знаешь, я встречусь с ним, — сказала она. — И положу этому конец.
Лицо Джейн засияло.
— Я передам ему. И приведу его в свою комнату в полночь.
Екатерина терзалась мрачными предчувствиями. Что, если Генрих придет к ней сегодня? Что ж, тогда Тому придется подождать другого раза!
Но Генрих не пришел. Когда наступила ночная тьма и Хэмптон-Корт погрузился в сон, она поднялась с постели, надела дамастовый ночной халат с высоким стоячим воротником и прокралась по галерее в комнату Джейн. Открыв дверь, она обнаружила, что ее ждет Том, один. Екатерина отшатнулась. Она-то рассчитывала на присутствие здесь своей компаньонки.
Остаться в галерее Екатерина не посмела, а потому вступила в комнату и тихо прикрыла за собою дверь.
— Кэтрин, ты пришла! — выдохнул Том, глядя на нее с вожделением.
Она поклялась себе, что не поддастся его чарам, но это было нелегко.
— Я не могу остаться. Я пришла сказать, что ты должен прекратить свои просьбы к леди Рочфорд, чтобы та передавала мне твои послания.
— Я должен прекратить? Уверяю тебя, Кэтрин, она сама разжигает во мне любовь к тебе. Все время говорит, как сильно ты меня любишь. — Он явно был в замешательстве.
— Никогда я не говорила ей, что люблю тебя. Она только и делает, что подбивает меня встретиться с тобой. Скажи честно, Том, ты подговорил ее?
— Ну, думаю, да, — признался он. — Можешь ли ты винить меня, если я обуян каким-то безумием?
— Это должно прекратиться немедленно! — твердо заявила она. — Я пришла сюда, чтобы сказать тебе это. Ни за что на свете я не желала бы причинить тебе боль, но у нас нет будущего, и мы подвергаем себя большой опасности, встречаясь вот так.
— Я знаю, — с видом мученика отозвался Том. — Но я люблю тебя, Кэтрин, и пойду на любой риск.
— А я — жена короля! — напомнила она ему.
— Думаешь, я могу забыть об этом, прислуживая ему каждый день? Он без конца говорит о тебе. Мне невыносимо слышать это. Позволь мне поцеловать тебя, прошу…
— Нет, — ответила она и отступила назад. — Я должна идти. Между нами ничего не может быть, Том. А теперь прощай.
— Кэтрин…
Но она ушла, сердце у нее бешено колотилось.