Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Серые Башни (СИ) - Татьяна Ильченко

Серые Башни (СИ) - Татьяна Ильченко

Читать онлайн Серые Башни (СИ) - Татьяна Ильченко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 119
Перейти на страницу:

— Это кровь Хантера, мой друг. Ты должен радоваться, что эта кровь будет течь в жилах твоих детей. Ты должен немного постараться, вот и все. Покорность леди, напрямую зависит от ее желания. Заставь ее пожелать. Немного огня в глазах. И меньше хмурься. Леди любят, когда на них смотрят с улыбкой.

Киова улыбнулся и я получил полное представление, что именно испытывают леди, ставшие мишенью его вожделения. Теперь было ясно, почему именно о лорде Акадзомэ говорили как о неотразимом обольстителе, перед которым не смогла устоять ни одна женщина. Я так улыбнуться не смогу никогда.

Мы замолчали, думая каждый о своем.

— Милорд? — мой оруженосец осторожно приоткрыл дверь. — Гонец из Намарры. Старейшина просит твоего присутствия.

— Мне неловко оставлять тебя одного, но дела…

— Не стоит, — махнул рукой Киова. — Ты говорил, что у тебя есть интересные образцы старого оружия. Я охотно посмотрю их.

— Да, конечно! Риго, — я кивнул юноше. — Проводи нашего гостя и покажи ему все, что он захочет увидеть.

Киова Симарун Аквайо Итогава Кай лорд Акадзомэ, Властитель Айсенгарда

Я бы мог сказать ему больше. О том, например, что леди Тэйе явно увлечена Хоком. Но я не сказал. Не в моих правилах вмешиваться в сердечные дела друзей, а я был склонен видеть в Хоке друга.

— Ну что ж, веди меня, — я отставил бокал и поднялся.

Мальчишка меня боялся. Приятно, но в данном случае неуместно. Мне хотелось полноценной экскурсии по крепости, а не пробежки по лестницам и переходам.

— Старый Арсенал, — пискнул мой провожатый, собираясь распахнуть передо мной двери, но я остановил его.

Тэйе диа Агомар

— Ну что? Повторим еще раз? — я сощурилась, оглядывая раскиданные вокруг куски «болванов». — Там еще что-нибудь осталось, Лен?

Лентолет вытащил на середину изрядно потрепанное чучело.

— Да, леди.

— Хватит, — сказала Криста. — Я уже поняла, что все это не просто так, но нас есть еще дела на сегодня. Это ненормально и неправильно, то, что ты делаешь, леди.

— Интересно, кому принадлежал этот клинок? — я пропустила мимо ушей замечание Кристы.

— Может, какому-нибудь юному лорду? — пожал плечами страж. — Слишком он легкий для взрослого мужчины. Может это трофей или подарок. Это принято, дарить оружие, тем более такое красивое и дорогое.

Ну, надо же, как разговорился! К чему бы это?

— Вот, леди. Это последний твой враг на сегодня. После победы, мы уйдем отсюда, — Лентолет был вежлив, но тверд.

Киова Симарун Аквайо Итогава Кай лорд Акадзомэ, Властитель Айсенгарда

Я жестом отослал Риго, мальчишка облегченно вздохнул и тут же скрылся из виду. Мне было интересно, какого «последнего врага» имел ввиду телохранитель леди Тэйе. Осторожно приоткрыв дверь я увидел, как девушка с победным воплем развалила на две части набитое соломой чучело.

Ее волосы выбились из пучка на затылке, глаза горели, а яркий румянец заливал щеки. Глубокий вырез странного вида рубашки открывал шею и нежное плечо. Грациозна. Утонченна. А в руках легкий меч с рикассо… Оружие не для защиты, а для того чтобы убивать. Тихо и быстро. Ну конечно! Мой смех прозвучал так неожиданно, что она почти выпустила клинок из рук.

— Что смешного? Я сделала что-то не так? — сверкнув глазами, спросила она.

— О нет, моя госпожа! — сказал я и вошел.

Здесь были все, кроме норда и двух молоденьких служанок леди. Молодой страж моментально оказался рядом, демонстративно положив руку на рукоять меча. Мне порядком надоело его постоянное недоверие. Паж кубарем скатился с галереи и встал рядом. Все трое хмуро смотрели на меня и только Криста, тяжело вздохнув, склонилась в глубоком реверансе.

— Добрый вечер, леди.

— Но тебя же что-то рассмешило? — продолжала настаивать Тэйе.

— Леди, как можно? — сдавленным голосом прошептала Криста.

— Ты ответишь?

— У нас считают, что только из женщин получаются самые виртуозные убийцы. Красота, сила и непредсказуемость. Я не смеялся. Я вспомнил нашу первую встречу, моя леди. Уже тогда мне стало ясно, что из тебя, будь ты мужчина, получился бы прекрасный воин.

Она недоверчиво взглянула на меня. Не ожидала похвалы?

— Правда?

— Леди! — почти простонала Криста. — Это недопустимо, лорд не должен говорить с тобой.

Тэйе диа Агомар

Он больше не улыбался. Лицо Киовы лицо приняло жесткое выражение, разом отметая любые сомнения в серьезности того, что он собирался сказать.

— Ты решительна и не будешь колебаться, когда придет время действовать. А хороший боец никогда не колеблется и идет до конца. Он может и не стремиться к драке, его может пугать предстоящая схватка, но он решительно встречает врага. Лицом к лицу. Не сомневаясь в своей победе. Не многие мужчины обладают такими качествами, а женщины тем более. И это более ценно, леди.

— Но меня упрекают за это, — я пожала плечами.

— Нельзя упрекать за смелость. Это прекрасное качество, как для мужчины, так и для женщины. Но… неразумно говорить об этом. Ради тех, кто дорог, разумеется. Тут не помешает немного хитрости.

Лентолет хмыкнул и заслужил полный презрения взгляд Кристы.

— Очень неплохо, — загадочно улыбнулся Киова, рассматривая остатки искромсанных чучел.

— Да нет, — пожала я плечами, — Я далека от совершенства. Мой учитель любил повторять, что для боя нужна холодная голова, а я слишком увлекаюсь. Никакого самоконтроля. В короткой схватке я еще могу на что-то надеяться, но в серьезном бою — проиграю.

Киова Симарун Аквайо Итогава Кай лорд Акадзомэ, Властитель Айсенгарда

Привычка трезво оценивать происходящее взяла свое. Постепенно, я осознал то, что подозревал с нашей первой встречи. И снова рассмеялся.

— Прошу простить меня, леди. И я надеюсь увидеть тебя за ужином.

Я нашел Хока в библиотеке. Лицо лорда Фраги было напряженным, нетрудно было догадаться, что полученные им известия были не очень приятными.

— Посланник ничего не смог добиться, — вздохнул Хок. — Я по-прежнему нежеланный кандидат на Крылатый трон. Они усиленно продвигают лорда Лютера. И мне все-таки придется тянуть с собой в Намарру леди Тэйе и ее девушек. В столице не верят, что она действительно существует. И мне сообщают, что дороги не безопасны. Разбойники, оборотни-вере и Мрак знает кто еще!

— Все проблемы решаемы, — улыбнулся я. — И мне приятно избавить тебя хотя бы от одной. Не стоит беспокоиться о разбойниках, лорд. Только безумный решиться напасть на эскорт двух наших кланов. К тому же леди прекрасно сможет за себя постоять и сама.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 119
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Серые Башни (СИ) - Татьяна Ильченко торрент бесплатно.
Комментарии