- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Роза из клана Коршунов - Татьяна Чернявская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вопль колдуна вывел её из состояния глубокого потрясения. Владомир не избежал своей участи: он навзничь лежал на земле с несуразно завёрнутыми руками под весом разъярённого Ероша. Просто участь немного смягчилась. Паренёк не додумался выхватить какое-либо оружие и просто остервенело пытался удушить опротивевшего субъекта, упершись коленками ему в плечи. Ларсарец нависал над всей композицией подобием шпиля, пытаясь оттащить защитника доброго имени сестры. Хватка у юного Чертакдича была отменной, дедовской. Внемлющие за пределами шатра вмешиваться в потасовку не спешили, поэтому смерть Владомира по новому сценарию должна была быть медленной и мучительной посредством отрыва головы во время особенно сильного рывка Наследника. Быть обезглавленным самолично будущим Императором почётно, но неприятно.
— Что вы сделали с моей сестрой…? — почти рычал разгневанный мальчик, лицо его покрывали крупные бурые пятна, ноздри вздрагивали, глаза злобно блестели. — Я тебя… Айашт, спрашиваю!
— Да ничего мы не делали! — жалобно прохрипел полуживой колдун, когда Ларсарецу удалось оторвать одну руку упрямого и удивительно сильного для своего возраста паренька. — Ей оборотень… травы приворотной в еду накрошил, чтоб эта… сумасшедшая нас в ледышки… не обратила. Страшно было, что мстить… начнёт. Она тогда на Кирха… среагировала, вроде. Только злее стала-а-а… Не…срабо…та…ло…
Говорить, что применение приворотных зелий к благородным дамам, да и обычным женщинам считалось верхом позора для последней, не приходилось. Как правило, несчастная теряла волю и отходила под полную власть своего нового хозяина на правах вычурной игрушки. Власть та отнюдь не была высоко духовной и не веяла моральными нормами. Поэтому позор ложился неизгладимый после прекращения действия трав и на объект манипуляций, и на всю её семью, если, конечно, женщину оставляли в живых после подобных забав. Реакция Ероша, как единственного мужчины из рода оскорблённой девушки была в вышей мере правильной, хотя немного и непоследовательной.
— Ерош, будьте добры, отпустите моего бывшего опекуна, — холодным и властным голосом со знаменитыми металлическими нотками лучшего Императорского генерала произнесла Каринаррия, дважды за сегодняшний вечер униженная.
Тон и выражение её незатейливого личика в данный момент были такими, что даже сам Император не решился бы противостоять этой хрупкой, но такой волевой девушке. Ерош ослабил хватку и столь же натянуто и подчёркнуто благородно отошёл в сторону, оставив в лёгком недоумении и Наследника, предполагавшего долгие уговоры, и Владомира, почти распрощавшегося с жизнью.
— Когда будет необходимо, я сама убью его по всем канонам, — между тем продолжала застывшая от глубочайшей ярости Корсач. — Подойдите ко мне, любезный двоюродный брат.
Паренёк не стал мелочно пинать не успевшего подняться колдуна и занял подобающее место возле сестры, придерживая её под руку. Получилась великолепная скульптурная композиция в лучшем стиле чопорной военной аристократии древних времён.
— Вы можете нас покинуть.
Последнее прозвучало как помилование, и проявляющий в этот вечер чудеса предусмотрительности Ларсарец едва ли не силой выволок не пришедшего до конца в себя Владомира, который даже в таком виде порывался ругаться севшим голосом.
Каринка бессильно опустилась на землю, обняла присевшего рядом Ероша и наконец-то расплакалась во весь голос. Парень неловко приобнял дрожащую девушку за плечи. Он молчал, Карина просто плакала без жалоб и разъяснений. Она предпочла считать, что он и так прекрасно понимает её горе. Так было немного легче.
О Читающих и тех, кто жаждет быть на их месте
Сон обладал на редкость мерзким характером и дрянными манерами, поскольку приходить совершенно отказывался, несмотря на пламенные призывы измученной ожиданием его крепких объятий прекрасной девы. Каринаррия металась на своём лежаке, пока окончательно не запутала ноги в платье и не распрощалась со слабыми налётами дрёмы, вызванной эмоциональным истощением. В обездвиженном состоянии хотелось выть, но без подобающей полной луны это было, по меньшей мере, несуразно. Разбуженные подобным проявлением бессонницы люди не поняли бы высоких порывов её души и уже окончательно приняли бы за сумасшедшую. Такой вариант развития событий, после пережитых откровений, был уже и не столь ужасен. Каринка в какой-то степени предпочла бы сказаться сумасшедшей, чем безвольной марионеткой (после фраз о приворотном зелье по-другому было просто никак) маниакально расчётливого вурлока, но выть не стала, чтоб не разбудить двоюродного брата. Ерош сладко сопел на другом краю шатра, поскольку выходить из него после двух попыток убийства Айиашта как-то не решался, а выволакивать его из шатра командующих в присутствии такой пугающей девицы никто не спешил. Телохранительница устроилась спать внутри, перегородив собой проход и, так грозно следив за готовящейся ко сну парочке, что будить её Каринка считала равносильным самоубийству.
Лагерь мирно спал, и это было особенно неприятно для измученной девушки. Мелкие навесы издавали из себя благостный храп, лёгким шелестом раздавались шаги караульных, потрескивал огонь, даже сумеречники, притаившиеся на деревьях лишь слегка сопели, создавая атмосферу ночного умиротворения. Каринка обиженно перевернулась на спину, борясь с раздирающей голову мигренью и резью в глазах после долгого и совершенно бессмысленного рыдания. Ощущала она себя большой тряпичной игрушкой, забытой где-то под дождём и наспех отжатой подслеповатой нянькой. К малоприятному ощущению воспалившейся головы присоединился некстати проснувшийся вместе с самой Каринкой голод. Отсутствие ужина не лучшим образом сказывалось на её организме, но идти и проверять гроллинские котелки на предмет пригоревших остатков не позволяла гордость и спящая возле выхода телохранительница. Последнее было более существенным для готовой сжевать собственный рукав девушки.
Поскольку естественный выход оказался недоступным, Каринаррия прибегла к своим тюремным опытам и решила поуменьшить запасы жидких съестных припасов. Влага послушно отдалась всем своим естеством возлюбленной подруге…
— … я же говорил, — Рокирх умудрялся говорить устрашающе даже практически неслышным шёпотом. — Почему я вижу здесь твою внучку?
— Ваше Сиятельство, — почти проблеял охваченный трепетом Нлуй, — Феррбена…
— Я приказал взять с собой Айрис, поскольку она опытный воин, может чувствовать сумеречников и владеет навыками огня, что помогло бы в случае нападения. Навык твоей внучки здесь абсолютно бесполезен, её и без того слишком много в моём окружении. Надеюсь, ты в будущем правильно позаботишься о пропорциях её присутствия!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
