Фрейлина Специального Назначения - Диана Соул
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Что ты задумала, дрянь?»
Герцог уже держал наготове открытый портал, чтобы в случае опасности мгновенно переместиться за спину рыжеволосой и оттащить ее от принца. Но Савойкина повела себя непредсказуемо — сначала, споткнувшись на испорченном каблуке, свалилась в руки принцу, что-то судорожно лепетала, глядя тому в глаза, а затем, выскользнув из королевских объятий, прихрамывая на одну ногу, стала выбираться из зала.
«Все с тобой понятно, девочка! — сделал вывод герцог. — Излюбленный женский прием по охмурению мужчин. Строишь из себя жертву, а потом набиваешь себе цену! Я тебя выведу на чистую воду».
Он уже был готов телепортироваться за рыжеволосой, когда кто-то требовательно схватил его за рукав камзола. И этим кем-то оказалась графиня Ванесса.
— Что тебе надо? — грубо рявкнул спешащий герцог. У него не было даже времени рассматривать изменившуюся под магией маски Ванессу, хватит и того, что вообще узнал.
— Объявили белый танец, дамы приглашают кавалеров, — робко начала она. — Вы же не откажете мне в этой мелочи?
По всем правилам приличия герцог был обязан согласиться, иначе это считалось грубым оскорблением, но Эридану в этот момент было плевать на этикет.
— Пригласите кого-нибудь еще. Я спешу! — и, выдернув руку из не по-девичьи сильного захвата, испарился во вспышке телепортации.
Тарфолд не видел, как к обиженной Ванессе подошел молодящийся и маскирующийся под статного красавца ректор Милонский и предложил себя в качестве альтернативного партнера для танца.
Из портала Эридан вышел на другом конце зала, возле входа в коридор, где исчезла убегающая Элла. За то короткое время, на которое его задержал разговор с Ванессой, рыжая умудрилась уйти запутанными ходами в неизвестном направлении, но герцог не собирался так легко сдаваться. Сняв давно надоевшую маску, Эридан внимательно осмотрел холодный каменный пол коридора. Не прошло и минуты, как он обнаружил следы босых ног девушки. Обычный человек никогда бы их не заметил, но «орлиное око» подмечало мельчайшие детали.
Путь, которым шла Савойкина, был удивительно запутанным и не поддающимся логике, будто действительно шагала куда глаза глядят, не спеша ступала полной ногой. Наконец, один из коридоров вильнул и уткнулся в тупик, за которым Эридану предстала странная картина — Элла, сидящая на ведре, в позе мыслителя Родена.
— Савойкина! Ты что себе позволяешь?! — не выдержав накатившей ярости, проорал герцог. — Ты по какому праву сбежала с королевского бала?
От его рева девушка вздрогнула и начала медленно оборачиваться. В глазах под маской мелькнул неподдельный страх, даже ужас.
— Я, я... я все объясню, — заикаясь, пролепетала она.
— Что ты мне собираешься объяснять? — голос Эридана был холоден и неумолим. — О том, как вертела хвостом перед принцем? Королевской жизни захотелось?
— Что-о-о? — в ее глазах мелькнуло непонимание. Тут она удивила его второй раз, поступив непредсказуемо. Встала с ведра, сорвала с себя маску и перешла в неожиданное контрнаступление. — Да для кого я вообще тут распинаюсь?! — начала психовать она. — Вы же с самого начала меня невзлюбили и решили отчислить любыми способами! Думаете, я слепая? Да как бы я хорошо ни училась и ни хватала с неба звезд, вы все равно найдете причину меня отчислить! Наверное, мне надо было разрешить принцу себя изнасиловать, чтобы до вас дошло, что это не я его кадрила, а он меня!
— Ты меня за придурка не держи, — такая дерзость неожиданно начала забавлять Эридана. — Решила, что лучшая защита — это нападение? Что ж, попробуй, это даже весело. Я не слепой, девочка. Ты на нем висла, улыбалась и позволяла шарить по своему телу его ладоням. Вы все, женщины, коварны и расчетливы, с каждым годом я все больше в этом убеждаюсь!
***
И вот тут у меня сорвало катушки. Нет, ну я многое могла стерпеть, но завуалированное обзывание меня шлюхой? И от кого? От этого надменного блондина!
Решив, что мне уже терять точно нечего — герцог ведь для себя сделал все выводы, в которых мне его никогда не переубедить. А раз так, то я решила хоть высказаться напоследок.
— Думаете, я не знаю, откуда растут корни вашей ненависти ко мне? — выдавила из себя неожиданно очень холодным голосом.
Герцог равнодушно скрестил руки на груди, всем видом показывая, мол, говори, чего уж там.
— Я знаю про Ридрегу, — теперь настала моя очередь выбивать его из колеи. — Она вас предала, крутила и вертела вами как хотела! Но знаете что? Если она так с вами поступила, значит, вы сами ей это позволили!
— Да как ты смеешь? — «орлиное око» начинало стремительно алеть, показывая, что хозяин в бешенстве. Герцог ко мне даже на шаг подступил.
Я раскрыла боевой веер, так, на всякий случай, мало ли.
— Только попробуйте подойти ко мне, — довольно нелепо прозвучала моя угроза в адрес специалиста по оружию.
— О да! Мне очень страшно, девочка! — язвительно ответил Эридан и сделал еще один шаг.
С его «орлиным оком» стало твориться нечто невообразимое. Цвета сменялись подобно светофору, пока не остановились на ярко-красном. Лицо же неожиданно разгладилось от напряжения, выпустив на волю хищную и коварную усмешку.