- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Счастливый шанс - Кэрол Финч
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Останови ее! — рявкнул Кент. — Черт побери, она же нас опознает!
Но Лоу не отвечал. Он сидел без сознания, уткнувшись головой в ветровое стекло.
Кент отчаянно пытался сдвинуть грузовик с места, но тот только глубже увязал в грязи. Тогда он решил бросить застрявшую машину и выскочил из кабины. Оглянувшись, Кент увидел несущиеся прямо на него огни второго автомобиля. Бандит спрыгнул в канаву, понимая, что если преследователи попытаются настигнуть его там, то их машина тоже неминуемо застрянет. Кент бежал так, словно за ним гнались все демоны преисподней, и проклинал свое невезение: или во время сумасшедшей гонки по бездорожью, или во время резкого торможения его пистолет выпал из кармана.
Хэл увидел, что Андреа прыгает и размахивает руками над головой, пытаясь привлечь его внимание. Сердце его подскочило в груди. Он надавил на педаль тормоза, благодаря Бога за то, что Андреа цела, хотя и подвергласъ смер-тельному риску, выпрыгивая из грузовика. По крайней мере теперь он мог вздохнуть свободнее.
В следующее мгновение он заметил над краем канавы соломенную шляпу лжековбоя. Хэла охватила ослепляющая ярость. Он пулей вылетел из машины и бросился к канаве.
Этот ублюдок не сбежит к Файер-Ривер! Он перепугал Хэла до полусмерти и должен заплатить за это!
— Хэл!
Увидев брата, мчащегося вдоль канавы, Нэш выругался. Он поспешно осмотрел бандита, все еще сидевшего, согнувшись пополам, в кабине старого грузовика. Из царапин и порезов на лбу и щеках Лоу сочилась кровь; он по-прежнему, был без сознания.
Нэш оглянулся на Андреа. Девушка во все глаза следила за Хэлом, который бежал по краю канавы, выжидая подходящего момента, чтобы прыгнуть вниз. Андреа тяжело дышала, ее грудь вздымалась под просторной футболкой.
— Черт возьми, Нэш, остановите своего бестолкового братца, пока его не подстрелили! — выпалила Андреа. — Я так старалась, чтобы он не пострадал, и что из этого вышло!
Нэш подавил смешок, провожая взглядом смутный силуэт брата. Фраза Андреа выдавала ее с головой: чтобы защитить Хэла, она подвергла опасности собственную жизнь.
Удивительная женщина, думал Нэш, как раз такая нужна Хэлу, — конечно, когда его брат образумится и перестанет прятаться от любви и серьезных отношении. Хэлу мешают груз прошлого и застарелые комплексы, от которых не так легко избавиться. Больше десяти лет назад Дженна выставила его полным идиотом и втоптала его гордость в грязь. Но Андреа не имеет ничего общего с той лживой стервой. Как Хэл может сомневаться в женщине, которая готова отдать жизнь ради его спасения?
Андреа метнула на Нэша свирепый взгляд.
— Господи, Нэш, да сделайте же хоть что-нибудь! — взорвалась она.
Что-нибудь? Хорошо, он сделает. Он бесцеремонно сгреб Андреа в охапку, усадил на сиденье своего пикапа и скомандовал:
— Оставайтесь здесь, для одного вечера с вас и так достаточно приключений.
— Так вы собираетесь помочь Хэлу или нет? — проворчала девушка, когда Нэш пошел вокруг машины. — : В конце концов, что вы за брат такой? У него рука в гипсе, а вы позволяете ему в одиночку гоняться за бандитами!
Нэш замер на месте, оглянулся и встретился взглядом с Андреа.
— Я иду, — заверил он.
— По-моему, недостаточно быстро. Если вы не поторопитесь, мне придется самой кое-что предпринять!
Андреа выскочила из пикапа, но Нэш знаком приказал ей остановиться.
— Вы знаете, что означают слова «оставаться на месте»?
— А вы знаете, что значит поторапливаться? — закричала Андреа.
Не ответив, Нэш повернулся и двинулся вслед за Хэлом, усмехаясь по поводу головомойки, которую задала ему Андреа. По характеру и находчивости Андреа напоминала ему Кристу.
— Ну и женщина, чистый динамит, — размышлял он вслух.
На самом деле Нэш очень сомневался, что младшему брату нужна его помощь. Накопившаяся злость придавала Хэлу сил, и он вполне мог управиться даже одной рукой. Нэш почти не сомневался, что в этом поединке ему будет отведена только роль зрителя. Кент Джонс никогда не видел Хэла Гриффина в гневе, Нэш видел. Вскоре бандиту предстояло получить представление о ярости Хэла — из первых рук или, точнее, из первых кулаков.
Кент мчался по канаве, превратившейся в овраг футов десять глубиной; Хэл преследовал его поверху. Если мерзавец доберется до русла реки, заросшего густым кустарником, там его будет сложнее достать, понял Хэл. Решив не тянуть, ковбой прыгнул на бандита сверху. Под тяжестью Хэла Кент с воплем рухнул на землю.
Соломенная шляпа слетела с головы бандита и укатилась в грязь. Он попытался встать, но в это время Хэл обрушил на него град ударов. Избить Кента так, чтобы на нем живого места на осталось, — как раз то, что требовалось Хэлу, чтобы дать выход долго сдерживаемой ярости. Кент и его дружки — наемные убийцы, люди без чести и совести, которые не ценят ничью жизнь, кроме своей собственной. Хэл хотел, чтобы Кент заплатил за все: за смерть Мэгги и Роберта Флетчеров, от которых просто-напросто избавились как от ненужного балласта ради чьих-то корыстных интересов, за страдания Андреа и Джейсона. Конечно, этот подонок еще получит свое на суде, но он, Хэл Гриффин, заставит его заплатить здесь и сейчас.
Хэл пинком перевернул Кента на спину и оседлал его поперек жирного живота. Действуя одной рукой, Хэл превратил широкую невзрачную физиономию Кента в боксерскую грушу. Когда бандит выставил ладонь, пытаясь укрыться от ударов, Хэл прибегнул к тактике, которой славятся дикие лошади: крепко укусил мерзавца за руку. Для ослепленного яростью ковбоя не существовало запрещенных приемов.
Кент отдернул укушенную руку, завизжал, и тогда Хэл послал кулак прямо в открытый рот бандита. Удар пришелся по зубам, и Кент взвыл от боли. Когда Хэл занес кулак для следующего удара, кто-то схватил его за запястье. Хэл выругался и быстро повернул голову. Позади него стоял Нэш.
— Достаточно. Если ты забьешь сукина сына до смерти, то сам уподобишься ему.
— Ну и пусть, — пробормотал Хэл, весь дрожа. — Зато я сэкономлю деньги налогоплательщиков, и штату не придется содержать этого никчемного ублюдка в тюрьме. Я сторонник сокращения государственных расходов.
Хэл попытался стряхнуть руку брата, но безуспешно. Тупиковая ситуация. Братья Гриффин не уступали друг другу ни в силе, ни в решительности.
— Почему бы тебе не проведать Андреа, пока я дотащу этот мешок дерьма до машины? Она страшно беспокоится, что ты пострадаешь еще сильнее, чем уже пострадал. Пойди успокой ее, скажи, что с тобой все в порядке. Пока мы пытались спасти маленькую леди, она рисковала жизнью, чтобы отвести от нас опасность.
Предполагалось, что последнее замечание должно успокоить Хэла, однако оно возымело противоположное действие. Хэл вскочил на ноги и со свирепым видом оглянулся назад.

