- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Соблазнить дьявола - Конни Мейсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Он поправится? — с тревогой спросил Кит.
— Я сделал все возможное, чтобы это было именно так. Осталось надеяться только на Бога. Время покажет. — Затем доктор с любопытством взглянул на Кита. — Кто Вы, сэр?
— Я — зять лорда Харви, — без колебаний ответил Кит. — Кристофер Линли, герцог Гренвиль.
— Девон вышла замуж за вас? — изумился доктор. — А я-то, признаться, думал, что они с Винстоном…
— Мы обвенчались уже несколько месяцев тому назад. Мы встретились вскоре после того, как она уехала из Лондона на… на каникулы.
— Разумеется, я не знал, извините, Ваше Сиятельство. — Доктор, как только до него дошло, что имеет дело с титулованной особой, тут же сменил тон.
— Когда можно будет поговорить с графом? — нетерпеливо спросил Кит. Он горел желанием вызволить Девон, уберечь ее от махинаций Винстона, но вряд ли это казалось осуществимым до тех пор, пока граф не поправится настолько, чтобы вразумительно сказать, куда ее увезли.
Доктор грустно покачал головой.
— Весьма сомнительно, чтобы ясное сознание вернулось к нему очень скоро. У него была настолько сильная боль, что мне пришлось впрыснуть ему большую дозу успокоительного. Курс лечения продлиться до тех пор, пока ему не станет значительно лучше, возможно, несколько недель.
— Несколько недель! — вскричал Кит. — Я не смогу так долго ждать! Мне нужно с ним переговорить, как только он очнется.
— Боюсь, что это вам не удастся, поскольку граф долгое время окажется не в состоянии здраво мыслить, если даже и очнется. Где же ваша жена, мой господин, ей следовало бы находиться рядом с отцом в минуты столь тяжких испытаний.
— Девон находится сейчас в отъезде. Ее нет в городе, — сказал Кит первое, что пришло в голову. — Я сам прослежу, чтобы за графом ухаживали надлежащим образом, как вы предписываете. Все ваши указания должны строго соблюдаться. Около него все время кто-нибудь будет находиться: и днем, и ночью.
— Замечательно, — кивнул доктор. — Я оставил лекарство и инструкции госпоже Гивенс, экономке. Сам буду заглядывать два раза в день, даже чаще, если понадобится.
После ухода доктора Кита охватила паника. Как он сможет отыскать Девон, если граф будет не в состоянии говорить? Что, если вдруг старик отправится на тот свет, и Кит никогда не узнает, куда увезли Девон? Святые угодники! Как он вынесет это тяжкое испытание? Он готов был пожертвовать своим здоровьем, лишь бы лорд Харви пришел в себя и поправился.
Справившись со своей слабостью, Кит собрал всю домашнюю челядь, представился им в качестве супруга леди Девон и приказал бдительно следить и ухаживать за больным графом. Его голос звучал строго и убедительно, требуя мгновенного повиновения. Внушительный вид и властное поведение молодого хозяина не заронили ни капли сомнений в умы прислуги. Они восприняли его именно так, как он заявил о себе, и решительно во всем подчинились. Однако стоило ему спросить, куда могла уехать Девон сегодня утром, он встретил недоуменные взгляды. Поэтому, еще раз напоследок взглянув на лорда Харви, Кит вернулся домой и с головой ушел в неразрешимую дилемму. Если потребуется, он перевернет весь Лондон, чтобы отыскать свою возлюбленную. А тем временем, он неусыпно будет сторожить у постели больного графа, пока тот не придет в себя настолько, чтобы заговорить. Теперь для Кита все потеряло значение. В голове стучала только одна мысль: как отыскать Девон и навсегда оградить ее от опасностей. Подобная любовь встречается в жизни только один раз, и он проклянет себя, если позволит кому-нибудь или чему-нибудь вмешаться и лишить его этого драгоценного чувства и любимого существа.
ГЛАВА 19
Девон не способна была ощущать ничего, кроме тряски кареты по ухабам дороги и горечи насильно вливаемой ей время от времени противной жидкости. Как только голова начинала проясняться, горькое варево, затекавшее помимо воли в рот, заставляло ее вновь проваливаться в темную бездну. Придя в себя на более длительный промежуток времени, Девон с трудом припомнила, как ее внесли в гостиницу и опустили на кровать. Рядом хлопотала сердобольная служанка, беспокоившаяся о «болезной бедняжке». Ей дали еще одну порцию лекарства, и Девон вновь провалилась в черный водоворот беспамятства. Она была слишком слаба, чтобы позвать на помощь.
Миновали еще две ночи тяжелого забытья. На утро Девон проснулась в абсолютно незнакомой постели довольно странной комнаты. Девон тут же прикоснулась ладонями к животу и немного успокоилась, убедившись, что небольшая выпуклость оставалась на месте. Значит, ребенок по-прежнему был там. Очень осторожно и плавно она попыталась принять сидячее положение, сглатывая тягучую горечь слюны и пытаясь преодолеть головокружение, которое могло вновь отбросить ее в пропасть беспамятства.
Кое-как поднявшись на ноги, Девон с трудом удержалась от падения. Она умудрилась сохранить вертикальное положение тела, пока голова не прояснилась окончательно, а зрение не пришло в норму. Фарфоровый кувшин с водой, стоявший в противоположной стороне комнаты, тянул ее, словно магнит. Ее мучила неутолимая жажда. Пустой! Следующую неотложную потребность она справила, обнаружив под кроватью ночной горшок. Затем Девон решительно направилась к двери, хотя ноги по-прежнему отказывались слушать ее и подкашивались. Дверь открылась сама, не успела она дотронуться до дверной ручки, чтобы повернуть ее.
— Проснулась! Прекрасно!
— Это опять твои проделки, Винстон, — негодующе воскликнула Девон, насколько у нее хватило силы выразить свой гнев. — Зачем ты опоил меня и приволок сюда? Отец устроит тебе за это!
— Возможно, тебя удивит, но твой папочка дал мне свое благословление, — нахально ответил Винстон. — Он согласился со мной целиком и полностью. Мы должны были оградить тебя от тлетворного влияния моего кузена. Знаешь, лорд Харви ненавидит Диабло и все, что с ним связано.
— Отец знает про Диабло? — встревоженно воскликнула Девон. — Откуда? Я сама хотела ему все рассказать про Кита.
— Я рассказал ему, — нерешительно признался Винстон. — Мной руководили самые лучшие побуждения. Я сделал это от всего сердца ради тебя. Знаю, что ты вообразила, будто любишь Диабло, или, как ты называешь его теперь, Кита, но этот человек — пират, совратитель женщин и убийца. Я подумал, что твоему отцу следует узнать истинную правду.
— Но откуда тебе все известно? — настойчиво спросила Девон. Затем вдруг ответ появился сам собой. — Скарлетт! Мне следовало бы самой догадаться. Эта женщина ненавидит меня. Она всегда хотела заполучить Кита.
— Какая разница, кто мне сказал. Но я счел своим долгом, как только узнал правду, спасти тебя от дальнейших посягательств негодяя. Твой отец тоже счел необходимым помочь мне увезти тебя туда, где Кит ни за что не сможет найти тебя. Он ждет, что мы вернемся к нему супругами.

