Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Проза » Русская классическая проза » Пять дней после катастрофы. Жизнь и смерть в разрушенной ураганом больнице - Шери Финк

Пять дней после катастрофы. Жизнь и смерть в разрушенной ураганом больнице - Шери Финк

Читать онлайн Пять дней после катастрофы. Жизнь и смерть в разрушенной ураганом больнице - Шери Финк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 177
Перейти на страницу:
версию случившегося. Репортер Фрид между тем сразу сказал, что после заявлений Кинга врач, о котором тот говорил, ничего не станет комментировать. Сам Фрид ссылался на Поу исключительно анонимно, опираясь на содержание, как он сказал, нескольких телефонных разговоров. Вот приведенное им высказывание его собеседницы, взятое из одного из этих разговоров:

«Мы сделали все, что было в человеческих силах, чтобы спасти этих пациентов. Правительство нас просто бросило, оставило умирать – в домах, на улицах, в больницах. Возможно, многие из нас совершили ошибки, но мы принимали решения, единственно возможные в той ситуации, в которой мы оказались».

В передаче Си-эн-эн приняла участие одна из старших медсестер Мемориала, Фрэн Батлер. «Говорили ли они, что собираются избавить людей от страданий? Да», – сказала она. По словам Батлер, она тоже слышала разговор об эвтаназии. «Я как-то не придала этому большого значения, учитывая, кто об этом говорил», – сказала она и описала доктора Кэтлин Фурнье, не называя, впрочем, ее имени. Может, это было просто недоразумение?

Эксперты сменяли друг друга, обсуждая эту тему в новостных блоках Си-эн-эн. Патологоанатом Сирил Вехт заявил, что результаты анализа, показавшие содержание остатков препаратов в тканях частично разложившихся тел, могут быть оспорены. Рэнди Коэн, в то время колумнист «Нью-Йорк таймс мэгэзин», специализировавшийся на вопросах этики, подверг сомнению готовность больницы к работе в экстремальных условиях. «Почему не было заранее решено, как поступать с тяжелобольными, если было известно, что на город надвигается ураган? Иногда самый важный этический вопрос – не тот, который вы задаете себе в момент кризиса. Главный вопрос этики подчас состоит в том, чтобы предвидеть некоторые виды кризисов и избегать их».

Специалист по вопросам биоэтики Артур Каплан, в то время работавший в Университете штата Пенсильвания, сказал, что в Америке жюри присяжных редко отправляют врачей в тюрьму за то, что те ускоряют смерть неизлечимо больных. «Наша культура определенно не приемлет саму мысль, что врачи могут убивать. Но вас внимательно выслушают, и, возможно, вам удастся оправдаться в случае совершения убийства из милосердия – при условии, если у вас будут очень, очень серьезные смягчающие обстоятельства. Достаточно ли они были серьезны в новоорлеанской истории, нам еще предстоит увидеть».

Фрагменты этой передачи Си-эн-эн повторяли в течение многих дней практически двадцать четыре часа в сутки. Ведущие время от времени вносили в материалы кое-какие изменения, стараясь обновить историю и при этом демонстрируя явную склонность к сенсационности. «Можно ли сказать, что в палаты и коридоры луизианского Мемориального медицинского центра пробрался ангел смерти? – такой вопрос задала Нэнси Грейс в своей пятничной вечерней новостной программе. – Никто не знает этого наверняка». Когда очередной приглашенный гость начал описывать отключение электричества, всеобщий страх и явно запоздавшую спасательную операцию, пытаясь рассказать обо всем, что предшествовало смертельным инъекциям, если таковые действительно имели место, Грейс оборвала его: «Шон, Шон, я вовсе не пытаюсь заставить телезрителей снова пережить ураган «Катрина». Я хочу выяснить, действительно ли в коридоры Мемориального медцентра проник ангел смерти! Вот что я пытаюсь сделать».

Грейс, казалось, была очень разочарована тем, что Брайант Кинг не остался в Мемориале, чтобы посмотреть, что там происходило дальше, – иначе она с удовольствием предоставила бы ему слово в своей программе. «И в этой истории, и во многих других, – вещала она, – меня поражает, что свидетели подводят нас к самому моменту совершения якобы имевшего место преступления, а потом вдруг оказывается, что в последнюю секунду они или отвернулись, или вышли из комнаты. В данном случае они говорят, что видели врача с целой горстью шприцов в руке, в которых была какая-то жидкость, и слышали, как врач сказал пациентам: «От этого вы все почувствуете себя лучше». Но, оказывается, они не знают, что было дальше. Представляете? Я бы на их месте сделала обратное сальто, лишь бы увидеть, что произошло потом».

Основные телеканалы также показали в своем эфире фрагменты из репортажа Си-эн-эн и снабдили его новыми деталями. Так, Эн-би-си сообщил, что некая семья подала на больницу иск в связи со смертью близкого человека. Несколько врачей из Мемориала бросились защищать своих коллег на телевидении. «Мы никоим образом не ускоряли ничью смерть, об этом и речи быть не могло», – заявил в интервью Эн-би-си терапевт Джон Кокемор.

Дочь Дженни Бёрджесс, Линетт Бёрджесс-Гиди, в прошлом один из «зайчиков» журнала «Плейбой», ненадолго приезжала из Голландии навестить мать. Она знала только то, что Дженни Бёрджесс умерла во время эвакуации. Линетт сообщили об этом по электронной почте через много дней после того, как ее матери не стало. Когда на Си-эн-эн показывали кадры, снятые в Мемориале, само здание и его интерьеры показались Линетт знакомыми. Она закричала, закрыла уши руками и натянула одеяло на голову. Линетт услышала достаточно, чтобы понять, что не хочет слышать больше ни слова. Она отказывалась верить, что одной из тех больных, которым сделали смертельные инъекции, была ее мать. Да и кто бы захотел в такое поверить?

Один из телеканалов упомянул, что в британском таблоиде «Мейл-он-санди» почти за две недели до этого была опубликована статья об урагане «Катрина». В ней якобы приводилось интервью с неназванной женщиной-врачом одной неназванной больницы.

Я не знала, правильно ли поступаю. Но у меня не было времени на размышления. Я должна была принимать решения быстро, причем под давлением обстоятельств, в крайне тяжелой и сложной обстановке. Поэтому я сделала то, что в тот момент казалось правильным.

Я ввела морфий тем пациентам, которые агонизировали и должны были вскоре умереть, – чтобы избавить их от мучений. Если первоначальной дозы не хватало, я делала еще один укол. А ночью я молилась, чтобы Бог простил меня и спас мою душу.

Это не было убийство, это было милосердие. Эти люди все равно умерли бы, но перед смертью мучились бы несколько часов, а может, и дней. Мы не убивали людей. Мы избавляли их от страданий в самом конце жизни.

На третий день настоящей вакханалии в средствах массовой информации всем сотрудникам Мемориального медицинского центра было разослано по электронной почте письмо с грифом «Клиенту от адвоката – лично, конфиденциально». В нем говорилось, что все работники больницы, с которыми войдут в контакт представители властей или СМИ, «имеют полное право поговорить с адвокатом больницы, связавшись с ним по указанному ниже номеру».

Если вы решите, что в ваших интересах быть опрошенным представителями правительства или средств массовой информации, у вас есть право потребовать, чтобы это происходило в присутствии законного представителя больницы. Зачастую из

1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 177
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Пять дней после катастрофы. Жизнь и смерть в разрушенной ураганом больнице - Шери Финк торрент бесплатно.
Комментарии