- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Жизнь Внутри Наруто: Ураганные Хроники - Александр Василенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Позволь мне… Подержи вот так. — Произнёс Хаку, ещё раз удивляя Карин. Даже одной рукой он с необычайной ловкостью орудовал пальцами и иголкой, что позволило ему пришить пуговицу буквально за несколько секунд и резко откусить кусок нитки нужной длины, чтобы последний не болтался.
— Вот те раз… Не знала, что ты так умеешь. — Улыбнулась она.
— Мой прошлый наставник был весьма суров и не терпел отговорок, пришлось осваивать всё идеально.
— Чёрт, а меня вот бесит подобное, а ещё бесит, что сейчас я вынуждена ещё и контролировать эмоции. С каждым уколом, я чувствовала лёгкое покалывание в печати из-за накопленного раздражения. Как вы и Наруто это выдерживаете? С ума ведь можно сойти…
— Хех… Мы уже давно… — Ответил Хаку, помогая пришить вторую пуговицу.
— В смысле?
— Мы все уже давно на этом пути. Сама посуди… Кучка детей, получивших огромную силу, захватила власть в целой стране и сейчас ищем отступника высшего ранга, чтобы убить его по желанию одного из нас, за которым мы следуем. Мы все сумасшедшие – это факт…
— Думаешь у нас и у Наруто ничего не выйдет? — Хмуро спросила Карин.
— Дело не в этом и я этого не говорил… — Закончил он со второй пуговицей отдавая ей рубашку. — Как бы там ни было, ничем хорошим это всё равно не закончиться. Этот путь не остановиться на Итачи, дальше будет что-то ещё и ещё, до тех пор, пока мы окончательно не потеряем себя в этом круговороте, а затем мы умрём. Не важно, как и где, но это обязательно произойдёт и скорее всего, умрём мы далеко не стариками в тёплых постелях, а истекая кровью на поле боя.
— Тц… Ладно, предсказатель хренов. — Произнесла она и Хаку поднялся на ноги. — Раз такой умный, то, почему сам тогда следуешь за нами и за Наруто?
— А ты почему? — Ответил он вопросом на вопрос.
— Э? — Слегка затупила она.
— Я тоже немного сенсор… Раньше я был лишь инструментом и сознательно отключал почти все эмоции, но сейчас… Когда следуешь за Наруто, он ощущается как та ярко горящая звезда, которая согревает тебя и освещает путь. Благодаря этому свету, ты уверен, что идёшь в верном направлении, хотя даже сам уже позабыл куда и зачем направлялся. Хочется идти за ним и верить его словам…
— Обычно в таких речах всегда есть «но».
— Но… — Произнёс Хаку и выдохнул. — Следует помнить… Звезда горящая ярче – погаснет раньше. — На этом он ушел в свою комнату, закрыв за собой дверь и оставив Карин наедине с этой мыслью.
***
— Что вы сказали?! — Раздалось от Какаши, который даже слегка подал корпус вперёд, стоя в кабинете Хокагэ справа от чёрного дивана. Саске, который стоял в середине комнаты, казалось просто потерял дар речи округлив глаза настолько, насколько мог. Мурашки прошли и по телу Сакуры, которая стояла у двери. Шикамару, который также был приглашён вместе со своим отцом начал массировать виски обдумывая сказанное Хокагэ. Почувствовав, что из-за резко поднявшегося давления кровь ударила в голову, начало колоть в левом глазу, Какаши, приложил руку к повязке и шумно выдохнул.
— Погодите, это реально? — Спросил Шикамару.
— Не заставляйте меня повторять. Именно так обстоят дела с побегом Наруто из деревни и сейчас это дело подходит к своему логическому завершению… Орочимару мёртв, деревня Звука более никак не угрожает нашей стране и занята внутренними разборками, которые он, по последним данным оттуда, умудрился заменить на долгоиграющий комплекс каких-то реформ.
— Простите, но мне всё ещё тяжело в это поверить… Хоть это и действительно многое объясняет, но… Чёрт возьми… Ай да Наруто… Пойти на такой отчаянный шаг и в итоге даже успешно завершить эту миссию. Это… Похоже на него, но убить самого Орочимару – это за гранью моего понимания… Насколько же сильнее он стал?
— Дело тут вовсе не в силе… — Раздался голос от Шикаку, который оторвал спину от дивана и нагнулся над столиком с чашкой чая. — Орочимару не зря называют змеем… Он бы никогда не принял бой с джинчурики, который может его убить. Нет… Тут всё куда сложнее… Просто использовать силу девятихвостого на ослабленном противнике — недостаточно для такой победы, иначе бы ему не понадобилось столько времени и Орочимару бы умер куда раньше, но он выжидал два с половиной года… Здесь очевиден хладнокровный расчёт и продуманный план. Наруто стал не просто устрашающе сильным шиноби, но и значительно вырос, Джирайя-сама. Вы воспитали первоклассного шиноби, как и всегда, в общем… — Шикаку отпил чаю. — Впрочем, подобную инициативу я никогда не смогу одобрить. Пусть Наруто согласился пройти через это, чтобы защитить своих друзей и деревню, понимая, что кроме него на подобное никто не способен. Но я и представить боюсь через что ему пришлось пройти. Мне казалось, что со времён Первого мы стремимся оградить наших детей от подобного. Насколько бы благой в итоге не была цель… Я бы никогда не позволил Шикамару пойти на подобное.
— Отец, я… — Начал было Шикамару, но тот, жестом, остановил его.
— А если я не могу взвалить подобное на своего ребёнка, то как я могу требовать этого от других?
— Поверь, мне самому это совсем не нравилось, но это был выход из той задницы в которой мы оказались, когда я только стал Хокагэ. Придумывать, что-то ещё и тратить время на подготовку мы уже не могли. Так или иначе, Орочимару бы нанёс свой удар, и я не имел права позволить ему стать неожиданным. Одному богу известно, к чему могла привести его охота за шаринганом.
— Тоже верно, но моё мнение вы услышали, Пятый-сама. — Ответил Шикаку и снова отпил чаю. Джирайя кивнул.
— Я… — Подала почти переходящий на плач голос Сакура. — Я ничего не понимаю… — Зажмурилась она, едва сдерживаясь, чтобы не начать кричать и биться в истерике. — Почему?! Почему, если он уже убил Орочимару и выполнил свою задачу, то, почему Наруто не возвращается в деревню?! Это ведь не всё, так?! Происходит ещё, что-то о чём мы понятия не имеем!
— Хех… Это так.

