- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Любовь без преград - Моника Маккарти
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Юэн не стал напоминать королю, что тот на самом деле приказал не появляться ему на глаза.
— У меня было важное дело, о котором я должен был позаботиться.
Взгляд Брюса метнулся в сторону Уолтера, затем снова вернулся к Юэну.
— Кажется, ты и прежде не раз нарушал приказы.
Юэн не стал возражать.
Король задержал на нем продолжительный взгляд, потом обратился к Уолтеру.
— Полагаю, он привел вас сюда по какой-то причине?
— Да, ваше величество, — сказал Уолтер и сделал шаг вперед с поклоном. — Ламонт обратился ко мне с неожиданной просьбой. Он попросил у меня разрешения жениться на моей нареченной.
Юэн услышал, как Джанет тяжело вздохнула, и почувствовал на себе ее взгляд, однако сам не отрывал глаз от Брюса. Король откинулся на спинку кресла с непроницаемым выражением лица.
— Он действительно сделал это? А он не упомянул о том, что я отказал ему в подобной просьбе?
— Да, — сказал Уолтер. — Он сообщил мне и об этом.
— И что вы ответили ему? — спросил Брюс.
Уолтер с извиняющимся видом посмотрел на Джанет, прежде чем ответил.
— Я сказал, что готов оказать ему поддержку и аннулировать обручение, если это является также желанием леди.
— Да, таково мое желание! — Джанет подалась вперед, чтобы уверить в этом короля, но тот сдержал ее порыв поднятием руки.
Юэн мысленно поблагодарил Бога. До этого момента он не был уверен, что окончательно убедил Уолтера Стюарта.
— Полагаю, он все вам рассказал? — спросил Брюс.
Стюарт, которого очевидно смущало присутствие Джанет, покраснел.
— Да, ваше величество.
Король помолчал минуту, затем обратился к Джанет.
— Маклауд отведет тебя в твою комнату. Леди Анна приготовила сегодня торжественный ужин в канун Рождества. Мы поговорим позже.
Джанет хотела возразить.
— Но…
Юэн прервал ее, взяв ее руки в свои и нежно пожав.
— Иди. Я найду тебя. Помнишь, что я говорил тебе?
Она кивнула.
— Доверься мне, — тихо сказал он, не отрывая от нее взгляда. — Я не допущу, чтобы ты снова исчезла.
Джанет подняла раненую бровь.
— Я не всегда буду такой послушной.
Юэн улыбнулся.
— Я содрогаюсь при мысли об этом.
Он поднес ее руку к своим губам и поцеловал, прежде чем окончательно отпустил ее, поклявшись, что это было в последний раз.
Джанет с трудом двинулась к двери. Взглянув через плечо, она сказала на прощание Брюсу:
— Помните о вашем обещании, Роберт.
— Я не давал никаких обещаний, — возразил король.
— Да, но я знаю, что вы готовы были это сделать. — Она улыбнулась ему и поморщилась от боли.
Юэн и король подались к ней.
— Ты в порядке? — спросили они одновременно.
Джанет снова улыбнулась.
— Все хорошо.
Плутовка! Она умышленно состроила такую гримасу, и оба мужчины поняли это. Когда Джанет покинула комнату, Юэн и король переглянулись. Юэн подозревал, что он выглядит так же раздосадованно, как и король.
Глава 26
Джанет ждала достаточно долго. Юэн покинул помещение короля час назад. Леди Анна Кэмпбелл, жена Артура Кэмпбелла, королевского хранителя замка Данстаффнэйдж, любезно сообщила ей об этом, а также то, где Джанет может найти Юэна.
Она восприняла это сообщение как хороший признак: значит, Юэну выделили комнату в замке вместо того, чтобы отправить его в тюрьму. Тогда почему он не пришел к ней?
В замке царило предпраздничное возбуждение. Джанет миновала многочисленных слуг, двигаясь из своей комнаты на третьем этаже в комнату Юэна — на первом. Она нахмурилась, заметив молодую и весьма хорошенькую служанку, которая направилась к той же двери, что и она, с большим ведром воды в руках.
Девушка уже собиралась открыть дверь, когда Джанет остановила ее.
— Я сделаю это сама.
Служанка была поражена. Она покачала головой.
— Это нехорошо, миледи. Лэрд… — ее щеки покраснели, — купается.
— Прямо сейчас? — Джанет надеялась, что не выдала голосом своего раздражения.
Девушка кивнула.
— Леди Хелен настаивает, чтобы он омывал свою ногу по меньшей мере один раз в день. — Джанет почувствовала угрызения совести из-за своей ревности, но эта ревность мгновенно возродилась, когда девушка добавила: — Я должна помогать ему во всем, пока леди Хелен заботится о маленьком Уильяме.
Джанет видела своего очаровательного племянника несколько дней назад. Ребенок доставлял много хлопот, так как уже начал ползать.
— С ним что-то случилось?
— Малыш ударился головой о стойку кровати, но леди Хелен говорит, что с ним все в порядке. Нет даже синяка.
Джанет удовлетворенно кивнула, не скрывая своего облегчения.
— Я сама отнесу ведро лэрду. Мы должны скоро пожениться. — По крайней мере, она надеялась на это. — Но если не возражаете, я хотела бы, чтобы вы сначала сделали кое-что.
Когда Юэн отозвался на стук в дверь, ответила служанка.
— Ваша вода, милорд. — Однако в комнату вошла Джанет. Она закрыла за собой дверь и подошла к обнаженному мужчине, сидящему спиной к ней в ванне. Джанет была достаточно раздражена и потому без стыда смотрела на его загорелое тело.
— Помыть вам спину, милорд? — спросила она тихим певучим голосом, непохожим на ее обычный голос.
— Если хотите, — сказал он безразличным тоном.
«Негодяй! Он мог бы сам помыться!» Джанет с особым удовольствием вылила ему на голову целое ведро воды. Холодной воды, как она успела заметить.
— Какого черта! — Он вскочил в ванне и повернулся с разгневанным видом. Его гнев утих, едва он увидел, кто стоит перед ним. Он нахмурился. — Какого черта ты здесь делаешь, Джанет?
Она поджала губы и скрестила руки на груди, внимательно разглядывая его могучее тело, слегка расслабившееся, в то время как довольно большая часть его начала твердеть и подниматься под ее неотрывным взглядом.
Юэн выругался, схватил сухую тряпку, лежащую на кровати, и обернул ее вокруг пояса.
Однако он просчитался, надеясь прикрыться ею. Намокшая ткань облепила его тело и чресла. Боже, как здесь жарко и душно.
— Перестань смотреть на меня так, черт побери.
Их взгляды встретились.
— Хочешь, чтобы я позвала сюда служанку?
Юэн задумался на мгновение, затем широко улыбнулся. Он выглядел таким красивым, что сердце Джанет сжалось.
— Ты явно ревнуешь.
Джанет не стала отрицать.
— Теперь ты можешь мыться сам.
Он усмехнулся и скрестил перед собой руки — вероятно, чтобы отвлечь ее внимание. Это возымело действие. Она глубоко вздохнула, впечатленная видом его мускулов.

