- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
«Если», 1994 № 07 - Клиффорд Саймак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Придя в синюю с громадной толпой торговцев, Элен остановилась в дверном проеме изуродованного контрольного центра. Низовики опасливо расступились перед ней, только Синезуб и Атласка, знавшие Элен в лицо, с восторгом кинулись навстречу. Дэймон взял жену за руку, подвел к компу, усадил возле Джоша и уселся рядом.
— Надо наладить систему лифтов. — Дэймон посмотрел на Элен и тотчас перевел взгляд на экран. Увидел темные глаза с живыми искорками. Призрачную улыбку.
— Только что связались с Нижней, — сказал Дэймон жене. — С главной базы к нам обратился за помощью покалеченный разведчик. А еще была передача откуда-то из леса. Оператор сказал, Эмилио и Милико живы и на свободе. Проверить это невозможно, там черт-те что творится, но, похоже, нашим в самом деле удалось укрыться. Надо бы отправить туда челнок с врачами.
— Нейхарт. — Элен оглянулась на свою свиту. Рослый торговец кивнул.
— Слетаем, о чем разговор…
ЧАСТЬ ШЕСТАЯ
1. ПЕЛЛ: ПЕРВЫЙ ЯРУС ЗЕЛЕНОЙ СЕКЦИИ; 29.1.53; 22:00 ГС; 10:00 ДСОни собрались в дальней части ресторанного зала, где ширмы, расставленные на некотором расстоянии друг от друга, дарили посетителям иллюзию обособленности. Застолье выглядело необычным даже для Пелла. Перед блестящим зрачком видеокамеры, установленной на столе, держались за руки Дэймон и Элен (он хотел, чтобы в этот вечер Элен была с ним, как прежде на семейных вечерах Константинов, — а мать прийти в ресторан не могла). Слева от них сидел Джош, справа — Эмилио и Милико, а за ними — несколько низовиков. По всей видимости, кресла казались им неудобными, но это с лихвой искупалось возможностью посидеть за человеческим столом и отведать деликатесов Пелла, в том числе и фруктов с Нижней. Напротив Дэймона расположились торговец Нейхарт и Сигни Мэллори; ее вооруженный эскорт уютно устроился в тени ширм.
А вокруг звучала музыка, и по стенам в медлительном танце двигались звезды и корабли. Совсем, как прежде… Впрочем, не совсем.
— Я ухожу, — сообщила Мэллори. — Сегодня. Пришла проститься.
— Куда? — спросил Нейхарт со свойственной ему прямотой.
— В те края, куда вашему новоиспеченному Торговому Альянсу не добраться. И у меня теперь полные трюмы припасов, мне теперь сам черт не брат.
— Вы бы не улетали слишком далеко, — попросил Дэймон. — Говоря откровенно, я не верю, что Уния остановится на достигнутом. Мне бы очень хотелось знать, что вы — под рукой.
Сигни невесело рассмеялась.
— Поставьте этот вопрос на рассмотрение совета. Но как бы ни проголосовали депутаты, ходить по коридорам Пелла без охраны я не рискну.
— И все же, — повторил Дэймон, — мы просим, чтобы вы находились поблизости.
— Не надейтесь, что я выболтаю вам свой курс. Куда мне лететь — это мое дело. У меня есть несколько укромных местечек. И я исчезну надолго.
— А мы попробуем слетать на Викинг, — сказал Нейхарт. — Этак через месячишко. Поглядим, как нас примут.
— Что ж, это может быть интересно, — кивнула Мэллори.
— Ну, так удачи всем нам, — подвел итог Дэймон.
2. ПЕЛЛ: СИНИЙ ДОК; 30.1.53; 01:30 ОС; 13:30 ДСВ середине дополнительной смены доки опустели — остались почти одни торговые корабли. Джош торопился: всякий раз, когда он появлялся в коридорах и доках Пелла без надежных спутников, его охватывала тревога, чувство беззащитности, — ведь в любой момент его мог узнать кто-нибудь из прохожих.
Низовики провожали его темными глазами. У четвертого причала его явно узнали докеры, да и десантники на часах. Они направили на Джоша стволы.
— Мне надо поговорить с Мэллори, — сказал он.
Офицер был знакомый — Ди Янц. По его краткому распоряжению один из солдат повесил автомат на плечо, указал на трап, ведущий к «пуповине», и последовал за Джош ем в шлюз. По шумному, заполненному солдатами коридору они прошли в экипировочный отсек, оттуда на лифте поднялись в центральный коридор, где тоже хватало деловитых людей, но уже не десантников, а офицеров и нижних чинов из экипажа. Знакомые звуки. Знакомые запахи. Все привычное…
Она несла вахту на мостике. Десантник остановил Джоша у входа, но Мэллори, сидевшая в кресле у командного пульта и смотревшая в сторону двери, недоуменно подняла брови и жестом велела впустить гостя.
— Тебя Дэймон прислал? — спросила она, когда Джош остановился перед ней.
Он отрицательно покачал головой.
Она нахмурилась и положила — быть может, бессознательно, — руку на пистолет, висевший на боку.
— Что же тебя привело в таком случае?
— Я подумал, тебе наверняка пригодится комптех, изучивший Унию изнутри.
Сигни рассмеялась ему в лицо.
— И способный выстрелить мне в спину?
— Я не ушел с униатами. Они бы переписали программу. Дали бы мне новое прошлое. И новое задание… возможно, диверсию на Солнечной. Не знаю. Но оставаться на Пелле я не могу. Станционеры знают меня в лицо. Да и не по душе мне на станциях. Неуютно.
— Пустяки. Еще одна промывка мозгов, и все будет в порядке.
— Нет. Я хочу помнить. Теперь у меня кое-что есть. Реальное. И я дорожу этим.
— И все-таки норовишь убежать?
— Не навсегда.
— А ты говорил об этом с Дэймоном?
— Да, перед тем как пошел сюда. Он знает. Элен тоже.
Она откинулась на спинку дивана и, сложив руки на груди, с ног до головы ощупала его задумчивым взглядом.
— Почему «Норвегия»?
Он пожал плечами.
— Ты не намерена заходить на станции, верно? Только на эту.
— Верно. — Она чуть заметно улыбнулась. — Только на эту. Иногда.
— Корабль она уйти, — прошептала Лили, глядя на экраны и гладя Спящую по голове. Гигант отчалил от Верхней, развернулся и ринулся прочь. Его движения мало походили на движения других кораблей, посещавших станцию.
— «Норвегия», — произнесла Спящая название корабля.
— Один день, — сказала Атласка-Рассказчица, вернувшаяся из главного коридора с целым «ворохом» легенд, — один день мы уйти. Константины дать мы корабли. Мы уйти, унести Солнце в мы глаза, нет бояться темнота, мы нет. Мы видеть много, много вещи. Беннет, он дать мы прийти здесь. Константин, он дать мы идти далеко, далеко, далеко. Мы весна вернуться. Я хотеть уйти далеко, делать я гнездо там… Я найти звезда и уйти.
Глядя в бескрайнюю тьму, где странствовало Солнце, Алисия тихонько смеялась, и в ее голосе звучала нежность.
Перевел с английского Геннадий КОРЧАГИН Публикуется с разрешения литературно-издательского агентства «Александрия».PERSONALIA
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
