В ожидании счастья - Джил Грегори
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Убери от нее руки, – пробормотала Мэгги хриплым голосом, едва двигая распухшими губами.
– Что? – Маркус оглянулся через плечо на темноволосую девочку, сидевшую в кресле. – Какая разница, дотронется он до нее или нет? Очень скоро она умрет.
– Нет! – Мэгги с трудом села и убрала волосы с лица. Кровь измазала ее пальцы – да, теперь она вспомнила все. Ее стащили с седла, и она упала на землю. – Маркус, – она облизнула губы и заставила себя говорить медленно и тихо и смотреть прямо в его холодные черные глаза, – я продам тебе Тэнглвуд. За любую цену, какую ты хочешь, – по дешевке. Мне все равно. Только отпусти нас. Развяжи Регги и отпусти ее.
– Слишком поздно, Мэгги.
– Никто никогда об этом не узнает. Клянусь тебе. Маркус, я никогда не расскажу об этом. Никто из нас не расскажет.
Она видела, что он колеблется. На какой-то миг в его глубоко посаженных глазах мелькнуло сомнение.
Мэгги продолжила свои мольбы с надеждой, зародившейся в сердце. Для того чтобы спасти Регги, она была готова встать на колени.
– Маркус, ты можешь получить все это без того, чтобы замарать свои руки кровью. Я подпишу бумаги прямо сейчас. Мы можем решить это.
Он сомневался: медленно втянул носом воздух и медленно выдохнул. Его широкое лицо на миг приняло такое выражение, как будто он взвешивал слова. Когда он принял решение, она увидела многозначительный блеск, появившийся в его глазах.
– Я не могу рисковать, Мэгги. – Он сделал шаг вперед, изучая ее стройную фигуру. Грязь, покрывающую ее лицо. Затем покачал головой, словно с сожалением. – Слишком многое случилось. Я не могу доверять тебе и не могу повернуть назад. Ты видела документы, ты предашь меня и будешь болтать о них…
– Не буду!
Он продолжал говорить, не слушая ее:
– Вся беда в том, что тебя уважают в здешних местах. Люди будут прислушиваться к тому, что ты болтаешь, и кто знает, что из этого выйдет? Я не могу допустить, чтобы мои слова подвергались сомнению или оказалось под угрозой мое положение в обществе. Поэтому мне придется покончить с этим так, как я и планировал с самого начала.
– Вас поймают! – воскликнула Мэгги. Регги закусила губу так сильно, что из нее потекла кровь. – Вы попадете под подозрение, если убьете нас. Я больше не враждую с теми, кто портит изгороди, – заборы Тэнглвуда не являются препятствием для них, – поэтому кому еще, кроме вас, выгодна наша смерть? Все знают, как вас разозлил мой выход из синдиката. Вас заподозрят в первую очередь.
– А вот здесь ты ошибаешься, милочка. Не я убью тебя и Регги.
Люк Ньюкомб, стоявший за его спиной, заржал.
– Это сделает Пит Макаллистер. Посмотри-ка сюда. – Маркус поманил пальцем Хэнка, и рыжий ковбой схватил мешок, лежавший на столе. Он раскрыл его и достал армейский револьвер «ремингтон» 44-го калибра с рукояткой из орехового дерева и шляпу с широкими полями, которую Мэгги сразу узнала. Это была шляпа Пита Макаллистера. – После того как убили Сойера, мои ребята отправились на охоту за Питом, помнишь? В отличие от того, что я болтал тогда, они нашли его, Мэгги. Люк пристрелил его, когда он пытался сбежать. Кажется, его обнаружили в заброшенной хижине неподалеку от Рио-Гранде. Я подумал, что неплохо некоторое время держать смерть Пита в тайне. Он угрожал вам, и все знали об этом. Я решил, что это когда-нибудь мне пригодится. – Маркус проверил барабан револьвера. – Три пули. – Он закрыл барабан, поднял револьвер и прицелился в Мэгги, решительно поджав губы. – На этот раз старина Пит забудет здесь свою шляпу, чтобы все знали, кто сделал эту грязную работу. И на этот раз мой отряд найдет его и, разумеется, похоронит у Рио-Гранде. В качестве вещественного доказательства мы привезем его револьвер, его арапник и кусочек калифорнийского золота, который он всегда таскал с собой на удачу. – С губ Маркуса сорвался язвительный смешок. – Хотя он принес не так уж много удачи бедняге Питу!
– Не делайте этого, Маркус! Вспомните, сколько лет мы знали друг друга, подумайте о Сойере и о нашей дружбе. Аннабел никогда не простит вас, если узнает, что вы сделали с Регги или со мной…
Он не слушал ее.
– Пора, – сказал он, передавая револьвер Люку, который выступил вперед с волчьим оскалом.
– Я уже давно мечтал расквитаться с вами за то, что вы помешали нам повесить того негодяя, – сказал Ньюкомб, обращаясь к Мэгги и повернулся к Регги. Он нацелил «ремингтон» на девочку, сидевшую в кресле. – Можете сначала посмотреть, как умрет ваша дочь.
Мэгги собрала все силы, которые еще у нее оставались. Страх за Регги поднял ее с дивана, и она бросилась к Люку Ньюкомбу. Она ударила по револьверу в тот миг, когда он нажимал на курок. Пуля вонзилась в деревянный пол. Мэгги стала яростно бороться с Люком, пытаясь выхватить револьвер, и ковбои подскочили к ним, чтобы ее оттащить.
В комнате царил настоящий ад. Регги вскочила с кресла и стала изо всех сил пинать мужчин, обступивших Мэгги. Кто-то схватил Мэгги, Люк Ньюкомб ударил ее по лицу, а темноволосый усатый ковбой в желтой рубашке поволок ее к дивану. Она ударила его коленом в пах, однако Хэнк дернул ее за волосы, закинул ее голову назад и прижал руки к бокам.
– Пристрелите девчонку! Пора с ними кончать, – прорычал Маркус.
Мэгги беспомощно смотрела, как Регги одним ударом сшибли на пол. Люк стоял над всхлипывающей девочкой, приставив дуло «ремингтона» к ее голове.
– Нет! – закричала Мэгги, но ее голос потонул в грохоте раздавшегося выстрела, от которого разлетелась каминная полка из полированного дуба. Ковбои повернулись в сторону выстрела. Мэгги, которую Хэнк повалил на диван и удерживал, удивленно ахнула.
На пороге гостиной стояла Дотти Мей, широко расставив ноги и держа в руках поднятое ружье. Ее узкое изможденное лицо блестело от пота, светлые волосы в беспорядке рассыпались по плечам, по рот был упрямо сжат, а глаза сверкнули, когда она перевела ружье в сторону Маркуса Граймса и облизнула губы.
– Скажи ему, чтобы он отпустил Мэгги. – Она качнула головой в сторону Хэнка. – Говори сейчас же, Маркус, иначе я пристрелю тебя на месте.
– Она блефует, – раздался голос Люка, но Маркус Граймс понял, что Дотти Мей не шутит. Его охватила паника, пока он смотрел на эту хрупкую женщину в поношенном платье, мужа которой, доставлявшего ему столько неприятностей, он приговорил к смерти.
– Подожди, Дотти Мей, – успокаивающим голосом сказал он и бросил Хэнку через плечо: – Сделай так, как она говорит.
Как только Хэнк разжал руки, Мэгги вскочила.
– Бросайте оружие, все до одного, – приказала Дотти Мей. – Иначе ваш босс отправится прямиком в ад.
Усатый ковбой был искусным стрелком, кроме того, терпеть не мог, чтобы им командовали женщины. Он выхватил револьвер, и через долю секунды раздался выстрел.