Второе Правило Волшебника, или Камень Слёз - Терри Гудкайнд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Огорошенный Джедидия не нашелся даже, что ответить. Маргарита пожалела о своей резкости, но выхода у нее не было. Если ее опасения оправданны, Джедидии лучше оставаться в стороне. Маргарита вовсе не хотела лишиться своего любимого ученика.
Правда, она слегка покривила душой. Уже сейчас Джедидия был сильнее любой сестры, если, конечно, ему удавалось должным образом сосредоточиться. Правда, такое пока случалось нечасто, но тем не менее многие во Дворце опасались, как бы парень не зашел чересчур далеко.
— Прости меня, Маргарита, — прошептал Джедидия, опустив глаза. — Просто я очень за тебя беспокоился.
От звука его голоса у нее сладко заныло сердце. Маргарита наклонилась и едва слышно произнесла:
— Я знаю. Я прощаю тебя, Джедидия, и не сержусь, однако то, что происходит сейчас, касается только сестер Света.
— Но я не хочу, чтобы ты здесь оставалась. Ты сама знаешь, что такое Хагенский лес.
Джедидия был прав. Вот уже на протяжении тысячелетий Хагенский лес и впрямь был очень опасным местом. В свое время во Дворце был принят особый закон, повелевающий сохранять лес в первозданном виде. «Смешно, — подумала Маргарита, — как будто в нашей власти что-то здесь изменить».
Предания говорили, что в Хагенском лесу завершают свое обучение волшебники, наделенные особым даром. Рассказывали, что никто и никогда специально не посылал их туда — они уходили сами, не в силах противиться таинственному зову.
Правда, документально это нигде зафиксировано не было, и Маргарита ни разу не слышала, чтобы кто-то стал свидетелем такого случая, однако легенды упрямо твердили, что на заре времен существовали волшебники, наделенные чрезвычайно могучим даром, сила которого заставляла их добровольно отправляться в лес. Некоторым даже удавалось вернуться, и, видимо, на основе их свидетельств были разработаны определенные правила, следуя которым человек мог чувствовать себя в Хагенском лесу в относительной безопасности.
— Я пришла сюда в темноте, после захода солнца, и не собираюсь задерживаться здесь до рассвета. А если солнечные лучи не коснутся того, кто осмелился ступить под священные кроны, то он сможет беспрепятственно вернуться обратно. Впрочем, в любом случае это касается только меня, а ты должен немедленно покинуть лес.
— Но я хочу знать, что привело тебя сюда, и жду правдивого ответа, сестра Маргарита. Наверняка произошло что-то очень важное, и если тебе грозит опасность, я не останусь в стороне.
Маргарита нащупала на груди затейливое украшение в виде золотого цветка — подарок Джедидии. Он сделал его собственными руками, не прибегая к помощи магии. Золотой цветок символизировал его дар, распустившийся благодаря сестре Маргарите, и она ценила эту безделушку больше, чем любое другое украшение.
Маргарита опустила руку и, обняв Джедидию, всем телом прижалась к нему.
— Хорошо, я скажу тебе, милый, но не все. Это слишком опасно.
— Что значит опасно?! — возмутился он, но Маргарита перебила:
— Молчи и слушай, или я немедленно заставлю тебя уйти. Ты знаешь, что это в моей власти.
Он непроизвольно схватился за ошейник:
— Маргарита, ты этого не сделаешь! После того, как мы…
— Тихо!
Он замолчал на полуслове. Она подождала немного, чтобы убедиться, что он так и будет молчать, и продолжала:
— С некоторых пор я подозреваю, что от нас скрывают, что на самом деле произошло с теми, кто покинул Дворец или умер. По-моему, их просто умерщвляли.
— Что?!
— Да тише ты! — прошептала она сердито. — Ты что, хочешь, чтобы нас тоже убили? — Он снова замолчал. — Я думаю, что во Дворце Пророков происходит что-то ужасное. Я думаю, их убивал кто-то из сестер.
— Убивали? Сестры? Только безумец может предположить такое.
— Нет, я-то как раз в своем уме, но все подумают именно так, если я произнесу это во всеуслышание. Я должна найти доказательства.
Джедидия задумался.
— Ну что ж… Ты знаешь, я поверю всему, что ты скажешь, но это так странно… Впрочем, я готов помочь. Что, если выкопать тела или расспросить слуг? Может, кто-то что-то видел. Я неплохо знаком с некоторыми из них, и…
— Джедидия, это еще не самое страшное.
— Но что может быть страшнее?
Пальцы ее нервно стиснули цветок, а голос, и без того еле слышный, стал еще тише.
— Во Дворце появились сестры Тьмы.
В темноте было плохо видно, но Маргарита явственно представила, как поежился при этих словах Джедидия. Какое-то время тишину нарушало лишь назойливое гудение мошкары и хриплое дыхание волшебника.
— Маргарита… Сестры… Нет, это невозможно! Да их просто не существует! Это всего лишь миф. Сказка.
— Нет, это не сказка, Джедидия. Я знаю, о чем говорю.
— Маргарита, умоляю тебя, опомнись! Это серьезное обвинение, и если ты не представишь доказательств, тебя просто казнят. А как можно доказать то, чего нет? Не существует никаких сестер… — Он замолчал, не решаясь выговорить ужасное слово, и Маргарита хорошо его понимала. Она чувствовала то же самое, но во Дворце происходили странные и страшные вещи, которых уже нельзя было не замечать. Маргарита вздохнула. Уж лучше бы ей не ходить вчера к пророку или по крайней мере не слушать его речей.
Аббатиса разгневалась, потому что Маргарита отказалась передать послание пророка ее помощнице, но в конце концов Маргарита добилась аудиенции, хотя пользы от этого было немного. Аббатиса равнодушно спросила, что означает «камень в пруду», а когда Маргарита призналась, что и сама не знает, сурово отчитала ее за то, что та осмелилась побеспокоить ее ради такой чепухи. Сестра отправилась к пророку за разъяснениями, но тот напрочь отрицал, что вообще что-то кому-то передавал, и аббатиса просто взбесилась от злости.
— Я всей душой желаю, чтобы ты оказался прав, — вздохнула Маргарита, — но ты ошибаешься. Сестры Тьмы существуют, и они здесь, среди нас. Вот почему я пришла сюда ночью. Я хочу получить доказательства.
— И как же ты собираешься это сделать?
— Проследить за ними. Сегодня ночью они собирались в Хагенский лес, и я хочу выяснить зачем.
— А ты кого-нибудь из них знаешь?
— Да, знаю. Не всех, конечно, но некоторых.
— И кто же это?
— Джедидия, я не скажу. Если они что-нибудь пронюхают, то убьют нас обоих. Лучше я раздобуду доказательства и сразу доложу аббатисе.
— Хорошо, но все-таки как ты узнала о них?
Маргарита напряженно вгляделась в темноту. Вроде бы тихо.
Мгновение поколебавшись, она решилась:
— У одной из сестер есть некая магическая вещь — атрибут черной магии. Я видела это у нее в кабинете. Вообще-то там полно всяких старинных безделушек, но эта статуэтка привлекла мое внимание. Понимаешь, когда один из наших мальчиков погиб, я пришла к этой сестре, чтобы обсудить ее доклад. Так вот, я увидела, что статуэтка стоит в самом дальнем углу и никакой пыли на ней нет. Она была прикрыта книгой — видимо, от посторонних глаз, — но я все равно разглядела.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});