- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Жена напоказ 2 (СИ) - Счастная Елена
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С такими мыслями я и поднялась к себе в комнату. Мадам Хибоу убежала распоряжаться насчёт позднего ужина, больше похожего на ночное обжорство. Я же стянула с себя немало испачканное платье и принялась наполнять ванну, чтобы смыть с себя копоть.
Увлекшись этими незамысловатыми делами и раздумьями о грядущем ремонте в Эйл, я едва не подпрыгнула от неожиданности, когда в дверь кто-то поскрёбся. Нет, не робко постучал, а именно поскрёб — довольно громко и с явным ущербом для этой самой двери.
Ну не экономка же учудит такое!
Я с некоторой опаской приблизилась и, приложив ухо к створке, снова вздрогнула, когда странный звук повторился. Но открывать всё же пришлось. И в тот же миг меня едва не снесли с ног две огромные чёрные четырёхлапые туши. Я отшатнулась вглубь комнаты и едва успела проследить за этим чернильным вихрем, который сразу разрушил тишину моей гостиной.
“Что смотришь, Карамелька! — возмутилась Ли, остановившись у окна. — Дверь закрывай!”
Лабьет сдержанно гавкнул, подтверждая её слова в моей голове. Так… Значит, связь никуда не делась, я только не ощущала её, пока шинакорны были в Бездне. Вот только как они оказались здесь? Почему в Эйле?
— Что происходит? — я заперла дверь на ключ. — Как вы сюда попали?
Лабьет потешно склонил голову набок, словно недоумевал, как это я не поняла всё сходу. Ли переглянулась с ним и пояснила таким тоном, словно разговаривала с недоразвитой:
“Да мы вообще еле выбрались! Едва не заблудились. Хорошо, что я почуяла твой след, который вёл сюда”.
— Какой след, откуда? — совсем растерялась я.
“Тот след, что вёл от накопителя сюда. Помнишь же? — терпеливо продолжила рассказ Ли. — Когда тут установили ловушку, ты попала в неё, и часть твоей ауры перетекла в накопитель. Вот с тех пор след и остался”.
Да уж, хорошенько меня тогда потрепало, помню.
— Но как вы нашли его? — я совершенно обескураженно плюхнулась в кресло.
“Ой, Карамелька, — вздохнула Ли. — Это вообще долгая история. А есть хочется ну прямо страсть как. Накорми, а? Мы тут сутки уже от твоей экономки и охраны прячемся. Если бы они узнали, что это мы пожар устроили, то нам бы точно не поздоровилось. Может, они нас и не узнали бы вовсе. Со страху-то!”
— Вы устроили пожар?! — я снова вскочила с места.
“Не кипятись! — Ли отступила на пару шагов, но Лабьет остался на месте. Его зад, разгоняясь, начал вихлять из стороны в сторону от того, как сильно он замахал хвостом. Подлиза. — Это вышло не нарочно. Но когда мы перешли через грань, высвободилось очень много энергии. Вот оно и… загорелось”.
Я схватилась за голову — вовсе не в иносказательном смысле. Натурально вцепилась пальцами в распущенные волосы. Затем ойкнула, вспомнив, что у меня в ванну набирается вода — и понеслась закрывать кран. К пожару мне не хватало только потопа.
Успела как раз вовремя, а когда вернулась в гостиную, обнаружила умильную сцену своеобразных объятий между шинакорнами. Похоже, эти двое наконец нашли общий язык и, так сказать, сроднились. Ещё бы! после таких-то совместных приключений.
Скоро пришла служанка с моим ужином, к которому шинакорны не проявили особого никакого интереса: для них он был слишком мал. Пришлось отдельно распоряжаться и на их счёт — а заодно предупредить, что в доме внезапно образовалось аж две ходячие и очень голодные катастрофы.
От них вполне красноречиво пахло не только гарью, но ещё и каким-то совершенно незнакомым миром. Я не могла объяснить это странное чувство, но точно могла сказать, что этот запах из-за грани.
Пока шинакорны утоляли голод на кухне у впавшего в отчаяние Жака, я тоже подкрепилась, маясь любопытством, что же им удалось разведать. Неужели их путешествие оказалось бесполезным?
Это было бы очень досадно. Тем более для Ренельда, который и так удивительно остро переживал пропажу напарника.
Когда шинакорны вернулись — уже гораздо более вялые и довольные, я с видом готового на всё слушателя уселась в кресло и указала им на ковёр перед собой.
— Рассказывайте! Нам завтра рано вставать и ехать до загородной резиденции. Ренельд там один, между прочим. Из-за устроенного вами пожара я вынуждена была отлучиться в Эйл.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})“Да ладно! — фыркнула Ли, вертясь на месте в поисках самого удобного положения рядом с расслабленно вытянувшим лапы Лабьетом. — Он не маленький мальчик, проживёт денёк и без твоей юбки”.
— Завтра начало состязаний, если ты ещё не поняла! — я слегка повысила голос, за что Лабьет тут же ворчливо на меня рыкнул.
“В общем, — вздохнула Ли, совершенно, кажется, не обидевшись, — мы насилу вообще отыскали этот след. Раньше-то я такими глупостями не занималась. Опыта нет. Но всё же мы его нашли. Побегали знатно — у меня лапы до сих пор ломит. Но окончание этой ниточки всё же достигли”.
— И что на том конце?
“Накопитель, конечно же! Там защиты вокруг немеряно. Всё, чтобы скрыть любой фон. Поэтому подобраться к нему мы долго не могли. Застряли. Кучу времени убили на то, чтобы лазейку найти. Ладно Лабьет, он к этому миру привычнее меня. Вытащил нас. Но мы что… добраться до накопителя не смогли. Только снаружи постояли, у запертой двери. Погрешность… Но он точно там. Я тебе говорю! Место, конечно, выбрано хирое. Там почти никто не ходит. Но, что самое обидное, мы были рядом тогда, в порту. Вернее, на правильном пути”.
— Значит, накопитель в Сент-Флоксе? — я всем телом подалась вперёд. — И правда… обидно.
Получается, Ренельд почти отыскал его, но помешал взрыв. А там Собиратель приложил все усилия, чтобы замести следы. Травмы надолго выбили из колеи герцога и саму Ли, которой было под силу почувствовать канал — хоть и таким экзотичным способом.
“Да, он там. Нас, кажется, никто не заметил. Его никто не охраняет. Похоже, Собиратель просто припрятал его, а сам… Отправился по делам”.
— Кажется, я знаю, по каким делам он отправился. У нас тут… принц объявился.
“Принц?” — недоумевающе переспросила Ли,
Пришлось вкратце пересказывать шинакорнам все события последних дней. Те то и дело переглядывались, словно обменивались безмолвными репликами, но на их мордах я отчётливо видела некоторую озадаченность.
“Если всё так, то Рен в большой опасности, — наконец заключила Ли. — Есть большая вероятность, что это принц и есть. Раз уж у него какие-то странности с аурой. И в опасности не только Рен!”
Да, если Лоррен решит идти по головам, пострадать могут и другие участники. Признаться, я ещё слабо представляла себе, какими именно будут испытания. Герцог сказал только, что для каждого они могут быть свои — предугадать сложно.
— Но у нас нет доказательств. Вернее, мы узнали почти всё о его методах, о его знакомых. Но никто его не опознал. И связи с каким-то каналом аур Ренельд тоже не отыскал”.
— Потому что он хорошо его спрятал. Наладил и вышвырнул меня прочь! — снова зашлась возмущением Ли.
— А ты сумеешь узнать его?
“Я не знаю… Вряд ли он передо мной сохранял свой истинный облик. А по смеси аур тоже мало что поймёшь. Связи с ним у меня не осталось. Да и вообще… Когда мнение шинакорна считалось доказательством чьей-то вины?”
— Его могут принять. Сам король не доверяет Лоррену. И если ты что-то почуешь…
“Я обязательно об этом скажу, — устало прервала меня Ли. — Но я считаю, надёжнее будет всё же добраться до накопителя и уничтожить его. Тогда обнажатся все связи и каналы. И Собиратель лишится силы. Всё сразу станет понятно”.
— Да, ты права, — я задумчиво покусала губу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})“Тогда отдыхай, Карамелька, — Ли заразительно зевнула. — Завтра выезжаем”.
Глава 25
Ренельд
Нынешнее утро выдалось странным. Мало того что, проснувшись, Ренельд не обнаружил в постели рядом с собой жены, так ещё и во дворе загородной королевской резиденции Фройготт было необычайно шумно. Звуки суеты вместе с ощутимой энергией злости врывались в приоткрытое окно. Они душили собой даже свежий запах осевшей на листьях и траве росы.

