- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Добро пожаловать в логово змей - Confessions of love
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я не знаю, — Мракс почти шептал, приближаясь к девушке, отчего та дернулась, но Оминис мягко и не настойчиво обхватил ее двумя руками, привлекая в свои объятия. Она спокойно могла вырваться, но замерла, не в силах пошевелиться. Монморанси внутренне почти плакала от непонимания происходящего.
На бал меня позвать не осмелился, пришел в итоге с Эвой, стащил зелье, чтоб стать Гарретом, позвал меня танцевать под такую романтичную песню, а сейчас стоит тут и обнимает меня с таким трепетом, что голова кружится. Еще и эта омела. Что, блять, происходит???
Юноша опустил голову ей на плечо, поглаживая волосы. Он понимал, что омела расцвела не просто так, но не стал переходить границы, давая девушке право выбора. С ней было спокойно. Внутри клокотали бабочки, и Оминису было непонятно это ощущение. Но в этот вечер к Эверлин его невероятно тянуло и прекращать это чувство он не собирался.
18. Ты утонешь или поплывешь.
Эванджелина
Аккуратно улизнув от Пруэтта, я решила поискать своих друзей и кавалера. В конце концов, где они прохлаждаются?
Танцевать с гриффиндорцем под такую чувственную песню было…дурацкой идеей. Лучше бы посидела возле злачного столика Пламли, грустно попивая алкоголь. Проходя мимо толкающихся пар, я краем глаза заметила, как Эверлин покидала Большой зал, а за ней следом спешил Гаррет.
Ну надо же. Похоже разворачивается очень интересное представление.
Усмехнувшись своей фантазии, я схватилась за бокал с пуншем и проследовала дальше. Ладно, Монморанси нашлась, а где же оболтусы-слизеринцы? Себастьян, поди, трется возле очередной девицы, а вот Оминис давно пропал из поля зрения. Неужели он потанцевал со мной и свалил с бала? Вполне в его духе, судя по слухам о пренебрежительном отношении к подобным мероприятиям. Но Мракс ведь мог предупредить меня о своем уходе? А то я как дура, брожу тут, ищу его по всему залу.
— …полезное умение. Ведь, зная гоббледук, можно спокойно предупредить нападение гоблинов. Если обстоятельства позволяют, разумеется, — донеслись до меня обрывки интересной фразы.
Я повернула голову в сторону знакомого голоса. Темноволосый когтевранец, в окружении толпы однокурсников, охотно делился своими навыками со всеми любопытными зеваками. Раскрасневшиеся щеки выдавали в парне повышенный градус алкогольного опьянения.
Похоже, пить он совершенно не умеет.
Я улыбнулась уголками губ и подошла к юноше, решив воспользоваться столь удачной возможностью.
— Привет, Амит. Слышала, ты владеешь гоблинским языком? — не стала размениваться на вежливость, сразу переходя к делу.
Все равно когтевранец уже подшофэ. Да и к тому же, ему явно будет приятно похвастаться своими знаниями.
— Здравствуй, Эва, — Таккар повернулся ко мне, сфокусировав все свое внимание на моем лице. Было приятно, что в таком состоянии он вспомнил, кто я. — Да, решил изучить когда-то, для общего развития.
Я заинтересованно закивала, поддаваясь к парню ближе.
— Насколько хорошо в нем разбираешься?
— Достаточно, полагаю. Я ведь очень много лет его исследую, — задумчиво проговорил Амит, прислонив пальцы к подбородку. — А тебе тоже это интересно?
Я ухмыльнулась ему, кокетливо махнув копной черных волос.
— Очень. Мне бы хотелось изучить гоббледук, но я не знаю, к кому обратиться.
Темные глаза когтевранца загорелись любопытством. Он отложил свой кубок и скрестил руки на груди. Окружающая брюнета кучка слушателей с любопытством продолжала толпиться возле нас.
— В таком случае, можешь рассчитывать на мою помощь, Эва. Не ожидал, что кого-нибудь в школе заинтересует это.
— Это было бы здорово, спасибо тебе. Тогда встретимся после выходных, — я улыбнулась парню самой лучезарной улыбкой, заканчивая разговор.
Внезапно в нашу кучку ввалился захмелевший Уизли, по-хозяйски опустивший руку на плечо Таккара.
— Ребят, знаю, возможно я вас уже спрашивал об этом, — проговорил он, слегка пошатываясь. — Но, все же. Кто-то из вас видел Эверлин?
Я нахмурилась, припоминая, что рыжий уже уединялся с ней некоторое время назад.
— Зачем она тебе?
Ситуация казалась странной. Неужели он обидел блондинку, и та сбежала с маскарада?
Вот я ему устрою, если это действительно так! Урод ты патлатый!
— Она обещала мне танец. А я весь вечер нигде не могу отыскать эту девицу, — грустно пожал плечами гриффиндорец. — Она просто неуловимая!
Толпа возле меня разразилась смехом.
— Так ты же только что танцевал с ней! — недоуменно промямлил Амит.
— Пунш всю память отбил, да, Гаррет? — заходилась хохотом Крессида Блюм, одетая в яркое желтое платье с рюшами.
— А я говорил, что ему нельзя много пить — сразу дурным становится, — вклинился какой-то пуффендуец.
Он только что вальсировал с Ви под такую чувственную песню и не помнит? Что-то тут не чисто…
— Вы издеваетесь? — обиженно отозвался Уизли, уперев руки в бока. — Я весь праздник провел с Имельдой!
С Рейес? Точно, он же пригласил ее на бал. Тогда почему его видели еще и с когтевранкой? И все утверждают разное… Стоп. А ведь я не видела свою соседку сегодня на вечере. Картинка не сходится…
— По-моему, это ты издеваешься. Пришел сюда и несешь какую-то чушь. Иди лучше проспись! — прикрикнул Артур, отдающий бокалы с пойлом очередной группе старшекурсников. — Я тебе больше не наливаю!
— А еще лучше, разберись в своих бабах, — усмехнулась Крессида, небрежно махнув на однокурсника рукой.
Разозленный Уизли надул губы, не находясь, что сказать.
— Да пошли вы, — буркнул он, поняв, что не выиграет в этом неравном споре.
Деловито поправил манжеты белоснежной рубашки и удалился в неизвестном направлении.
— Завтра у него явно будет болеть голова, — скорбно заметил Амит, проводив Гаррета сожалеющим взглядом.
Обязательно выясню у Имельды, что за чертовщина происходит с ее кавалером. А теперь мне

