- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Русалочка с Черешневой улицы - Кейт Андерсенн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что за святотатцы!
— И потом разберемся с ними! Это бо!
— Гу! — узнал и Чон и резко вскочил, не опуская факел.
Доплыли.
— Убери факел! — крикнула Решка, все еще безуспешно пытаясь встать. — Мы для них — отличная мишень…
— Я не вижу ничего… — пророкотал сзади Дерек, героически сражаясь с рулем.
— Сом… отцепи стрелу… можешь? — взмолилась Даша.
Чон бросил факел в сторону гу и бросился на помощь к ом" Брэ. В этот момент их осветила вспышка, а с берега вдруг раздался изумленный крик:
— Плащ цвета спелой вишни!
— Попробуем пристать к противоположному берегу, — проскрипел сзади Дерек.
Сом наконец вытащил стрелу из Дашиного пальто, она вскочила на ноги, правда, тут же упав обратно на бревна плота.
— Зачем вам мой плащ? — крикнула она изо всей силы.
— Ты пела про черный пруд?
Было странно переговариваться о таких вещах с блуждающими в лесу огнями, которые, к тому же, умели метко стрелять, а в то же время тебя вот-вот пожрет водопад.
— Да, и что с того?
— Пророчество принца Эрика сбылось! — взвыл кто-то на берегу. — Я же говорил!
— Принца Эрика?.. — пробормотала Решка в оцепенении, валяясь на плоту между Сомом и гитарой.
А Дерек и Чон все пытались править к другому, темному берегу, а течение несло их неумолимо. В клокочущий водопад.
За мигом тишины последовали шумные крики радости, и туча горящих стрел взмыла в небо, и так светло стало, как днем, и кто-то прокричал:
— Пли! "Когда появляется девушка в вишневом плаще, которая поет о черных прудах, это знак, что все будет хорошо" — так принц сказал!
И в тот же момент следующая туча стрел (те, горящие, пролетели высоко и упали в воду далеко, не задев отчаянных путешественников) с бечевками впилась в край плота. Гу с берега рванули их плот к на себя.
— Принц? — отмер и Сом и громко ответил тем, гу на берегу: — Это принц из сказки о русалочке и драконе?!
Дерек и Чон упали от рывка гу, еще и руль смело в сторону от неожиданной смены курса. Ом" Брэ полетел в воду.
— Дерек! — метнулась к нему Решка в отчаянии.
Но дракон уже вынырнул, шумно фыркая, и резвым кролем попытался настичь плот. Что было непросто — плот тянули быстро, течение тоже не медлило, а ом" Брэ уносило прочь в сумерки и приближающийся страшный рокот.
— Не дури, Русалочка! — успел заорать он прежде, чем скрылся под водой.
— Русалочка? Именно так он и говорил, — прокричали с берега и подтянули плот еще ближе.
Еще дальше от него.
Но до Даши не доходило. Эрик здесь? Да тысячу раз на здоровье! Ом" Брэ — там, и это в сто раз… Чон поймал ее на самом краю.
— Богиня… Дария…
— Нет! — захлебываясь плачем, прокричала она, простирая руки в темноту. — Дерек! Нет!
Но сын боитянского вождя Чон ее не пустил.
* * *
Часть 3. Глава 18. Встреча, которая не должна состояться
Я пройду путь до конца — я силен и удачлив.
Столько сделав, отступать уж нельзя
(..)
Есть око тигра и кровавый азарт,
и враги, что на бой вызывают.
И за жертвою новой наблюдают глаза
существа, что пришло выживать.
Око тигра.
Eye of a Tiger, перевод Futako, исполнение Melody Note.
* * *
Теперь можно было разглядеть людей, что держали факелы, что стреляли в русалочкин плащ, что вдруг возопили, будто она — из Эрикового пророчества (когда он пророком заделался?..), что вытащили их плот перед водопадом… Одеты люди были очень похоже на племя бо, только одежда их была тканой, а не меховой или кожаной.
— Бо, — с презрением выплюнул главный береговой охраны, подавая боитянам руку.
— Гу, — в тон ему ответил Чон и соскочил на обрывистый берег самостоятельно, а потом поочередно помог перебраться Решке и Сому.
— Сами сделали плот?.. — с подозрением осветил факелом их средство передвижения гуитянин.
И Даша вдруг радостно вскрикнула.
— Нет, это дракон. Слуга богини, — указал Чон на Решку, — богини реки времени.
Но от обрыва над водой отделилась неясная тень. И Даша бросилась вперед, едва не сорвавшись в воду:
— Ом" Брэ?!
— Все потом, — отмахнулся насквозь мокрый Дерек, тяжело переводя дыхание.
Ибо это действительно был он. Чудом, невозможностью, но..
Но Даша, продолжая бег, бросилась ему на шею.
— Ты жив!
И даже расцеловать была готова. "В огромные ноздри".
— Русалочка, — шепнул "дракон" ей на ухо горячим шепотом, — ты гробишь наш статус кво.
И, мягко сдвинув ее в сторону, положил ее ладонь на свой локоть, подвел к воинам гу. Поклонился.
— Вот этот дракон, — указал Чон.
И упал на колени. Сом, разинув рот — следом.
— Река времени его не поглотила, — громко прошептал кто-то из гу.
И они тоже ухнули на колени. Даша в недоумении посмотрела на массовое коленопреклонение, потом на ом" Брэ… И королем быть ему не надо. Настоящий дракон.
— Как? — нетерпеливо прошептала она.
Дерек мотнул головой. А воинам приказал:
— Встаньте, воины гу и бо. Как зовут тебя, воин?
Это адресовалось тому, так сказать, "главному". С большим луком на плече и полным стрел колчаном за спиной. Волосы, заплетенные в косички, забраны в задиристый хвост. Брови… шикарно широки, как рыбий хвост.
— Я Варн, — тот встал, но лишь на одно колено и приложил руку к сердцу. — Великие события произошли сегодня — исполнение пророчества о девушке в плаще цвета спелой вишни и встреча с победителем реки времени.
— Драконом, — упрямо поправил Чон.
— Он служит богине племени бо и реки времени, — добавил Сом. — И они вышли из реки, чтобы найти принца.
Гуитяне оживились, несмотря на покорные по-прежнему позы.
— Принц Эрик — он здесь? — требовательно уточнил Дерек.
Как и Решка прежде, он не опровергал возведений его в божественный или полубожественный чин.
— Был здесь, — кивнул Варн. — Днем он уехал, но оставил советника.
— А это уже интересно, — пробормотал ом" Брэ себе под нос.
Решка впилась в его локоть. Эрик? Здесь?.. Какое… пророчество?.. Как он мог знать, что она здесь? Почему сразу столько всего?
Вслух ом" Брэ сказал:
— Мы бы хотели его увидеть. Хотя и прибыли к вам с иной целью. Чтобы научить побеждать реку времени и вас.
Гуитяне поразевали рты. Дерек махнул в сторону плота:
— Если племя охотников бо смогло пройти по реке времени на плоту, думаете ли вы, что это невозможно для племени великого озера гу?
Берет на понты. Так это называется. Несмотря на весь пафос ситуации Решка едва не фыркнула. Но совладала с собой

