- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Всегда лишь ты (СИ) - Джолос Анна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поднимаюсь на третий этаж, иду по коридору и сворачиваю направо, как было сказано. Замираю у двери, не решаясь зайти вот так сразу. Прошу проходящую мимо медсестру уточнить, готова ли девушка принять посетителя. Да, вчера мы с Эмбер созванивались, но всё равно как-то неудобно...
– Входи.
Светлая и просторная палата напоминает номер гостиницы. Нехилый такой ремонт, порядочная мебель, плазма на стене.
– Эмбер… Привет.
– Привет, Рид, – отзывается она, принимая сидячее положение.
– Я тут принёс тебе кое-что. Куда поставить? – осматриваюсь в поисках подходящего места.
– Оставь у тумбочки, – тихо произносит она, уменьшая громкость телека. – Не стоило беспокоиться.
– Да брось, ерунда.
Разобравшись с пакетами, присаживаюсь на диванчик, стоящий у противоположной стены.
– Ну ты как?
– Нормально. Спасибо, что спросил.
Внимательным взглядом оцениваю состояние девушки. В сравнении с той же Онил, Забини выглядит весьма недурно. Да, на лице присутствуют следы усталости, но в целом, она как огурчик.
– Ты увеличилась в размере, – беспардонно замечаю я.
Кретин. Чё несу…
– Ну, это логично. Малыш ведь растёт, – кладёт руку на живот и ласково оглаживает его по кругу.
– Уже известно, кто там у тебя? Пацан или девчонка? – любопытство берёт надо мной верх.
– Мальчик.
– Ого… обалдеть. Лерой-младший значит, – киваю.
– Да, – поникнув, опускает голову.
– Ты правда хорошо себя чувствуешь?
– А что не так? – резко поднимает на меня встревоженный взгляд, и я замечаю, что в глазах Эмбер блестят слёзы.
– Я так, на всякий случай уточняю, – спешу её успокоить.
– С нами всё в порядке! – чеканит, отчего-то разволновавшись.
– Отлично.
– А ты… как? Уже работаешь? – смотрит на форму.
Дело в том, что меня отстраняли от работы на время служебного расследования.
– Да. Можно задать тебе пару вопросов? Ты только не нервничай, ладно? – предупреждаю заранее.
– Спрашивай. Только сначала налей мне воды вон в ту кружку. Пора пить витамины.
Послушно встаю и подхожу к маленькому столику. Беру бутылку.
– Не эту. Она только из холодильника. Возьми ту, что рядом, – просит недовольно.
Делаю, как сказала. Наблюдаю за тем, как вскрываются многочисленные блистеры.
– А у тебя там среди гостинцев случайно нет манго? – отставляет пустую кружку в сторону.
– Вроде есть, – вспоминаю, что конкретно Смит складывала в тележку. – Сейчас, погоди.
Перелопатив оба пакета, достаю фрукт, который она попросила.
– Зелёный… – морщит нос. – Жалко, что не жёлтый. Я ем только их.
Вскидываю бровь и бросаю манго назад.
– Дай тогда апельсин или яблоко.
– Яблоко какое?
Нарочно озвучиваю все имеющиеся цвета.
– Красное. Но перед этим помой его, пожалуйста, как следует.
Могу себе только представить, как с ней возился Лерой... И нет, он никогда не жаловался. Лишь вскользь мог упомянуть эти её заскоки.
Когда кенгуру получает то, что хочет, мы наконец возвращаемся к нашему разговору.
– Вскрылись кое-какие подробности по делу Лероя.
– Какие? – сразу становится предельно серьёзной.
– Ты помнишь… что в машине находились двое?
– Да, и ты убил их, – говорит она тихо.
– Документы одного из них оказались поддельными. Но нам всё-таки удалось установить личность того, кто сидел за рулём.
– И кто это был? – внимательно смотрит на меня в ожидании ответа.
– Чейз Флинт. Знакомое имя?
Она резко меняется в лице.
– Но… Но он ведь… Он ведь… – качает головой.
– Это твой бывший, верно? – интересуюсь прямо. – Тот самый, которого Лерой избил до полусмерти...
– Он рассказал тебе? – болезненно кривится.
– В общих чертах. Я же тогда был в армии…
– Мм, – потирает висок.
– Можешь мне напомнить, чем кончилось? – прошу осторожно.
Не хочется давить, но сейчас необходимо знать каждую мелочь.
Эмбер тягостно вздыхает, с минуту молчит, а потом всё же начинает говорить. Хотя видно, что даётся ей это непросто.
– Флинт был одним из любимчиков моего отца. Восходящая звезда... Ему пророчили большое будущее. Думали, станет чемпионом, но после яркой вспышки успеха его карьера пошла на спад. Он ведь… пристрастился к алкоголю и наркотикам. Мы с отцом пытались вытащить его из этого болота, но безрезультатно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Делает паузу, в течение которой пялится в одну точку. Будто мысленно погружаясь в те дни.
– Начались скандалы. Во время одного из них он поднял на меня руку и... по итогу оказался в тюрьме.
– А потом его отпустили…
– Да. Два года назад он снова ворвался в мою квартиру. Избил меня и ушёл. Картер приехал спустя час, потому что я так и не появилась на своём празднике, – грустно улыбается. – Он отвёз меня в больницу и пришёл проведать лишь спустя двое суток. Оказывается искал Чейза и… нашёл.
– Это я знаю. И про реанимацию тоже. А дальше?
– У моего отца есть связи. Он вновь отправил Флинта за решётку. С тех пор… мы его не видели.
Прищуриваюсь.
– Значит, кто-то вытащил его оттуда, – рассуждаю вслух.
– Но кто?
Вот это я и хочу выяснить.
– Скажи, может, есть что-то ещё? – усиленно напрягаю мозги. – Что-то, касающееся Чейза.
– Трудно вот так сразу понять, что может помочь… – в растерянности закусывает губу.
– Подумай, это очень важно.
Пожимает плечами. Видно, что она ошарашена новостью, которую я принёс.
– Полагаю, Флинт оказался в той машине неспроста. Он ведь знал, что вы с Лероем встречаетесь?
– Наверное… Постой. Личные мотивы… – она вдруг вскидывает на меня широко распахнутые глаза. – У Флинта есть брат. Билли Чейз. Он тоже боец ММА. Бывший… – добавляет шёпотом и становится белее мела.
– А бывший потому что…
Кажется, я уже итак догадываюсь.
– Картер отправил его в нокаут. Не просто сдвинул в таблице. Он лишил его возможности заниматься спортом в принципе. Так случилось, что Билли получил серьёзную травму.
Пазл потихоньку собирается. У Флинта Чейза был двойной мотив: девушка и брат.
– Рид, мне кажется, Чейз не заказчик… – озвучивает вслух мои мысли.
– Конечно нет. Кто-то другой стоит за всем этим. И эта рыба будет покрупнее Флинта.
Встаю. Подхожу к окну и рассматриваю скучный двор с высаженными в ряд кустами.
– Когда начали поступать первые угрозы?
– Мы получили те письма, которые ты забрал, в начале октября. Но я точно помню, что Картер как-то обмолвился о том, что и раньше находил подобные послания с угрозами.
– И чего вы ждали? Почему не сняли его с боёв? Я не понимаю!
– Он был против, говорил, что всё это ерунда. Что это – чья-то глупая шутка. Розыгрыш… не более, – оправдывается, задыхаясь.
Поворачиваюсь к ней.
– На него напали толпой. Спортзал в Блу Бэй подожгли. А там, между прочим, находился живой человек! Шутка говоришь? – не выдерживаю и срываюсь на неё. – Шесть пуль, Эмбер. Шесть…
Плачет, горько рыдая. И я не в состоянии это слушать. У меня уже нервы сдают к чертям!
– Мне нужен твой отец. На этот раз ему не удастся избежать разговора. Я в курсе про денежные средства, которые были не раз предложены Лерою. И в курсе, что Алостор всё-таки их взял.
– Что? Нееет. Исключено, – отказывается в это верить.
– Взял.
– Папа не имеет отношения к убийству Картера, если ты на это намекаешь, – отрицательно качает головой, вытирая мокрые щёки.
– Может и так, однако сдаётся мне, что он по-любому скрывает кое-какие ценные сведения.
– Вовсе нет!
– Да брось! Ты отлично знаешь своего папашу. Вы, кстати, стоите друг друга.
Грех не съязвить на эту тему…
– Что ты имеешь ввиду? – вздёргивает подбородок.
– Пытались на пару шантажировать Лероя? Серьёзно? На что ты рассчитывала?
– Что? – хмурится.
Делает вид, будто не в курсе, о чём идёт речь.
Ну конечно…
– Картер был с тобой, пока сам этого хотел. И ты прекрасно понимаешь, ничто не удержало бы его рядом после того, как он принял решение уйти. Ни карьера, ни деньги, ни обещанное твоим отцом место под солнцем...

