Развязанные узлы - Галина Дмитриевна Гончарова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наглость какая!
Что она себе позволяет?! Не сметь! Не то...
Предупреждение Филиппо понял и принял к сведению, но сейчас-то... Адриенна молодец, она дала разрешение. И чего Ческа так глазами сверкает?
Ладно, он потом спросит, а сейчас надо открывать танцы...
Не бал, нет. Просто первый танец король и королева должны протанцевать вместе. Потом уж... как желает его величество. Но Филиппо милостиво разрешил Адриенне танцевать, с кем она захочет.
Почему нет?
Он будет с Франческой, а супруга - сидеть и глядеть?
Пусть тоже лучше потанцует, меньше проблем будет. И меньше слежки.
Так Адриенна и поступила. И второй танец Филиппо танцевал с эданной Франческой, не вынимая светло-голубых глаз из декольте дамы, а Адриенна - с кардиналом Санторо.
- Эданна Адриенна, вам не кажется, что родовые королевские цвета не для продажных девок?
Адриенна пожала плечами.
- Дан Санторо, что в этом такого? Я завела себе кота, и у него есть белый ошейник с рубинами. Если мой муж тоже завел себе... зверушку, пусть все видят, что это - его.
Кардинал от души рассмеялся.
- А если зверушка будет драть диваны и метить углы?
- То познакомится с карающим тапком, - серьезно ответила Адриенна. - Некоторых тварей распускать нельзя. Потом не утихомиришь.
Дан Санторо понимающе кивнул.
- Вы правы, эданна. Кстати, как поживает котик?
- Растет и пушится, - улыбнулась Адриенна.
Нурик оказался прекрасным компаньоном.
Он послушно спал на коленях у ее величества, если его клали на колени, и на подушке, если его перекладывали на подушку. Носился по устроенному для него лабиринту, послушно ловил бантик на веревочке, а когда Адриенна спала одна, приходил к ней на подушку. Уморительно укладывался на спину, раскидывал лапы и мурчал-мурчал-мурчал...
Под незатейливую кошачью песенку засыпалось практически мгновенно.
- Я бы сказал, что он намного симпатичнее... ехидны.
- Я не могу так сказать, ваше высокопреосвященство. Я не заводила ехидну..
- И черные локоны лично мне нравятся намного больше золотых.
- Вы исключение, дан Санторо.
- Нет. Я просто понимаю, что цвет волос... он преходящий. Рано или поздно все мы поседеем. Но душа... или человек обладает живой душой, или он просто живет, без смысла и без цели.
- Без смысла? Без цели?
- Разве это смысл? Жить хорошо, есть сладко, спать мягко... эданна Адриенна, это желания животного. Ваш Нурик тоже этого хочет, разве нет?
- Да, пожалуй...
- Вот. А человеку свойственно куда-то стремиться, чего-то добиваться...
- Власти?
- Возможно, и власти. Власти, богатства, любви, следа в истории... да мало ли что? Но это и отличает человека от животного.
- Я об этом не задумывалась.
- Человек обязан думать, что останется после него. Животному об этом думать не обязательно,, у него есть хозяин... или хозяйка.
Адриенна проследила взгляд кардинала, брошенный на пару 'Король - Франческа'.
- Дан Санторо, у вас очень сложная философия для такой, как я.
- Напротив, дана Адриенна. Я полагаю, именно вы и сможете меня понять. Вы, а не кто-то другой.
Адриенна посмотрела прямо в темные глаза кардинала.
- Ваше высокопреосвященство, я слишком глупа и юна. Для понимания.
Кардинал не обиделся и не разозлился. А просто улыбнулся в ответ.
- Нет, Адриенна. Вы слишком умны для понимания. Но мне это нравится. Мне это ОЧЕНЬ нравится.
Адриенна порадовалась, что танец закончился, и к супругу вернулась почти с облегчением. А кардинал тут же пригласил эданну Франческу, разумеется, с разрешения его величества.
Король разрешил, только вот не похоже, чтобы эданне этот танец доставил удовольствие. Какое-то лицо у нее было кисловатое....
Впрочем...
Надолго ли хватит внушения от кардинала?
Адриенна не знала, но подозревала,, что нет. Скоро, уже очень скоро эданна Франческа начнет преподносить пакостные сюрпризы.
***
Во дворце веселились и танцевали. А в маленьком городке Альметто за столом сидели двое.
Дан Рокко и ньор Паскуале.
И беседовали, не обращая внимания ни на какие сословные границы.
Дан, ньор...
Разве на это стоит обращать внимание умному человеку?
Вовсе даже нет!
Дан Рокко чуточку подкашливал. С тех пор, как Адриенна уехала, он чувствовал себя не так хорошо. Но СибЛевран все равно влиял на мужчину.
Он рассчитывал прожить еще пару лет, а может, и побольше. И внуков увидеть.
Джачинта приехать на ярмарку не смогла, опять в тягости, а вот дан Каттанео приехал. И пасынка привез.
Анжело серьезно вытянулся, такой крепенький стал... и оружием ужасно гордится, отчим его сам учит, никому не доверяет. И верхом ездить, и свой конь у него есть, правда, слишком смирный, но дан Каттанео тут неумолим, на более норовистого коня Анжело может рассчитывать через пару лет. А пока пусть учится.
- Ее величество не писала?
- Пару раз присылала голубей. Я отчитываюсь каждый месяц, она пишет мне... но так, кратенько. Мы знали, что первое время так и будет, - взмахнул рукой дан Рокко. - Вам она не писала?
- Вы же знаете, что произошло у нас в семье...
- Знаю. Адриенна сказала, что ей наплевать.
Паскуале вскинул брови.
- Правда?
- Она сказала, что Мия была и остается ее подругой. И что бы ни случилось, всегда получит помощь и поддержку.
- Дана Адриенна - благородный человек.
- Она просто не верит, что все было именно так. Или знает что-то такое...
Паскуале вздохнул.
Может, и не стоило бы посвящать дана Рокко в семейную историю, но...
- Мы все любили Джакомо. Понимаете, дан, Джакомо был умным, обаятельным... да, не красавцем, но разве это важно? Я сестру любил, и переживал, что и как с ней будет. Внешность, характер... так вот. С Джакомо она прожила счастливо. Единственное - Бог им детей не дал, но когда Джакомо удочерил малышку Кати... я его начал уважать. И поступок Мии меня просто убил.
- Но? - подсказал дан Рокко.
- Но?
- Если вы так рассказываете, значит, оно было.
Паскуале только что руками развел. Дан Рокко не гадал, но угадал.
- Все правильно. Когда после смерти Джакомо мы начали разбираться в его делах... он не мог заработать столько, сколько было у него на счетах.
- Но было ведь?
- Да. А еще мы поговорили с Джулией и Сереной. Со слугами и наставницей, с учителями...
- И они сказали вам нечто...
- Несоответствующее моему впечатлению. Да. Мия... не была девушкой. Как я понял, у Джакомо и Мии были общие дела. Да... подозреваю,