- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Безымянное семейство (с иллюстрациями) - Жюль Верн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
68
Олбани — город на северо-востоке США, центр штата Нью-Йорк.
69
Иуда — в Новом завете один из апостолов, предавший своего учителя Христа за 30 сребреников, здесь: предатель.
70
Авель — в библейской мифологии сын Адама, убитый своим братом Каином.
71
Форт — военное укрепление.
72
Банкнота — банковский билет, денежный знак.
73
Мэтр, метр — учитель, наставник, почтительное звание человека выдающихся знаний и дарований.
74
Клерк — конторский служащий при парламенте, суде.
75
Нельсон Горацио (1758—1805) — английский флотоводец, вице-адмирал.
76
Нотариус — лицо, в обязанности которого входит оформление договоров, завещаний, доверенностей.
77
Бювар — настольная папка с писчей бумагой, конвертами.
78
Парнасский кружок — группа французских поэтов. Создан в 1866 г.
79
Купчая бумага, купчая крепость — акт приобретения в собственность имущества.
80
Дифирамб — здесь: преувеличенная, восторженная похвала.
81
Джинн — многоликий дух огня в мифологии мусульманских народов.
82
Эльфы — в германских народных поверьях — духи природы, населяющие воздух, земли, горы, жилище, благожелательные к людям; в скандинавской мифологии — сказочное существо, дух, благожелательный к людям.
83
Аполлон — греческий бог света, искусств и религии, сын Зевса.
84
Томагавк — ручное ударное метательное оружие индейцев Северной Америки.
85
Миля — единица длины главным образом в морском деле. Одна морская миля равна 1,852 км, английская миля равна 1,609 км.
86
Семинария — специальное среднее учебное заведение для подготовки духовенства, учителей.
87
Пакетбот — устаревшее название небольшого морского почтово-пассажирского судна.
88
Гетто — район города, в котором селится преследуемая часть общества, лишенная прав по расовым или национальным признакам.
89
Архивариус — хранитель.
90
Колымага — тяжелая закрытая четырехколесная повозка.
91
Шарабан — 1) открытый четырехколесный экипаж с поперечными сиденьями; 2) одноконный двухколесный экипаж.
92
Мануфактура — 1) продукция, производимая ручным или ремесленным трудом; 2) изделия текстильной промышленности.
93
Редингот — длинный сюртук для верховой езды.
94
Метафора — оборот речи, в котором свойства одного предмета перенесены на другой на основании их общих признаков.
95
Анакреон, правильно Анакреонт (570—478 гг. до н. э.) — древнегреческий поэт.
96
Сильфы, сильфиды — в кельтской и германской мифологии духи воздуха.
97
Болид — большой, яркий метеор с длинным светящимся хвостом.
98
Вельбот — быстроходная четырех-восьмивесельная шлюпка.
99
Приход — церковно-административная единица; община верующих, принадлежащих к одной церкви.
100
Епископ — высшее духовное звание в христианской церкви, присваиваемое обычно главе церковного округа.
101
Акр — единица площади в системе английских мер. Один акр равен 4046,86 кв. м.
102
Луара — самая длинная река во Франции.
103
Шенонсо — город во Франции, где находится замок XVI в.
104
Амбуаз — город во Франции, где находится замок эпохи Возрождения.
105
Эшафот — помост для казни, плаха.
106
Амнистия — освобождение от уголовного наказания или смягчение его.
107
Бретань — историческая провинция на западе Франции.
108
Вандея — департамент на западе Франции; иначе контрреволюция.
109
Стезя — 1) путь, дорога; 2) путь развития.
110
Купер Фенимор (1789—1851) — американский писатель, автор приключенческих романов.
111
Лаврентийские горы, Лаврентийская возвышенность — возвышенность на северо-востоке Северной Америки и Канады.
112
Труа-Ривьер — теперь город в Канаде, в провинции Квебек, порт на реке Св. Лаврентия.
113
Виктория (1819—1901) — королева Великобритании.
114
Скипетр — жезл, один из знаков монархической власти.
115
Длань — устар. рука, ладонь.
116
Шпик — сыщик, тайный агент.
117
Констебль — здесь: низший полицейский чин Великобритании и США.
118
Кортеж — торжественное шествие, свита.
119
Конвульсия — сильная судорога всего тела.
120
Гумбольдт Александр (1769—1859) — немецкий естествоиспытатель.
121
Стремнина — участок реки с большим падением воды, быстрым и бурным течением.
122
Бретонского мыса о-ва, правильно о. Кейп-Бретон — остров в заливе Св. Лаврентия.
123
Антикости — остров в заливе Св. Лаврентия, Канада.

