Атлантида - Клайв Касслер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Давненько ты не появлялся в Валгалле, братец, - с легким оттенком укоризны в голосе заметила Блонди.
- Извини, сестренка, дел выше головы, - чуточку смущенно сказал Карл.
Гуго, исполняющий обязанности начальника службы безопасности антарктической базы, жестом указал на небольшой двухдверный электромобиль. Любые средства передвижения с двигателями внутреннего сгорания на территории базы были под строжайшим запретом, чтобы под куполами ледяных пещер не скапливался угарный газ.
- Сейчас мы отвезем вас в центр управления, и ты своими глазами увидишь, как начнется конец света.
- Но сначала я проинспектирую твоих охранников, - усмехнулся Карл. Надеюсь, ты не очень их распустил? - Сопровождаемый Эльзой, Блонди и Гуго, он обошел строй секьюрити в черных мундирах. Они стояли навытяжку, вооруженные каждый пистолетом "П-10" в кобуре у бедра и автоматом "Бушмейстер М17С" через плечо. Перед некоторыми из них Карл останавливался, кратко расспрашивая о гражданстве и военном опыте. Дойдя до конца строя, он удовлетворенно кивнул: - Неустрашимая команда. Ты хорошо поработал, Гуго. Такие парни справятся даже со вдвое превосходящими силами противника.
- У них приказ стрелять на поражение в любого постороннего, нарушившего границу охраняемого периметра.
- Надеюсь, они не ударят в грязь лицом, как люди Эриха на верфи?
- Такого конфуза мы не допустим! - заверил Гуго. - Это я тебе твердо обещаю, брат.
- Попытки проникновения имели место?
- Ни одной, - ответила Блонди. - Наши системы обнаружения не зафиксировали никаких подозрительных передвижений в радиусе шестидесяти миль от комбината.
Эльза устремила на нее пристальный взгляд:
- Шестьдесят миль - не маловато ли? Военный реактивный самолет с десантниками на борту преодолеет это расстояние в считанные минуты.
- Ровно столько отделяет нас от антарктической станции Янки "Литтл-Америка-5". С момента начала строительства комбината персонал станции не проявлял ни малейшего интереса к нашим действиям. Воздушным наблюдением также не зарегистрировано попыток нарушения границ контролируемой нами территории.
- Американцев можно не опасаться, - добавил Гуго. - Они нам проблем не создадут.
- Мне бы твою уверенность, - скептически хмыкнул Карл. - Нет, братец, расслабляться ни в коем случае нельзя, особенно сейчас. Приглядывайте за ними получше. У меня возникли серьезные подозрения в том, что их разведка вплотную приблизилась к раскрытию нашей тайны.
- Любая попытка остановить нас обречена на провал! - убежденно заявил Гуго. - Слишком поздно они спохватились. Четвертый рейх неотвратим.
- Искренне надеюсь, что ты прав, - буркнул Карл, первым забираясь на переднее сиденье машины; будучи воспитан в традициях старой немецкой школы, он не привык проявлять галантность, пропуская женщин вперед и уступая им место.
Водитель вывел электромобиль из ангара в туннель и покатил по ухоженной ледяной трассе. Через четверть мили машина въехала под высокие своды просторного ледяного грота, заканчивающегося небольшой гаванью с полудюжиной плавучих причалов, мерно покачивающихся на волнах моря Росса в унисон с приливами и отливами. Из внутренней гавани в открытое море вел, слегка изгибаясь влево, циклопических размеров туннель, по которому могли проходить даже большегрузные суда водоизмещением более десяти тысяч тонн. Кривизна туннеля была искусственной, а ледовые торосы надежно маскировали вход в него с наружной стороны. Весь портовый комплекс освещался потолочными светильниками с дюжиной мощных галогенных ламп в каждом. У причалов стояли четыре подводных лодки и небольшой грузовой транспорт. Гавань выглядела безлюдной и заброшенной. Портальные краны с пустыми кабинами крановщиков сиротливо торчали на пирсе, вздымая ввысь решетчатые стрелы; с десяток грузовиков без водителей сбились в кучку у ближайшего причала. Ни на палубах, ни на территории порта не было видно ни одной живой души. Возникало жутковатое ощущение, что экипажи пришвартованных судов и обслуживающий персонал либо в одночасье вымерли, либо объявили бессрочную забастовку и ушли, чтобы больше никогда не возвращаться.
- Как жаль, что эти субмарины, верой и правдой служившие нам все эти годы, тоже обречены погибнуть, - проговорила Эльза; голос ее дрожал, на глаза навернулись слезы.
- Не горюй, сестренка, может, они еще и уцелеют, - попыталась утешить ее Блонди.
- Когда наступит время, - с улыбкой пообещал Гуго, - я лично вернусь в Валгаллу посмотреть, что с ними сталось. За свою многолетнюю безотказную службу на благо Четвертого рейха наши старушки заслуживают вечной славы.
Старый туннель длиной в девять миль на всем протяжении перемежался потайными причалами, самолетным ангаром и цехами обогатительной фабрики по извлечению металлов и минералов из морской воды. Туннель вырубили во льду советские военнопленные, чьи тела давно вмерзли в лед огромной братской могилы на леднике Росса. Начиная с 1985, года туннель приходилось постоянно расширять и подвергать косметическому ремонту из-за участившихся подвижек льда.
Первые попытки извлекать из морской воды ценные элементы закончились полным крахом, но после революционных открытий в области нанотехнологии, пионерами которой считаются Эрик Дрекслер и его жена Крис Петерсон из Калифорнии, "Дестини Энтерпрайзес" инвестировала значительную часть своих несметных богатств и прочих ресурсов в грандиозный проект, сулящий в будущем полный контроль над управлением структурой материи. Искусственное изменение атомно-молекулярной решетки и создание микроскопических самовоспроизводящихся роботов позволило полностью революционизировать процесс производства. Молекулярные машины умели создавать из ничего любые материалы, включая дерево и другую органику. Но Вольфы направили свои усилия на извлечение из морской воды кое-чего более ценного, в частности золота. В течение нескольких лет состоящие на службе в корпорации талантливые инженеры и техники разработали и усовершенствовали процесс до такой степени, что ежедневный "золотой" улов из моря Росса достигал тридцати одного килограмма. При этом попутно добывались также в немалых количествах серебро, платина и ряд редкоземельных элементов. По сравнению с добываемыми из руды и других горных пород традиционным способом извлеченные из морской воды металлы отличались близкой к идеальной химической чистотой и почти не содержали примесей.
Инженерно-технический отдел "морских копей" "Дестини Энтерпрайзес" располагался под большим ледовым куполом и сильно смахивал изнутри на Центр управления полетами НАСА. За электронными пультами расположились несколько десятков ученых и инженеров, управляющих компьютеризированным нанотехнологическим процессом добычи полезных ископаемых. Но сегодня все операции по извлечению из морской воды золота и редких металлов были приостановлены, - и весь персонал переключился на подготовку к раскалыванию ледника и сбросу его в открытое море.
Карл вошел в зал и остановился перед широкоэкранным дисплеем, подвешенным под куполом. В центре экрана светилась подробная карта ледника Росса. Протянувшаяся по краю цепочка огоньков отмечала границу спайки с сушей. Большая часть миниатюрных лампочек в цепочке, начинающейся от обогатительного комбината, горела зеленым светом, но миль за четыреста до противоположного конца ледника зеленый сменялся красным.
- Если я правильно понимаю, отмеченный красным участок еще не запрограммирован? - обратился Карл к главному инженеру Юргену Гольцу, предварительно приветствовав его коротким наклоном головы.
- Совершенно верно, герр Вольф. - Гольц жестом указал на дисплей. - Мы сейчас заняты настройкой молекулярных детонаторных устройств. Осталось обработать еще четыреста двадцать миль туннеля, проложенного в приграничном слое.
Карл впился взглядом в непрерывно меняющиеся красные Цифры и индексы на полях карты.
- Когда должен наступить критический момент?
- Начато процесса откалывания льда запланировано через шестнадцать часов... - Гольц замолчал, беззвучно шевеля губами и сверяясь с мелькающими на экране цифрами, отсчитывающими время до конца света, - ... двадцать две минуты и сорок секунд.
- Есть проблемы, которые могут вызвать задержку?
- Никаких, герр Вольф. Все компьютеризированные процедуры и резервные системы неоднократно проверены и идеально отлажены. Нигде ни единого намека на возможный сбой.
- Подлинный триумф инженерной мысли, - вполголоса произнес Карл, задумчиво разглядывая мигающий цветной пунктир, пересекающий поверхность ледника от края до края. - Как-то даже обидно, что мир никогда о нем не узнает.
- Грандиозный триумф! - с энтузиазмом подхватил инженер. - Пробурить во льду туннель диаметром десять футов и длиной тысяча четыреста миль всего за два месяца - такого в мировой практике еще не случалось!