Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Катастрофа - Сергей Тармашев

Катастрофа - Сергей Тармашев

Читать онлайн Катастрофа - Сергей Тармашев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
Перейти на страницу:

Нолл взял у Келли дочь и развернулся в сторону выхода.

— Пошли, надо уходить отсюда.

— Может, попробуем доехать в южный госпиталь? — идти назад было легче, и Келли удавалось не отставать от мужа.

— В южном госпитале уже никого нет, он подвергся заражению одним из первых. — Нолл старался говорить тихо, чтобы не вызвать еще большую панику у окружающих, и его слова почти тонули в окружающем шуме. — Западный тоже. В восточном сейчас творится такое же безумие, как тут. Надо покинуть центральный купол. Здесь скоро все закроется, уровень радиации запредельный.

— Но где же спасательные службы? Почему не принимаются меры? — плотность толпы у выхода возросла, и Келли пришлось обхватить мужа за талию, чтобы не быть затертой.

— Спасатели не справляются, — уклончиво ответил Нолл, вспомнив, что стало с дезактивационной командой аэродрома. В тот момент всех пилотов срочно вызвали в центр управления и одному солнцу известно, каким чудом он разминулся с кровавыми Древними. — Они пытаются не допустить распространение заражения и паники на соседние купола. Слишком много людей живет под центральным щитом и всем сейчас нужна помощь, очень сложно организовать эвакуацию, — он замолчал, упорно продираясь через толпу. На самом деле организовывать эвакуацию практически некому. Почти все спасатели остались лежать на площади Мира и в здании Сената.

Наконец удалось выбраться на улицу. Нолл побежал к дороге, на обочине которой он бросил машину. Келли открыла перед мужем заднюю дверь, и Джим бережно уложил дочь на сиденья.

— Что ты собираешься делать? — Келли достала из автомобильного холодильника бутылку с водой и пыталась смыть с лица Сэм следы рвотной массы.

— Поедем в центр управления. Может, медики летного отряда смогут помочь. В любом случае, здесь оставаться нельзя, — Нолл бросил взгляд на приборную панель, на которой предельно зашкаливал счетчик Гейгера, и вырулил на дорогу.

Коммуникатор требовательно заверещал персональным сигналом начальника флота тяжелых турболетов.

— Джим! — изображение и звук были четкими. Значит, сигнал прогоняли через Орбиту. — Где тебя протуберанец носит?!! Немедленно сюда! Через двадцать пять минут вылет!

— Какие вылеты, Майк?!! Центральный купол заражен, половина Ромба скоро погибнет от облучения, Сэм нужна срочная медицинская помощь! Из наших медиков хоть кто-то появился?

— Старый Динн здесь, он приглядит за ней пока. Джим, поторопись, мы летим за самой лучшей помощью!

— За помощью? Начальник флота спохватился:

— Ты же не в курсе! Рос вызвался помочь нам, Джим! Рос! Они всё исправят! Там сейчас шторм, ты летишь первым, параллельно составишь метеообстановку в районе посадки.

Рос! Нолл вспомнил гигантскую медицинскую машину с заключенным внутри бессознательным обезображенным телом Главного Инженера, подрагивающую в трюме турболета в момент перегрузок; невероятные показания индикатора внешней угрозы; полный загадочных чудес бункер; детский восторг Билла, восхитительно вкусный мед, крохотную упаковку которого он выпросил у Арториуса для Сэм; и кадры репортажа о возвращении Ноффа из Роса, на которых знаменитый ученый, помолодевший на добрый десяток лет, энергично выходил из турболета, не имея ни единой царапины. Джим оглянулся и посмотрел на Саманту. Девочка дышала тяжело и неровно. Они смогут. Они вообще все могут. Да будет Солнце к ним ласково вечно! Он приземлится в Росе несмотря на любой шторм. Да он приземлится хоть в жерле извергающегося вулкана, и ничто его не остановит!

Нолл оторвал взгляд от дочки и ответил:

— Они обещали прислать врачей?

— Не знаю, Джим, приказ о вылете пришел с Орбиты. Но точно известно, что штаб операции по спасению возглавляет руководитель Роса, и Орбита выполняет его указания. Он приказал обеспечить транспортировку первой волны специалистов в количестве двух тысяч человек! Он сам летит сюда первым же турболетом.

Саманта закашлялась, и ее снова вырвало. Нолл увеличил скорость до предельной и покрепче сжал руль:

— Майк, через пятнадцать минут готовь взлетный коридор.

Баллистическая траектория до Роса занимала по инструкции шестьдесят восемь минут. Нолл преодолел весь маршрут за сорок. Так быстро он еще не летал. Так быстро вообще еще никто не летал. Джим сходу опустился на посадочную площадку и выставил энергощит. Серебряные фигурки дезактивационной команды засуетились вокруг турболета, и штурман занялся согласованием метеообстановки с центром управления полетов. Одиннадцать турболетов уже были в пути, остальные должны были произвести отрыв в ближайшие полчаса. Старший дезактивационной команды сообщил об окончании очистки, и Нолл открыл посадочный люк. Из шлюза вышел человек и поднялся на борт.

— Закрывайте люки, господа. Мы вылетаем немедленно, — властно прозвучал знакомый голос.

Джим вгляделся в лицевой щиток серебристого скафандра.

— Господин Арториус? Пусть Солнце над вами будет ласковым! Мы рады вас видеть, — разволновавшийся Нолл заговорил сразу от лица себя и своего молчаливого штурмана. — А глава Роса не полетит с нами? Разве он не будет руководить спасением?

Арториус ободряющее улыбнулся:

— Я и есть Глава Корпорации Рос. И операция спасения в самых надежных руках этого мира. А сейчас, господа, курс на Ромб. Нам предстоит особая миссия.

Обратный путь Нолл прошел так же быстро, как и прямой. Он еще на аэродроме отключил автопилот и все делал руками. Так надежнее. Никакой автопилот не может чувствовать машину так, как это может он. Джим пилотировал турболет и украдкой наблюдал за Арториусом. На всем протяжении полета этот человек поддерживал непрерывную связь со своими людьми и Орбитой постоянно. Он координировал, выдавал информацию, отдавал указания десяткам людей по сотням вопросов, помощник Президента Латто выполняла его распоряжения мгновенно, а Рос ежеминутно докладывал о готовности все новых и новых спасательных команд, Нолл поразился, сколько всего одновременно держит в голове этот человек, и как уверенно он действует. Подумать, только, Нолл знаком с главой бункера Рос! Они вылечат Сэм, и он обязательно расскажет ей об этом в мельчайших подробностях. Джим представил, как на следующий день его снова вызовут в школу, и улыбнулся. Саманта подрастет и станет великим публицистом, ее рейтинг наверняка намного превзойдет отцовский, а Келли, как всегда, будет мягко намекать ему, но какой именно линии в их семье наследуется талант.

Турболет вошел в атмосферу, и Арториус прервал его размышления:

— Командир Нолл, совершайте посадку перед зданием Сената.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Катастрофа - Сергей Тармашев торрент бесплатно.
Комментарии