- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Священный камень - Клайв Касслер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Парни, вы готовы нынче ночью вторгнуться в воздушное пространство суверенного государства? — спросил он.
— Других планов на ночь у меня нет, — ответил второй пилот.
— Аналогично, — сказал бортинженер.
— Хорошо, тогда слетаем в гости в Саудовскую Аравию.
Скаттер и его люди выбирались из грузовика, когда по берегу к ним подбежал Кабрильо.
— Оставь грузовик, уходишь с нами, — сказал он водителю. — Если твоя легенда еще и не рухнула, то скоро рухнет.
Заглушив мотор, водитель вылез из кабины.
Шестнадцать человек вместе с Кабрильо добрались до катера. Джеймс был наготове и начал помогать им подняться на борт. Когда все с трудом разместились на катере, Кабрильо забрался последним, а Джеймс занял место у штурвала.
— Мистер Ка, это небезопасно, — сказал он. — У меня на всех спасжилетов не хватит.
— Беру на себя всю ответственность, — ответил Кабрильо.
Джеймс завел мотор и дал задний ход, отходя от берега.
— Слушаю, — сказал он.
— Домой, Джеймс, — громко сказал Кабрильо.
— Нам придется применить авиацию, — сказал Хэнли. — В Каабе все прошло не слишком гладко.
— Авраамов камень на месте? — спросил Оверхольт.
— Это выполнено, — ответил Хэнли. — Но они не успели закончить поиск взрывчатки.
— Позвоню президенту, — сказал Оверхольт. — У него ужин в Госдепартаменте в семь, но я успею.
— Если он свяжется с королем Саудовской Аравии и попросит не вести огонь по «С-17», то все пройдет чисто, — сказал Хэнли.
Две полицейские машины с воем сирен и мигалками проехали мимо «фордовского» пикапа, навстречу ему. Они были уже километрах в трех от мечети, но Касим и водитель не сомневались в конечной цели полицейских.
Водитель разогнал «Форд» до ста сорока и поглядывал на GPS, закрепленный на приборной доске.
— Чуть больше километра, — сказал он. — Ищем грунтовую дорогу, идущую на север.
Касим поглядел в темноту. Едва он увидел отходящую в сторону дорогу, как водитель сбросил скорость.
— Вижу, — сказал он, нажал на тормоза, и «Форд» пошел в занос, скользя по песку, присыпавшему асфальт.
В последний момент водитель крутанул руль и свернул в сторону. Затем снова выжал газ, разгоняя машину по покрытой песком грунтовой дороге. Протянул руку и включил полный привод. Они ехали по высохшему руслу, и холмы по обе стороны от них становились все выше. Водитель снова поглядел на навигатор.
— О’кей, здесь сворачиваем и ныряем с этого холма.
Спустя пару минут пикап остановился. Водитель протянул
руку в ящик между сиденьями, достал фонарь и подключил его к гнезду питания. Потом начал водить фонарем по земле за холмом, крест-накрест. Здесь было ровное место, больше километра протяженностью и полукилометра шириной, покрытое плотно слежавшимся песком.
— Давай-ка я его разверну, — сказал водитель, включая заднюю передачу и выворачивая руль. Машина встала носом на запад.
— Нам вылезать? — спросил Касим.
— Незачем, — ответил водитель. — Въеду прямо с хвоста.
Ривз и его экипаж вели «С-17» на минимально возможной безопасной высоте. Но, даже несмотря на это, новенький радар, приобретенный Саудовской Аравией у США, обнаружил их. Через десять минут после того, как они вошли в воздушное пространство страны, еще до того, как им предстояло сесть, пилоты Королевских ВВС Саудовской Аравии подняли в воздух с базы в Дахране два истребителя. Те понеслись над пустыней со скоростью звука.
Услышав гул подлетающего «С-17», водитель замигал фарами. Ривз это увидел, сделал один проход и начал сажать самолет.
— Посреди ночи! — возмущенно сказал помощник короля Абдуллы.
— Послушайте, — ответил президент. — Я посылаю к вам госсекретаря, он будет у вас утром и объяснит, что произошло. А сейчас в вашем воздушном пространстве находится самолет ВВС США. Если вы его собьете, нам не останется делать ничего, кроме как ответить.
— Я просто не...
— Разбудите короля, — сказал президент. — Иначе последствия будут самыми серьезными.
Спустя пару минут сонный король Абдулла подошел к телефону. Когда президент объяснил ситуацию, он протянул руку к другому телефону и позвонил командующему военно-воздушными силами.
— Сопроводите их до границы нашего воздушного пространства, но не предпринимайте враждебных действий, — сказал он по-арабски.
Вернувшись на связь с президентом, он продолжил разговор.
— Мистер президент, если ваш госсекретарь не даст нам исчерпывающих объяснений происходящему, вашим гражданам грозит очень холодная зима.
— Как только вы узнаете, что именно произошло, думаю, мы останемся добрыми друзьями.
— С нетерпением жду встречи, — ответил король Абдулла и повесил трубку.
Ривз посадил «С-17» и тут же развернул его в противоположном направлении.
— Опускай аппарель, — сказал он бортинженеру.
«Форд» уже ехал по песку к самолету, когда грузовая аппарель начала медленно опускаться. Когда пикап подъехал, она уже опустилась полностью, образовав трап. Руля по песку, водитель подвел машину к трапу, прибавил газ и заехал внутрь грузового отсека самолета. Распахнув дверь, побежал в кабину.
— Мы на месте, сэр, — сказал он.
— Поднять аппарель, — приказал Ривз.
Пока трап поднимался, Ривз погазовал двигателями для проверки. Все было в порядке, и, когда зажегся зеленый сигнал, оповещая, что грузовая аппарель закрыта и зафиксирована, он двинул вперед секторы газа, разгоняя самолет по песку.
Спустя пару минут они уже летели.
— Сто сорок до Красного моря! — крикнул он. — Минут пять.
— Два истребителя, приближаются, — доложил второй пилот.
— Приготовить системы противодействия, — приказал Ривз.
Но истребители так и не включили стрельбовые компьютеры. Они просто держались по обе стороны от «С-17», пока под ними не показалось море. И тогда они заложили вираж, поворачивая назад, на базу.
— Вышли из воздушного пространства Саудовской Аравии! — крикнул Ривз. — Два часа до Катара.
Касим вернулся в грузовой отсек и откинул брезент.
— О’кей, ребята, — сказал он. — Мы это сделали и возвращаемся в Катар.
— Смени меня, — сказал Ривз второму пилоту и пошел в грузовой отсек. Там он сказал: — Я бы привез вам холодильник пива, но, как понимаю, вы все непьющие. Поэтому я взял из столовки холодильник с газировкой и немного еды, на случай если дело затянется. Гамбургеры, хот-доги, салат с картошкой и все такое. Прошла пара часов, но они их уложили в эти серебристые термосные сумки, так что, думаю, все еще не остыло. Ешьте.

