- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Игра на выживание - Алексей Калугин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Военный комендант второго сектора оказался оттерт за крепкие спины охранников. А на первый план выступил высокий, плотно сложенный мужчина лет шестидесяти, с широким, слегка оплывшим лицом и коротко остриженными темно-пепельными волосами. То, что это главный военный комендант – первое лицо, олицетворяющее власть Метрополии в Делла-порте, – можно было понять, взглянув на три косые серебристые нашивки на левом рукаве серо-стального полевого френча старшего офицера комендантской службы.
Хотя главный военный комендант Делла-порта появился в дежурке всего за минуту до возвращения Рикса, Чарли уже успел ему представиться и в самых общих чертах изложить свой взгляд на систему безопасности вверенного заботам коменданта объекта. Удивление главного военного коменданта было сродни тому, что испытал при встрече с роботами комендант второго сектора. Но если полковника удивила, в первую очередь, болтливость роботов и их странная манера изъясняться, то главного военного коменданта поразили здравость суждений и нестандартность мышления робота-уборщика. Которому, вообще-то, по долгу службы не полагалось слишком много думать.
Поэтому, едва взглянув на вошедшего в дежурку Рикса, комендант сказал только:
– Ну? – и, сложив руки на груди, приготовился ждать.
Ему было любопытно, как поведет себя робот-помощник.
Любой стандартный робот счел бы вопрос «Ну?» более чем неопределенным и без промедления задал бы уточняющий вопрос. Рикс же окинул взглядом главного военного коменданта Делла-порта, затем посмотрел на его охрану, перевел взгляд на Чарли и укоризненно покачал головой.
– Чарли, что ты успел наговорить господину главному военному коменданту?
Главный военный комендант озадаченно хмыкнул.
– Не волнуйся, Рикс, мы беседовали на отвлеченную тему, – ответил Чарли.
– Совершенно верно, – подтвердил первый человек Делла-порта.
– Робот-помощник Рикс, – церемонно представился робот. – К вашим услугам.
– Очень приятно, – едва заметно улыбнувшись, слегка наклонил голову главный военный комендант. – Можешь называть меня Сноу. Перейдем к делу?
– Я уже изложил полковнику нашу позицию.
– Да, я в курсе, – кивнул Сноу. – Вступление можно опустить. – Главный военный комендант сделал шаг вперед и ногтем щелкнул робота по плечу. – Знаешь что, Рикс, для начала я задам тебе пару вопросов. Хорошо?
– Если я смогу на них ответить.
– Ты говорил, что «местные жители», от лица которых ты тут выступаешь, вооружены ракетами с фотонными боеголовками, предназначенными для запуска с ручных пусковых установок. Я правильно понял?
– Да.
– Это ракеты «Тармакс-22В»?
Активировав долговременную память, Рикс увидел длинные пластиковые ящики с четко пропечатанной маркировкой на боку, из которых Энг с ребятами вынимал ракеты.
– Да.
Рикса озадачила прозорливость старшего военного коменданта.
– Серийные номера начинаются на три семерки, – это уже был и не вопрос даже.
– Да.
Старший военный комендант едва заметно улыбнулся.
– Предположим, я откажусь выполнять изложенные вами требования.
– Но вы их даже не слышали! – едва ли не с обидой воскликнул Чарли. Главный военный комендант казался ему человеком здравомыслящим и заслуживающим доверия.
– Я сказал, предположим, – повторил Сноу. – Допустим, я просто не поверил тому, что у вас есть оружие, способное поразить цель на территории Делла-порта. Каковы будут ваши действия?
– В таком случае я вынужден буду попросить вас эвакуировать всех людей из зоны двенадцатой силовой установки, – сказал Рикс. – После того как зона будет очищена, я подам сигнал, и силовая установка будет уничтожена.
– Отлично, – кивнул Сноу. – Действуй!
– Вы хотите, чтобы мы продемонстрировали свои возможности? – с огромной долей недоверия переспросил Рикс.
– Да, – подтвердил Сноу. – Я хочу увидеть ваши ракеты в действии.
– Хорошо, отдайте приказ об эвакуации.
– Это лишнее, – пренебрежительно махнул рукой старший военный комендант.
– Пострадают люди.
– Не волнуйся, всю ответственность я беру на себя.
– Вы уверены?
– На все сто!
Подобная ситуация была не предусмотрена планом. Все, абсолютно все, кто знал его, включая самого Рикса, были уверены, что при первой же угрозе уничтожить одну из силовых установок зона возможного поражения будет очищена от людей. Старший военный комендант обязан был отдать приказ об эвакуации, даже если был уверен, что никакого оружия у противника нет, – этого требовали от него соображения элементарной безопасности.
– Ну, хорошо…
Уверенность Рикса в том, что он поступает правильно, была не столь велика, как убежденность главного военного коменданта Делла-порта. Но, отступив от плана, он мог поставить под угрозу срыва всю операцию. И тогда… Страшно было подумать, что произойдет тогда.
– Хорошо, – Рикс повернулся к выходу.
– А можно я с ним? – спросил у главного военного коменданта Чарли. – Хочу увидеть, как все произойдет.
– Конечно, – Сноу указал рукой на дверь. – Но – возвращайтесь.
Миновав узкий шлюз, роботы вновь оказались на опаленном зноем песке Красной пустыни.
Рикс взял в руку красную сигнальную ракету. Поднял ее. И снова опустил.
– В чем дело? – забеспокоился Чарли. – Запал отсырел?
– Тебе не кажется, что главный военный комендант ведет себя неразумно?
– Неразумно? – повторил Чарли. – Я бы так не сказал.
– Он не объявил эвакуацию.
– Ты ожидал другого?
– Он должен был вывести людей из зоны поражения.
– Нет, Рикс, нет! – протестующе замахал манипулятором Чарли. – Если он объявит эвакуацию, то после его обвинят в том, что он знал о готовящейся атаке, но не предпринял никаких действий. А так получается, что противник нанес неожиданный удар.
– И после этого он станет вести с нами переговоры?
– Конечно! Его вынудят к этому обстоятельства! Рикс, он уже сейчас готов принять все наши условия…
– Мы еще не говорили о них.
– Какая разница! Он на все готов ради того, чтобы сохранить свою должность и звание! Мы приперли его к стенке, поэтому он старается обставить все так, чтобы даже дураку стало ясно – он действовал исключительно в интересах Метрополии, стараясь сохранить жизни жителям Делла-порта… Не убедительно?
– Да, честно говоря, не очень.
– Вот и мне так кажется, – согласился Чарли. – Но другого объяснения у меня нет!.. Так ты будешь пускать ракету?
– Думаешь, надо?
– Я так понимаю, если мы не сделаем этого, главный военный комендант Делла-порта не станет больше ни о чем с нами разговаривать. Нас либо просто не пустят обратно, либо отправят в профилактический центр. Что будет делать после этого Ли?.. Я не знаю.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
