- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Кастелян - Calmius
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я посмотрел на народных мстителей. Гойл слегка кивнул мне и повернулся к котлу. Крэбб довольно ухмыльнулся, продолжая нарезку тонкими колечками с видом увлечённого работой шеф-повара.
Что ж. Можно считать, что месть за вчерашний инцидент, в котором Уизли поработал первой скрипкой, удалась. Только зря вы это, ребята. Отравил Малфоя не Уизли. Ну, хоть в больничку этого провокатора законопатят на какое-то время.
— В этот раз получше, Поттер, но над выхватыванием шпаги ещё стоит поработать, — негромко произнёс Драко. Глазастый, блин.
— Не всё сразу, — пробурчал я. — Сначала хук справа, потом танцевальный этикет.
Крэбб с Гойлом гугукнули. Гринграсс покачала головой.
— О чём это вы? — подозрительно спросила Грэйнджер.
— Не бери в голову, — успокоил я. — Просто у нас второй урок подряд один и тот же инцидент, но вот реакция у народа на опасность заметно улучшилась. Мы обсуждаем, у кого какой прогресс.
— Тебе… вам совсем его не жалко?
Я вздохнул.
— Гермиона, этот деятель… Ты бы хотела получить кипятком в лицо? Кислотой в глаза… так, спокойнее! Мешай равномерно, — я сделал паузу и продолжил менее прямолинейно. — Даже волосы твои терять было бы жалко, согласись. Кстати, рекомендую надевать косынку. Снейп этого не покажет, но ты получишь плюс десять очков к его уважению.
— Здесь никто ничего не надевает.
— У него на отработках я надеваю и бандану, и фартук, и экран на лицо.
— Что за экран? — подал голос Малфой.
— А… магловское приспособление, — я достал из сумки и надел на себя поликарбонатный экран и бандану.
— Костыли! Маги используют особые чары для защиты головы при варке.
— Хорошо, если так. Освоил уже?
— Нет пока, — стушевался Малфой.
— Тогда у нас всё ещё впереди, а пока я обхожусь костылями, — я поднял доску с кубиками алоэ. — Гермиона, пора засыпать загуститель.
— Я не понимаю, — сказала она тихо, когда я приступил к постепенному добавлению кубиков в котёл. Второй руки для одновременного помешивания у неё сегодня не было. — Это же Слизерин! Почему ты так спокойно с ними разговариваешь?
Что ж тебе ответить? Вряд ли я смогу полностью развернуть эту основательно набравшую ход махину.
— Мы сейчас варим зелья. Здесь необходимо мирное, спокойное настроение. Необходимо, понимаешь? — я забрасывал кубик за кубиком. — Считай это перемирием на водопое. Неспешный интересный разговор без острых углов. И тогда зелье получится у всех.
— А при чём тут настроение?
— Ты же слушала нас с Лонгботтомом на прошлом уроке? — я бросил последний кусок. — Перемешивая определенным образом состав, ты делишься с ним своей магией. Это такой вид колдовства, растянутый по времени. Поэтому и направление важно, и скорость… И именно поэтому ты не можешь поставить вместо себя автомат с мешалкой и таймером.
— Этого нет в книгах!
— Есть. Этого нет в книгах, которые ты пока что прочла. Я дам тебе статью в «Вестнике Зельевара». Пишет некто «Принц-Полукровка».
Драко вздрогнул. Но сохранил невозмутимое лицо.
— Псевдоним, конечно. Статья о преподавании зельеварения, о многих моментах… ну и об этом тоже. Почитай, я почерпнул оттуда больше, чем из учебников за два года.
— Где ты берёшь эти… журналы, «Вестники»?
— Есть подписка. Могу тебе помочь оформить, но журналы дорогие. В смысле, один только «Вестник» можно потянуть, но там же рядом еще и «Трансфигурация сегодня», и «Заклинания и жизнь»… Гермиона, мешай спокойнее. Позже обсудим.
Я приступил к нарезке игл.
— Чего нет в статье, так это упоминания о синергии. Есть наблюдения, что, условно говоря, если несколько зельеваров ведут мирную беседу, их зелья получатся лучше, чем у каждого по-отдельности.
— Красивое предположение, мистер Поттер, но окружающий мир живёт по правилам игры с нулевой суммой, — Снейп, вернувшийся в класс и незаметно подошедший со спины, был традиционно мрачен. — Если ты что-то получил, это не досталось кому-то другому.
Я не стал приводить ему классические примеры, от экономики и объединения научных знаний до человеческого социума или семьи.
— Позвольте сделать ещё одно предположение, профессор, — ответил я. — Несмотря на преимущество слизеринцев в домашнем обучении, в целом лучшие результаты по зельям показывают барсуки?
Снейп помолчал, но ответил.
— С ними рядом работает другой факультет. Ваш состав пора снимать с огня, Поттер.
Я кивнул и погасил горелку. Передал Грэйнджер нарезанные иглы.
— При чём здесь барсуки? — спросила Гермиона, когда Снейп отошёл.
— Была у Спраут на занятиях? Как тебе там?
— Не люблю копаться в земле.
— Это всё, что ты заметила?
— Что ещё я там должна заметить? Как навоз перекапывают?
— Добавляй иглы, котёл остыл… Ты охотно и с увлечением копаешься там в земле, Гермиона. И даже Рон лопатит навоз без ненависти и отвращения. В этом всё дело.
Грэйнджер замерла, прекратив сыпать ингредиент.
— Я не понимаю…
Я отобрал у неё пиалу и завершил операцию.
— Не всё так просто, Поттер, — отозвался Малфой. — Ты в курсе, что большинство должностей в Министерстве занимают твои любимые барсуки?
— Ну а кому ещё-то? — я смотрел на состав вторым зрением. Много Света вбухивает Грэйнджер. — Змеи служат своему Роду и сюзерену. Воронам плевать на обезьянье стадо.
Вода… Огонь… Порядок… Гермиона, паладинша твердолобая, тебе бы в голове чуть больше Порядка, а не в магии.
— Остались львы и барсуки? Ну, ты сам понимаешь, кто куда идёт.
Спираль начала закручиваться. Порядок к Огню, они хорошо поубавят друг друга. Немного лишней Воды — в воздух… в смысле, испаряем. Свет… куда деть столько Света?
— Potionem perficio — Furunculus careo.
Торопливо спрятать кончик палочки в кулаке. Кулак ярко засветился — свет пробивался сквозь плоть, но, по крайней мере, глаза окружающих не страдают. Было больно. Котёл выбросил обильное облако пара.
— Мне казалось, вам были даны чёткие инструкции, Поттер.
— Ну… отдайте в Мунго. Auxilium si possum.
— Или выражайтесь на английском, или выучите уже латынь, —

