Испорченная безумием (ЛП) - Кора Рейли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я не обернулась, когда боковым зрением увидела Карлотту, входящую в комнату. Я могла только надеяться, что эрекция Невио больше не была заметна, или что Карлотта не заметит.
— Все в порядке? — подозрительно спросила Карлотта.
Я прочистила горло.
— Конечно, — мой голос был слишком высоким и хриплым.
— Великолепно, — спокойно сказал Невио.
Когда я была довольна состоянием столешницы, я повернулась к Карлотте с вымученной улыбкой.
— Я пролила немного…
— Сока, — закончил Невио, и я могла бы убить его этим его дурацким ножом. Хотя это, вероятно, было его мечтой.
Карлотта перевела взгляд с Невио на меня, ее глаза задержались на окровавленной руке Невио, и вздохнула.
— Я полагаю, Баттиста спит? — спросила она.
Я кивнула.
— Ты рано вернулась. — Я даже не была уверена, который сейчас час, но я определенно ее еще не ждала.
Карлотта поджала губы.
— Уже почти полночь. Ужин с Диего и Антонией обычно не длится всю ночь. В следующий раз я позвоню. Я, пожалуй, пойду в свою комнату, пока ты не закончишь с тем, что ты там делаешь.
— Мы уже закончили, — твердо сказала я. Карлотта определенно обиделась, и я не могла ее винить. Сначала я привела в дом ребенка, а теперь и Невио был здесь все время.
Невио ничего не сказал. Он только бросил на меня взгляд, от которого мне стало жарко.
— Невио уже уходит.
Я вышла в коридор, просто желая поскорее уйти с кухни. Чувствуется ли запах секса в комнате? К счастью, Карлотта была совершенно невинна, так что мне, вероятно, не о чем было беспокоиться.
Мне казалось, что я попаду в ад. Невио шел прямо за мной, и дрожь пробежала по моей спине. Мне было интересно, что сейчас происходит в его голове. Я остановилась у двери и открыла ее. Невио остался в дверях, как будто знал, что я закрыла бы дверь прямо у него перед носом, если бы он вышел в коридор. Прямо в этот момент я просто хотела, чтобы он ушел. Я не хотела признаваться в том, что мы сделали. Мне нужно было больше времени, чтобы осознать это.
Я отвела взгляд от его проницательного взгляда, но мой взгляд упал только на нож в его кожаной кобуре. Он редко носил его так открыто. Жар пополз вверх по моей шее, и мое нутро снова напряглось. Я почти все еще чувствовала шелковистую кожу внутри себя. Я опустила взгляд, затем нахмурилась, увидев капли крови на полу. Мой взгляд проследил за ними до кухни. Невио, должно быть, порезался глубже, чем я думала.
Я потянулась к его руке и повернула ее ладонью к себе. Порез был длинным, не слишком глубоким, но его определенно требовалось зашить, тем более что я знала, что он не побеспокоится о нем. Завтра днем он, вероятно, уже дрался бы в клетке.
— Это требует надлежащего лечения.
— Оно того стоило, — тихо сказал Невио, наклоняясь ближе. Наши взгляды встретились, и я выдохнула, чувствуя притяжение, которому было почти невозможно сопротивляться. — И я бы порезался еще глубже, если бы это означало снова увидеть, как ты кончаешь на мой нож.
Я оглянулась через плечо, чтобы убедиться, что Карлотты поблизости нет.
— Ты хочешь, чтобы я наложила повязку?
— Я думаю, тебе нужно немного побыть одной, Рори. Не позволяй своей совести все испортить.
Я беспокоилась не о своей совести, а о своем сердце. Невио наконец отступил.
Он наклонился ближе и поцеловал меня в щеку, как это сделал бы друг, для шоу перед камерами в коридоре, потому что я все еще чувствовала его собственный запах. Он повернулся и зашагал прочь.
Я закрыла дверь и прислонилась к ней.
— Мне следует беспокоиться? — спросила Карлотта со своего места в дверях кухни.
Я подняла брови.
— Ты подслушивала?
Она сделала потрясенное лицо, как будто это было последнее, что она могла бы сделать.
— Я слишком беспокоюсь о том, что именно могу услышать.
Я горько рассмеялась.
— Ага.
Она медленно подошла ко мне, ее лицо вспыхнуло от отвращения, когда увидела кровь на полу.
— Я все уберу, — сказала я.
Карлотта прислонилась к двери рядом со мной, ее плечо касалось моего. Она изучала мое лицо.
— С тобой все в порядке?
Я колебалась. Я не была уверена, что чувствую прямо сейчас.
— Я пока не уверена.
Ее брови сошлись на переносице.
— Ты спала с Невио?
— Нет, — сказала я, затем прикусила губу, моя кожа запылала. — Все было не так. — Или то, что у нас было, считалось сексом? Это была форма секса, но Карлотта, вероятно, имела в виду классическую версию, а не извращенную, которую имел в виду Невио.
— Глядя на твое лицо, я не думаю, что мне нужны подробности.
— Они тебе определенно не нужны. — Карлотте потребовалась бы немедленная встреча для исповеди, если бы я рассказала ей, что только что произошло, и она, вероятно, попросила бы новую кухню.
— Ты в порядке с тем, что произошло?
— Одна часть меня — да. Другая — определенно нет.
Баттиста вскрикнул, и я обрадовалась, что отвлекусь.
— Как будто Невио чувствует, когда Баттиста проснется, и уходит раньше этого, — сказала Карлотта.
— Это невозможно, — сказала я, входя в свою комнату, где все это время спал Баттиста. Я поняла, что имела в виду Карлотта. До сих пор Невио общался с Баттистой редко. Они еще не установили связь, и после нашего сегодняшнего разговора я знала, что Невио предпочел бы, чтобы все было именно так. Я знала, что некоторым отцам было трудно наладить связь с маленькими детьми, даже если они наблюдали за их взрослением с самого рождения, но я не была уверена, что так было с Невио или что-то более глубокое и мрачное сдерживало его.
Я подняла Баттисту и прижала его к груди. Как ни странно,